Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangt een toelage van maximaal acht miljoen " (Nederlands → Frans) :

Begin 2010 nam de regering enkele concrete maatregelen om de combinatie gezin-arbeid te verbeteren voor zelfstandigen, zoals de overname van het moederschapsverlof door de persoon die de kinderbijslag ontvangt in geval van overlijden van de moeder, de palliatieve zorg voor een kind of de partner en de rouwtoelage, de toelage gedurende maximaal 24 weken in geval van hospitalisatie van een baby binnen de week die volgt op de geboorte en de gelijkstelling van een kwartaal in ...[+++]

Au début de l'année 2010, le gouvernement a pris plusieurs mesures concrètes afin de donner aux travailleurs indépendants la possibilité de concilier plus facilement la vie familiale et la vie professionnelle. Citons la reprise du congé de maternité par la personne qui perçoit les allocations familiales en cas de décès de la mère, la possibilité de prendre un congé pour soins palliatifs en faveur d'un enfant ou du conjoint ainsi que l'indemnité de décès, l'allocation accordée durant 24 semaines au maximum en cas d'hospitalisation d'un n ...[+++]


Art. 5. Het project Behoudsmedewerker/Patrimonium Consulting Agent, J. Kluyskensstraat 2, 9000 Gent, ontvangt een toelage van maximaal acht miljoen frank (8.000.000 BEF).

Art. 5. Le projet " Behoudsmedewerker/Patrimonium Consulting Agent " , J. Kluyskensstraat 2, 9000 Gent, reçoit une subvention de huit millions de francs (8.000.000 BEF) au maximum.


De bredere overeenkomst komt er in de vorm van een besluit van de Raad waarin een gezamenlijke verklaring is opgenomen en op grond waarvan Groenland maximaal 25 miljoen EUR per jaar ontvangt op basis van samenwerking op andere gebieden dan visserij.

L’accord étendu prend la forme d’une décision du Conseil et d’une déclaration commune et permettra de verser chaque année jusqu’à 25 millions d’euros au Groenland au titre de la coopération dans des domaines autres que la pêche.


Art. 5. Transmedia, Paleizenstraat 70, 1030 Brussel, ontvangt een toelage van maximaal twee miljoen negenhonderdduizend frank (2.900.000 BEF).

Art. 5. « Transmedia », Paleizenstraat 70, 1030 Brussel, reçoit une subvention de deux millions neuf cent mille francs (2.900.000 BEF) au maximum.


Art. 3. Het Orpheus Instituut te Leuven, Herestraat 53 te 3000 Leuven, ontvangt een toelage van maximaal twaalf miljoen frank (12.000.000 BEF) voor de organisatie van de laureaatvorming, aansluitend op opleidingen inzake muziek.

Art. 3. Le " Orpheus Instituut" à Leuven, Herestraat 53, 3000 Leuven, reçoit une subvention de douze millions de francs (12.000.000 BEF) au maximum, pour l'organisation de la formation de lauréats, s'alignant sur des formations relatives à la musique.


Art. 3. Het project Labo 19, Ballaertstraat 95, 2018 Antwerpen, ontvangt een toelage van maximaal vier miljoen frank (4.000.000 BEF).

Art. 3. Le projet " Labo 19" , Ballaertstraat 95, 2018 Antwerpen, reçoit une subvention de quatre millions de francs (4.000.000 BEF) au maximum.


Universiteit Gent, Vakgroep Architectuur en Stedenbouw, J. Platteaustraat 22, 9000 Gent, ontvangt een toelage van maximaal vijf miljoen frank (5.000.000 BEF).

Universiteit Gent, Vakgroep Architectuur en Stedenbouw" , J. Platteaustraat 22, 9000 Gent, reçoit une subvention de cinq millions de francs (5.000.000 BEF) au maximum.


Iedere gehonoreerde aanvraag ontvangt gedurende maximaal twee jaar een bedrag van minimaal € 300.000 en maximaal € 3 miljoen van het ERDF.

Chaque demande retenue bénéficie d'un concours du FEDER compris entre 0,3 et 3 millions d'euros pendant une période maximale de deux ans.


Voor de overeenkomst zal maximaal 17,4 miljoen euro worden uitgetrokken over een periode van acht jaar. De doelstellingen hiervan zijn enerzijds het bevorderen van het onderlinge begrip tussen de volkeren van de Europese Gemeenschap en Canada, waaronder een bredere kennis van hun talen, culturen en instellingen en anderzijds het verbeteren van de kwaliteit van hun menselijke hulpbronnen.

Doté d’un budget maximum de 17,4 Mio d’euros sur une période de huit ans, il vise d’une part, à promouvoir la compréhension mutuelle entre les populations de l'Union européenne et du Canada, en les familiarisant à leurs langues, cultures et institutions respectives et d’autre part, à améliorer la qualité de leurs ressources humaines.


3. De in het vooruitzicht gestelde federale toelage bedraagt maximaal 5 miljoen frank voor een centrum van categorie I en 4 miljoen frank voor een centrum van categorie II naast een minimale bijdrage van de sector van 1,5 of 1 miljoen frank respectievelijk voor de categoriën I of II en een bijdrage van andere partners van ongeveer 4 miljoen frank of 2,7 miljoen frank, respectievelijk voor de categoriën I en II. 4.

3. La subvention fédérale prévue s'élève à maximum 5.000.000 de francs pour un centre de catégorie I et 4.000.000 de francs pour un centre de catégorie II; conjointement, une contribution minimale du secteur de respectivement 1.500.000 francs ou 1.000.000 de francs pour les catégories I et II et une contribution des autres partenaires d'environ 4.000.000 de francs ou de 2.700.000 francs respectivement pour les catégories I et II. 4.


w