Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangsten met gemiddeld 21 procent » (Néerlandais → Français) :

In het Waals Gewest is er een verschil van 202 miljoen euro tussen de bijgestelde raming en het initiële bedrag, en dalen de ontvangsten met gemiddeld 21 procent.

En Région wallonne, il s'agit de 202 millions d'euros de moins qu'initialement annoncé, soit 21% de moins en moyenne.


Als men de recentste officiële cijfers (van november 2015) met betrekking tot de gemeentelijke ontvangsten uit de personenbelasting bekijkt, stelt men vast dat de ontvangsten uit de personenbelasting van de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tussen de oorspronkelijke ramingen en de herramingen gemiddeld met 23 procent dalen, wat in totaal bijna 53 miljoen euro verschil maakt.

Sur la base des derniers chiffres officiels (novembre 2015) en matière de recettes communales à l'impôt des personnes physiques (IPP), on constate que les 19 communes de la Région bruxelloise enregistrent une baisse moyenne de recettes de 23 % à l'impôt des personnes physiques entre les estimations initiales et les réestimations, soit un total de près de 53 millions d'euros.


Zo zijn de ontvangsten uit de vennootschapsbelasting tussen 2007 en 2014 gemiddeld met 0,8 procent gedaald, van 3,6 naar 2,8 procent van het bbp.

Ainsi, en moyenne, les recettes fiscales issues de l'ISOC ont baissé, entre 2007 et 2014, de 0,8 % passant de 3,6 % à 2,8 % du PIB.


In het Vlaams Gewest staan de zaken er evenwel helemaal anders voor, zo blijkt, want de gemiddelde daling voor alle Vlaamse gemeenten bedraagt amper 2 procent, en ongeveer een derde van de Vlaamse gemeenten ziet de ontvangsten stijgen ten opzichte van het initiële bedrag dat was meegedeeld; slechts zes gemeenten worden geconfronteerd met een ontvangstendaling van meer dan 10 procent.

Par contre, en Région flamande, la situation semble tout autre puisque la diminution moyenne pour l'ensemble des communes flamandes atteint à peine 2%, avec plus d'un tiers environ des communes flamandes qui voient leurs recettes augmenter par rapport au premier montant qui leur avait été communiqué et seulement six communes qui connaissent une diminution de plus de 10% de leurs recettes.


Van de 2 à 2,5 miljoen jongeren uit de hele wereld die jaarlijks in OESO-landen komen studeren, vestigt gemiddeld 21 procent zich in het gastland.

Sur les 2 à 2,5 millions de jeunes issus du monde entier venant étudier chaque année dans les pays de l'OCDE, 21 % en moyenne "s'installent" dans le pays d'accueil.


Als de aanvraag door de bevoegde instantie wordt aanvaard, worden alle gewone Vlaamse toeslagrechten die de aanvrager op 21 april van het jaar waarin hij de reserveaanvraag indient in eigendom en in gebruik heeft, en die een eenheidswaarde hebben lager dan 90 procent van het regionale gemiddelde, opgehoogd tot maximaal 90 procent van dat regionale gemiddelde, rekening houdend met een eventuele budgettaire begrenzing van de reserve.

Si la demande est acceptée par l'instance compétente, tous les droits au paiement ordinaires flamands que le demandeur possède et exploite le 21 avril de l'année dans laquelle intervient la demande de réserve, et qui ont une valeur unitaire inférieure à 90 % de la moyenne régionale, sont majorés jusqu'à 90 pour cent au maximum de cette moyenne régionale, en tenant compte d'une éventuelle délimitation budgétaire de la réserve.


4° hij beschikt op 21 april van het jaar waarin hij de reserveaanvraag indient over minstens één gewoon toeslagrecht of toeslagrechtnummer met een eenheidswaarde die lager is dan 90 procent van het regionale gemiddelde;

4° il dispose, le 21 avril de l'année dans laquelle il introduit la demande de réserve, d'au moins un droit au paiement ou numéro de droit au paiement ordinaire ayant une valeur unitaire inférieure à 90 pour cent de la moyenne régionale;


In afwijking van § 5, vijfde lid, zoals van toepassing voor de wijziging door artikel 20 van het decreet van 21 december 2007 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2008, blijft de vrijstelling voorlopig volledig behouden, tijdens genoemde periode van vijf jaar, indien het voortschrijdende gemiddelde aantal in de Europese Economische Ruimte tewerkgestelde personeelsleden, uitgedrukt in voltijdse eenheden, berekend op het einde van elk van de eerste vier jaar na het overlijden, tenminste gelijk is aan 0 procent van het aantal pers ...[+++]

Par dérogation au § 5, cinquième alinéa, tel qu'applicable avant la modification par l'article 20 du décret du 21 décembre 2007 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2008, l'exonération complète reste provisoirement maintenue pendant la période précitée de cinq ans si le nombre moyen progressif des membres du personnel occupés dans l'Espace économique européen exprimé en unités à temps plein, calculé à la fin de chaque année des quatre premières années après le décès, est au moins égal à 0 pour cent du nombre des membres du personnel exprimé en unités à temps plein au moment du décès, à condition que ...[+++]


« 5° hij beschikt op 21 april van het jaar waarin hij de reserveaanvraag indient over minstens een gewoon toeslagrechtnummer met een eenheidswaarde die lager is dan 90 procent van het regionale gemiddelde».

" 5° il dispose, le 21 avril de l'année dans laquelle il introduit la demande de réserve, d'au moins un numéro de droit au paiement ordinaire ayant une valeur unitaire inférieure à 90 pour cent de la moyenne régionale" .


Tussen 1991 en 2001 is het per jaar gemiddeld met een procent [21] toegenomen.

Il a augmenté d'environ 1 % par an en moyenne entre 1991 et 2001 [21].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangsten met gemiddeld 21 procent' ->

Date index: 2021-08-03
w