Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken
Belasting op industriële en commerciële winst
Belasting van rechtspersoonlijkheden
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Collectieve ontvangst
Commerciële media
Commerciële radio
Commerciële televisie
Contant afrekenen
Gemeenschappelijke ontvangst
Goederen in ontvangst nemen en controleren
Goederen inslaan en nakijken
Homodyne ontvangst
Industriële en commerciële winst
Internationale commerciële transactiebepalingen
Internationale commerciële transactievoorschriften
Leveringen bij ontvangst controleren
Met een pinpas of credit card afrekenen
Niet-commerciële winst
Ontvangst met synchrone detectie
Ontvangst van de leveranties
Ontvangst van de leveringen
Ontvangst voor een gemeenschap
Vennootschapsbelasting
Winst

Vertaling van "ontvangst van commerciële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve ontvangst | gemeenschappelijke ontvangst | ontvangst voor een gemeenschap

réception communautaire


commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]

média commercial [ radio commerciale | télévision commerciale ]


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements


goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren

contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception


ontvangst van de leveranties | ontvangst van de leveringen

réception des fournitures


homodyne ontvangst | ontvangst met synchrone detectie

réception synchrone


internationale commerciële transactiebepalingen | internationale commerciële transactievoorschriften

règles internationales en matière de transactions commerciales


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

bénéfice [ bénéfice industriel et commercial | bénéfice non commercial | profit ]


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Verbod, terugbetaling van subsidies en boetes Art. 14. § 1. Het is de begunstigde niet toegestaan om : 1° in het geval van een operatie in de zin van artikelen 21, eerste lid, 1° tot 3°, 37, eerste lid, 1° tot 3°, en 51, eerste lid, a) en b), de bestemming van het door de subsidie bedoelde goed te wijzigen of andere zakelijke rechten dan een erfdienstbaarheid op dit goed af te staan voor het verstrijken van een termijn van vijftien jaar vanaf de eerste dag van de maand volgend op de beslissing van de regering tot goedkeuring van het herwaarderingsprogramma; 2° in het geval van een operatie in de zin van artikelen 21, eerste lid, 1° ...[+++]

- Interdictions, remboursement des subventions et amendes Art. 14. § 1. Le bénéficiaire ne peut pas : 1° lorsqu'il s'agit d'une opération au sens des articles 21, alinéa 1, 1° à 3°, 37, alinéa 1, 1° à 3°, et 51, alinéa 1, a) et b), modifier l'affectation du bien concerné par la subvention, ou céder des droits réels autres qu'une servitude sur ce dernier, avant l'expiration d'un délai de quinze ans à dater du premier jour du mois suivant la décision d'approbation ou d'adoption du programme de revitalisation par le Gouvernement; 2° lorsqu'il s'agit d'une opération au sens des articles 21, alinéa 1, 1° à 3°, 37, alinéa 1, 1° à 3°, 51, al ...[+++]


« Overeenkomstig artikel 2 van de wet van 30 juli 1963 betreffende het verhuren van films bestemd voor commerciële vertoning, bepaalt de minister van Economische Zaken de maximumhuurprijs van films bestemd voor commerciële vertoning op basis van een maximumpercentage van de netto-ontvangst verkregen voor elk volledig programma.

« Conformément à l'article 2 de la loi du 30 juillet 1963 relative à la location des films destinés à la projection commerciale, le ministre des Affaires économiques détermine le prix maximum de location des films destinés à la projection commerciale en fonction d'un pourcentage maximum de la recette nette obtenue pour chaque programme complet.


Overeenkomstig artikel 2 van de wet van 30 juli 1963 betreffende het verhuren van films bestemd voor commerciële vertoning, bepaalt de minister van Economische Zaken de maximumhuurprijs van films bestemd voor commerciële vertoning op basis van een maximumpercentage van de netto-ontvangst verkregen voor elk volledig programma.

Conformément à l'article 2 de la loi du 30 juillet 1963 relative à la location des films destinés à la projection commerciale, le ministre des Affaires économiques détermine le prix maximum de location des films destinés à la projection commerciale en fonction d'un pourcentage maximum de la recette nette obtenue pour chaque programme complet.


De vastgestelde stijging vloeit ten dele voort uit de ontdekking van een aantal handelingen met betrekking tot de ontvangst van gelden van het type money remittance door buitenlandse onderdanen, die gerechtvaardigd werden door commerciële activiteiten buiten enige officiële structuur.

L’augmentation constatée résulte en partie de la détection d’un certain nombre d’opérations de réception de fonds de type money remittance par des ressortissants étrangers justifiées par des activés commerciales réalisées en dehors de toute structure officielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De voor de verwerking verantwoordelijke neemt de opmerkingen van betrokkenen en hun vertegenwoordigers over de voorgenomen verwerking in ontvangst, zonder inbreuk te maken op de bescherming van commerciële of algemene belangen of de beveiliging van de verwerkingen.

4. Le responsable du traitement demande l'avis des personnes concernées ou de leurs représentants au sujet du traitement prévu, sans préjudice de la protection des intérêts généraux ou commerciaux ni de la sécurité des traitements.


Betalingsdienstaanbieders zoals geldtransactiekantoren, betalers en bedrijven die kaartbetalingsdiensten aanbieden, nemen geen deposito’s in ontvangst en hebben dus niet dezelfde financiële basis nodig als commerciële banken die deposito’s in ontvangst nemen.

Les sociétés de services de paiement, telles que les expéditeurs de fonds, les payeurs de factures et les sociétés offrant des services de paiement basés sur une carte, ne prennent pas de dépôts. Elles n’ont donc pas besoin des mêmes garanties financières que les banques commerciales de dépôt.


14. spreekt andermaal zijn bezorgdheid uit over het feit dat SWIFT al vier jaar lang, na de ontvangst van dagvaardingen, de Amerikaanse overheid toegang geeft tot alle gegevens die in het systeem worden verwerkt, ook tot gegevens die geen betrekking hebben op Amerikaanse burgers en gegevens die niet op Amerikaans grondgebied zijn gegenereerd, en gebaseerd op de zuiver commerciële keuze te beschikken over een systematische duplicatie van de gegevens naar een in de VS gevestigd duplicaatsysteem, in strijd met de Europese en nationale we ...[+++]

14. réaffirme qu'il est préoccupé par le fait que pendant quatre ans, SWIFT, sur la base d'assignations, a donné accès à l'administration américaine à toutes les données traitées dans son système, y compris celles qui ne concernaient pas des citoyens américains et qui n'étaient pas créées sur le territoire américain, sur la base de la décision purement commerciale de procéder à une duplication systématique des données sur un système miroir installé aux États‑Unis, en violation des législations européennes et nationales en matière de p ...[+++]


14. spreekt andermaal zijn bezorgdheid uit over het feit dat SWIFT al vier jaar lang, na de ontvangst van dagvaardingen, de Amerikaanse overheid een deel van zijn gegevens verstrekt die in het Amerikaanse systeem worden verwerkt, ook gegevens die geen betrekking hebben op Amerikaanse burgers en gegevens die niet op Amerikaans grondgebied zijn gegenereerd, in strijd met de Europese en nationale wetgeving inzake gegevensbescherming, als gevolg van het op commerciële en systemische gronden genomen besluit van SWIFT te beschikken over een ...[+++]

14. réaffirme qu'il est préoccupé par le fait que pendant quatre ans, SWIFT, sur la base d'assignations, a transféré à l'administration américaine un sous-ensemble de données traitées dans son système américain, y compris des données qui ne concernaient pas des citoyens américains et qui n'étaient pas créées sur le territoire américain, par suite de la décision de SWIFT, fondée sur des raisons commerciales et systémiques, de procéder à une duplication systématique des données sur un système miroir installé aux États-Unis, en violation ...[+++]


(36) Om per geval aan te tonen dat een in een andere lidstaat gevestigde aanbieder van mediadiensten bepalingen omzeilt, kan een lidstaat indicatoren aanvoeren, zoals de herkomst van de reclame- en/of abonnementsgelden, de hoofdtaal van de dienst en het bestaan van programma's of commerciële communicatie die specifiek zijn gericht op het publiek van de lidstaat van ontvangst.

(36) Pour qu'un État membre puisse prouver, au cas par cas, qu'un fournisseur de services de médias établi dans un autre État membre se soustrait à ses règles, ledit État membre peut citer des indices tels que l'origine des recettes publicitaires et/ou d'abonnement, la langue principale du service ou l'existence de programmes ou de communications commerciales visant spécifiquement le public de l'État membre de réception.


De beslissing ET 96653 van 6 maart 2000 bepaalt bovendien dat de volgende kosten niet als kosten van onthaal dienen te worden aangemerkt : de kosten van inrichting van wachtzalen, burelen of ontvangstlokalen en andere soortgelijke ruimten, en evenmin de kosten die betrekking hebben op de goederen waarmee die ruimten worden uitgerust (zetels, tafels, kapstokken, asbakken, enz) of versierd (bloemen, planten, muurdecoraties of andere; zie nr. 347, 7e lid, in fine, van de BTW-Handleiding) die een belastingplichtige maakt met het oog op de ontvangst van klanten en leveranciers in zijn onderneming, in de gewone omgeving en omstandigheden waarin profess ...[+++]

La décision ET 96653 du 6 mars 2000 stipule en outre que la notion de frais de réception ne vise pas les frais d'aménagement des salles d'attente, bureaux ou halls de réception et autres locaux similaires, ni les frais relatifs aux biens qui les équipent (fauteuils, tables, portemanteaux, cendriers, etc) ou qui les décorent (fleurs, plantes vertes, décorations murales ou autres; voir en ce sens le 7 alinéa, in fine, du nº 347 du Manuel de la TVA) qui sont exposés par un assujetti en vue de recevoir ses clients et fournisseurs au sein de ses installations, dans le cadre normal de son activité et dans les circonstances habituelles des contacts professi ...[+++]


w