« Centrale Dierengezondheidsvereniging » worden overgedragen naar de voorlopige cel van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen op voorwaarde dat ze, binnen de veertien dagen na ontvangst van de arbeidsovereenkomst, deze, ondertekend, naar de gedelegeerd bestuurder van het FAVV aangetekend terugsturen.
« Association centrale de Santé animale » sont transférés à la cellule provisoire de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à condition qu'ils renvoient par voie recommandé le contrat de travail dûment signé à l'Administrateur délégué de l'AFSCA, et ce dans un délai de quatorze jours suivant la réception dudit contrat.