Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Collectieve ontvangst
Gemeenschappelijke ontvangst
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Ontvangst van de leveranties
Ontvangst van de leveringen
Ontvangst voor een gemeenschap
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Vertaling van "ontvangst behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve ontvangst | gemeenschappelijke ontvangst | ontvangst voor een gemeenschap

réception communautaire


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


ontvangst van de leveranties | ontvangst van de leveringen

réception des fournitures


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés






onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten van herkomst en ontvangst behandelen de termijn van één maand als bedoeld in artikel 36, lid 3, van Richtlijn 2013/36/EU in die zin dat deze is aangevangen op de datum van ontvangst van de kennisgeving wijziging gegevens bijkantoor die informatie bevat welke als volledig en juist is beoordeeld.

2. Les autorités compétentes des États membres d'origine et d'accueil considèrent le délai d'un mois visé à l'article 36, paragraphe 3, de la directive 2013/36/UE comme ayant commencé à la date de réception de la notification de modification des renseignements relatifs à une succursale contenant des informations jugées exhaustives et exactes.


De provinciale kamer moet de klacht die haar door de bevoegde ombudsman is gezonden binnen vier maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur compétent dans les quatre mois de sa réception.


De provinciale kamer moet de klacht die haar door de bevoegde ombudsman is gezonden binnen vier maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur compétent dans les quatre mois de sa réception.


De provinciale kamer moet de klacht die haar door de ombudsman is gezonden binnen zes maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur dans les six mois de sa réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De provinciale kamer moet de klacht die haar door de ombudsman is gezonden binnen vier maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur fédéral dans les quatre mois de sa réception.


De voorstellen om agendapunten toe te voegen en de voorstellen tot besluit moeten (i) vergezeld gaan van de tekst van de te behandelen onderwerpen en de bijbehorende voorstellen tot besluit, of van de tekst van de op de agenda te plaatsen voorstellen tot besluit; (ii) het bezit bewijzen van het voormelde vereiste aandeel in het kapitaal op de datum van het verzoek; en (iii) melding maken van het post- of e-mailadres waarnaar de Vennootschap het bewijs van ontvangst van dit verzoek zal sturen binnen 48 uur vanaf deze ontvangst.

Les nouveaux points à l'ordre du jour et les nouvelles propositions de résolution doivent (i) être accompagnés du texte des sujets à discuter et des propositions de résolutions correspondantes, ou du texte des propositions de résolutions devant être ajoutées à l'ordre du jour ; (ii) prouver la détention du pourcentage susmentionné dans le capital de la Société à la date de la demande; et (iii) mentionner l'adresse postale ou l'adresse émail à laquelle la Société peut envoyer un accusé de réception dans les 48 heures de la réception de la demande.


1. Indien een lidstaat schriftelijke aanvragen van een Europese beroepskaart accepteert en na ontvangst van een schriftelijke aanvraag vaststelt dat hij overeenkomstig artikel 6, lid 2 of lid 3, niet bevoegd is deze te behandelen, kan hij weigeren de aanvraag te onderzoeken en de aanvrager daarvan binnen één week na ontvangst van de aanvraag in kennis stellen.

1. Si un État membre permet le dépôt de demandes de CPE par écrit, mais détermine, à la réception d'une telle demande écrite, qu'il n'est pas compétent pour traiter cette demande en vertu de l'article 6, paragraphe 2 ou 3, il peut refuser de l'examiner et en informer le demandeur dans un délai d'une semaine à compter de la réception de sa demande.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 00985) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) Werkt met oog voor kwaliteit (co 00986) - Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en t ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 000985) : - communique de manière efficace et efficiente ; - échange des informations avec des collègues et responsables ; - se concerte concernant la préparation, l'exécution et l'achèvement de la tâche ; - en réfère aux supérieurs ; - collabore efficacement avec des collègues ; - respecte les indications des responsables ; - s'adapte de manière flexible (changement de collègues, etc.). Travaille dans le respect de la qualité (co 00986) : - évalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif et ...[+++]


De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op 8 september 2014 ontvangen bij gewone brief (Woluwedal 58, te 1200 Brussel), fax (+ 32(0)2-373 00 10) of elektronische post (shareholders@cofinimmo.be) De Vennootschap zal binnen 48 uur na de ontvangst, deze ontvangst bevestigen op het door de aandeelhouder opgegeven adres.

Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le 8 septembre 2014 par lettre ordinaire au siège social, télécopie (+ 32 (0)2-373 00 10) ou courrier électronique (shareholders@cofinimmo.be) adressée à la Société.


1º het in ontvangst nemen en behandelen van de verzoeken van slachtoffers van therapeutische ongevallen die zich in België hebben voorgedaan, of van hun rechthebbenden overeenkomstig de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan;

1º de recevoir les demandes des victimes d'accidents thérapeutiques survenus en Belgique ou de leurs ayants droit et d'en assurer le traitement, conformément aux dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution;


w