Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kam ontvanger
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Ontvanger
Ontvanger der registratie
Ontvanger voor bio-energetisch systeem
Radio-ontvanger voor algemene doeleinden
Recipiënt
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «ontvangers wordt vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée






ontvanger voor bio-energetisch systeem

récepteur de système bioénergétique


radio-ontvanger voor algemene doeleinden

récepteur de radio à usage général




recipiënt | ontvanger

receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins


Kam ontvanger

capteur en peigne | barrette | capteur à balayage | capteur à transfert de charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. § 1. Voor de aankoop van onroerende goederen, met uitzondering van de terreinen, wordt de subsidie berekend op grond van de aankoopprijs die niet hoger is dan de schatting vastgelegd door het aankoopcomité of door de Ontvanger van de Registratie.

Art. 12. § 1. Pour l'acquisition de biens immeubles, à l'exception des terrains, la subvention est calculée sur la base du prix d'achat, qui n'excède pas l'estimation établie par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement.


hetzij een combinatie daarvan vormen, in de zin dat de steun ter compensatie van de door de ziekte geleden verliezen slechts wordt toegekend op voorwaarde dat de ontvanger zich ertoe verbindt om in de toekomst passende, door de overheidsinstanties vastgelegde preventieve maatregelen te nemen.

la prévention et l'indemnisation combinées, vu que le programme d'aide au titre des pertes résultant de la maladie est soumis à la condition que le bénéficiaire s'engage à prendre ultérieurement des mesures de prévention adéquates telles qu'elles sont prescrites par les autorités publiques.


Niet op schrift gestelde vertrouwelijke gegevens of anderszins beperkt toegankelijke informatie die worden verstrekt tijdens seminars en andere bijeenkomsten welke in het kader van de overeenkomst gehouden worden, of gegevens verkregen door de indiensttreding van personeel, het gebruik van voorzieningen of gemeenschappelijke projecten, worden door de partijen of hun vertegenwoordigers behandeld overeenkomstig de beginselen in verband met schriftelijke informatie welke in deze overeenkomst zijn vastgelegd, mits de ontvanger van dergelijke vertrouwelijke of anderszins beperkt toegankelijke gegevens uiterlijk op het moment dat die i ...[+++]

Les connaissances confidentielles ne figurant pas sur un support documentaire et les autres connaissances confidentielles ou réservées qui sont fournies à l’occasion de séminaires et d’autres réunions organisés dans le cadre de l’accord, ou les connaissances acquises du fait du rattachement de personnel, de l’utilisation d’installations ou de projets communs, sont traitées par les parties, ou par les personnes désignées par elles, conformément aux principes énoncés dans le présent accord pour les connaissances figurant sur un support documentaire, à la condition toutefois que le destinataire de ces connaissances confidentielles ou d’autr ...[+++]


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft haar oorspronkelijke voorstel inzake diensten in januari 2004 ingediend, met de bedoeling een juridisch kader te bieden voor het wegnemen van belemmeringen voor de vrijheid van vestiging van dienstenverrichters en het vrije verkeer van diensten binnen de EU, waarbij zowel verrichters als ontvangers van diensten de rechtszekerheid wordt geboden die ze nodig hebben om deze twee in het verdrag vastgelegde beginselen te kunne ...[+++]

La Commission a présenté sa proposition initiale sur les services en janvier 2004, en vue d'établir un cadre juridique pour supprimer les obstacles à la liberté d'établissement des prestataires de services et à la libre circulation des services au sein de l'UE, en garantissant tant aux prestataires qu'aux destinataires de services la sécurité juridique requise pour que ces deux principes consacrés par le traité puissent s'appliquer.


hetzij een combinatie daarvan vormen, in de zin dat de steun ter compensatie van de door de ziekte geleden verliezen slechts wordt toegekend op voorwaarde dat de ontvanger zich ertoe verbindt om in de toekomst passende, door de overheidsinstanties vastgelegde preventieve maatregelen te nemen.

la prévention et l'indemnisation combinées, vu que le programme d'aide au titre des pertes résultant de la maladie est soumis à la condition que le bénéficiaire s'engage à prendre ultérieurement des mesures de prévention adéquates telles qu'elles sont prescrites par les autorités publiques;


« De ontvanger kan de zekerheid vervangen ofwel door de medeborg van een door de Regering erkende vereniging, ofwel door een bankgarantie of een verzekering die voldoen aan de voorwaarden vastgelegd in de wetgeving betreffende de gemeentelijke ontvanger».

« Le receveur peut remplacer le cautionnement soit par la caution solidaire d'une association agréée par le Gouvernement, soit par une garantie bancaire ou une assurance répondant aux conditions fixées par la législation relative au receveur communal».


"document”: iedere inhoud ongeacht de drager ervan (schriftelijk op papier of vastgelegd in elektronische vorm, dan wel als geluids-, beeld- of audiovisuele opname); waarvan de instelling, de houder, de ontvanger of de auteur is , dit wil zeggen door een individu, afdeling (eenheid, divisie, directoraat) of instelling in de uitvoering van procedurele voorschriften of officiële taken opgestelde documenten betreffende een materie die verband houdt met de be ...[+++]

"document”: tout contenu conservé, reçu ou produit par l'institution quel que soit son support (écrit sur support papier ou stocké sous forme électronique, enregistrement sonore, visuel ou audiovisuel), rédigé par un individu, un service (unité, division, direction) ou une institution en application de ses règles de procédure ou ses missions officielles, concernant une matière relative aux politiques, actions et décisions relevant de la compétence de l'institution.


(21) Overwegende dat gedetailleerde uitvoeringsvoorschriften met name betreffende de vorm van acties, de ontvangers van de steun en de besluitvormingsprocedures dienen te worden vastgelegd,

(21) considérant qu'il convient de déterminer des modalités d'application détaillées, et notamment la forme des actions, les bénéficiaires de l'aide et les procédures de prise de décision,


Wat het tweede deel van de vierde vraag betreft, namelijk of de minister de gewestelijke ontvangers op de hoogte gebracht heb van bepaalde praktische modaliteiten, zoals bijvoorbeeld de ziekte- en verlofregeling, kan ik meedelen dat de ziekte- en verlofregeling van de gewestelijke ontvangers in elke provincie door de gouverneur in een algemeen reglement met betrekking tot de gewestelijke ontvangers wordt vastgelegd.

Pour la deuxième partie de votre question, à savoir si le ministre a informé les receveurs régionaux de certaines modalités pratiques concernant, par exemple, le régime des congés de maladie et des congés, je puis vous communiquer que le régime des congés de maladie et des congés des receveurs régionaux est fixé dans chaque province par le gouverneur dans un règlement général relatif aux receveurs régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangers wordt vastgelegd' ->

Date index: 2024-12-29
w