Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsnorm die de veiligheid waarborgt
Derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt
Kam ontvanger
Ontvanger
Ontvanger der registratie
Ontvanger met fasevergrendelingslus
Ontvanger met fasevergrendellus
Ontvanger van de betaling
Ontvanger voor bio-energetisch systeem
Radio-ontvanger
Radio-ontvanger voor algemene doeleinden
Recipiënt

Vertaling van "ontvanger waarborgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt

pays tiers assurant un niveau de protection adéquat


beroepsnorm die de veiligheid waarborgt

norme professionnelle de sécurité


ontvanger met fasevergrendelingslus | ontvanger met fasevergrendellus

récepteur à verrouillage de boucle


ontvanger | radio-ontvanger

récepteur | récepteur radioélectrique


ontvanger voor bio-energetisch systeem

récepteur de système bioénergétique


radio-ontvanger voor algemene doeleinden

récepteur de radio à usage général




recipiënt | ontvanger

receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins




Kam ontvanger

capteur en peigne | barrette | capteur à balayage | capteur à transfert de charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door alle fertiliteitscentra gemeenschappelijke procedures op te leggen, en hun terzelfder tijd een reële vrijheid van handelen te laten behouden, gelet op de grote kwaliteit van het werk dat ze tot dusver hebben verricht, waarborgt het voorstel een geheel van rechten en plichten zowel voor de donoren als voor de ontvangers van boventallige gameten of embryo's, alsook voor die centra.

En imposant des procédures communes à l'ensemble des centres de fécondation tout en leur laissant une véritable liberté d'agir, conséquente aux pratiques particulièrement qualitatives qu'ils ont adoptées jusqu'à présent, la proposition garantit un ensemble de droits et d'obligations tant à l'égard des donneurs ou des receveurs de gamètes ou d'embryons surnuméraires qu'à l'égard desdits centres.


Dat Protocol bepaalt en waarborgt de rechten van levende of dode donoren van organen en weefsels, en van de ontvangers van organen en weefsels van menselijke oorsprong.

L'objet de ce Protocole est de définir et de garantir les droits des donneurs d'organes et de tissus, qu'ils soient vivants ou décédés, et ceux des bénéficiaires de greffes d'organes et de tissus d'origine humaine.


Door alle fertiliteitscentra gemeenschappelijke procedures op te leggen, en hun terzelfder tijd een reële vrijheid van handelen te laten behouden, gelet op de grote kwaliteit van het werk dat ze tot dusver hebben verricht, waarborgt het voorstel een geheel van rechten en plichten zowel voor de donoren als voor de ontvangers van boventallige gameten of embryo's, alsook voor die centra.

En imposant des procédures communes à l'ensemble des centres de fécondation tout en leur laissant une véritable liberté d'agir, conséquente aux pratiques particulièrement qualitatives qu'ils ont adoptées jusqu'à présent, la proposition garantit un ensemble de droits et d'obligations tant à l'égard des donneurs ou des receveurs de gamètes ou d'embryons surnuméraires qu'à l'égard desdits centres.


81. dringt er andermaal op aan dat alle met gelden van de Unie betaalde subsidies worden opgetekend in een gebruiksvriendelijke online databank, met inachtneming van de wetgeving inzake gegevensbescherming; is van mening dat aan de uitkering van subsidies van de Unie uitdrukkelijk de voorwaarde moet worden verbonden dat de begunstigden ermee instemmen dat de basisgegegevens, waaronder het bedrag, de naam van de ontvanger en het doel, publiekelijk toegankelijk zijn; wijst erop dat het huidige systeem geen volledige transparantie waarborgt ten aanzien van de ...[+++]

81. fait observer que, dans le domaine de la politique de cohésion, le système actuel ne garantit pas la transparence intégrale des bénéficiaires du FEDER et du Fonds de cohésion; fait observer que, dans le cadre actuel, la Commission propose un portail donnant accès aux listes des bénéficiaires sur les sites web nationaux, lesquels ne sont disponibles que dans les langues nationales et ne répondent à aucun critère commun; espère que le futur règlement portant dispositions communes relatives aux instruments structurels (COM(2011)0615 – 2011/0276(COD)) veillera à ce que les États membres communiquent les coordonnées des bénéficiaires fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. dringt er andermaal op aan dat alle met gelden van de Unie betaalde subsidies worden opgetekend in een gebruiksvriendelijke online databank, met inachtneming van de wetgeving inzake gegevensbescherming; is van mening dat aan de uitkering van subsidies van de Unie uitdrukkelijk de voorwaarde moet worden verbonden dat de begunstigden ermee instemmen dat de basisgegegevens, waaronder het bedrag, de naam van de ontvanger en het doel, publiekelijk toegankelijk zijn; wijst erop dat het huidige systeem geen volledige transparantie waarborgt ten aanzien van de ...[+++]

80. fait observer que, dans le domaine de la politique de cohésion, le système actuel ne garantit pas la transparence intégrale des bénéficiaires du FEDER et du Fonds de cohésion; fait observer que, dans le cadre actuel, la Commission propose un portail donnant accès aux listes des bénéficiaires sur les sites web nationaux, lesquels ne sont disponibles que dans les langues nationales et ne répondent à aucun critère commun; espère que le futur règlement portant dispositions communes relatives aux instruments structurels (COM(2011)0615 – 2011/0276 (COD)) veillera à ce que les États membres communiquent les coordonnées des bénéficiaires f ...[+++]


Daarom heb ik gestemd voor deze richtlijn, die erop gericht is de levende donoren en ontvangers van donaties te beschermen, en ethische beginselen waarborgt, waaronder anonimiteit, de onvervreemdbaarheid van het menselijk lichaam, waarmee geen winsten mogen worden gemaakt.

C’est pourquoi j’ai voté en faveur de cette directive qui vise à protéger les donneurs vivants et les personnes qui bénéficient des dons, et garantit des principes éthiques fondamentaux tels que l’anonymat, le volontariat et le caractère inaliénable du corps humain, qui ne doit pas être source de profit.


20. vestigt met nadruk de aandacht op de moeilijkheden die immigranten bij geldovermakingen naar hun land van herkomst ondervinden en de hoge kosten die daarmee gemoeid zijn; onderstreept bovendien het gebrek aan transparantie van het extrabancaire systeem; bevestigt dat een veilig systeem dient te worden ingevoerd dat de bescherming van de gegevens van de afzender en de ontvanger waarborgt, teneinde gegroepeerde zendingen via gereglementeerde overmakingen aan te moedigen, in de wetenschap dat bepaalde alternatieve systemen waarop de immigranten een beroep doen, soms echte woekersystemen zijn;

20. insiste sur les difficultés et sur le coût élevé que représentent pour les immigrés les envois de fonds vers leur pays d'origine, et souligne en outre le manque de transparence du système extra-bancaire; affirme qu'il est nécessaire de mettre en place un système sûr qui garantisse la protection des données de l'expéditeur et du destinataire, afin de promouvoir des envois canalisés grâce à des transferts réglementés, sachant que certains systèmes alternatifs auxquels recourent les immigrés s'apparentent parfois à de véritables systèmes usuraires;


20. vestigt met nadruk de aandacht op de moeilijkheden die immigranten bij geldovermakingen naar hun land van herkomst ondervinden en de hoge kosten die daarmee gemoeid zijn; onderstreept bovendien het gebrek aan transparantie van het extrabancaire systeem; bevestigt dat een veilig systeem dient te worden ingevoerd dat de bescherming van de gegevens van de afzender en de ontvanger waarborgt, teneinde gegroepeerde zendingen via gereglementeerde overmakingen aan te moedigen, in de wetenschap dat bepaalde alternatieve systemen waarop de immigranten een beroep doen, soms echte woekersystemen zijn;

20. insiste sur les difficultés et sur le coût élevé que représentent pour les immigrés les envois de fonds vers leur pays d'origine, et souligne en outre le manque de transparence du système extra-bancaire; affirme qu'il est nécessaire de mettre en place un système sûr qui garantisse la protection des données de l'expéditeur et du destinataire, afin de promouvoir des envois canalisés grâce à des transferts réglementés, sachant que certains systèmes alternatifs auxquels recourent les immigrés s'apparentent parfois à de véritables systèmes usuraires;


De Commissie waarborgt op haar niveau bij elk van deze activiteiten deze bescherming met passende middelen (beveiliging van de lokalen waar deze gegevens worden bewaard, beveiliging van de verzending van documenten, inventarisatie van de op alle informatiedragers gemaakte kopieën en de ontvangers van deze kopieën, geheimhouding van vertalingen enz.).

Il revient aux services de la Commission concernés de garantir à leur niveau dans chacun de ces domaines cette protection par les moyens appropriés (sécurité des locaux où sont détenues ces données, sécurité des transmissions de documents, identification des copies effectuées sur tout support et des destinataires de ces copies, confidentialité des traductions, etc.).


Tot de bovengenoemde datum kan een lidstaat die gegevens aan het Waarnemingscentrum heeft medegedeeld, bezwaar maken tegen toezending van deze gegevens aan een andere lidstaat of aan die toezending voorwaarden verbinden indien de ontvanger inzake de verwerking van de toegezonden gegevens geen niveau van gegevensbescherming gelijkwaardig aan dat van Richtlijn 95/46/EG waarborgt.

Jusqu'à la date de la mise en oeuvre de la directive précitée, un État membre qui a communiqué des données à l'Observatoire peut s'opposer à ce que celles-ci soient transmises à un autre État membre ou peut subordonner cette transmission au respect de certaines conditions si le destinataire des données transmises ne peut garantir pour leur traitement un niveau de protection équivalent à celui prévu par la directive 95/46/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvanger waarborgt' ->

Date index: 2022-03-05
w