Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Belastingontvanger
Communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger
Draadloze telefoon
Heffingsambtenaar
Ontvanger
Ontvanger met fasevergrendelingslus
Ontvanger met fasevergrendellus
Ontvanger van hulp
Ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen
Radio-ontvanger
Radiocommunicatie
Radiotelefoon
Radiotoestel
Radiozender
Radiozendontvanger
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Steunontvangend orgaan
Zender

Vertaling van "ontvanger nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


ontvanger met fasevergrendelingslus | ontvanger met fasevergrendellus

récepteur à verrouillage de boucle


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]

télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]


ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]

bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]


radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]

appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]


belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen

contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts


communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger

adapter son style de communication en fonction du destinataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ontvang nog steeds wekelijks klachten van mensen wiens gezicht permanent gemolesteerd zijn.

Je reçois encore chaque semaine des plaintes de personnes dont le visage est abîmé de manière irréversible.


4. Tweede controlekanaal op de antennes met meer dan vier zenders-ontvangers Zelfs met meer dan 6 zenders-ontvangers, riskeert een antenne met slechts één controlekanaal nog steeds oververzadigd te raken.

4. Deuxième canal de contrôle sur les antennes avec plus de 4 émetteurs-récepteurs Même avec plus de 6 émetteurs-récepteurs, une antenne qui ne dispose que d'un seul canal de contrôle risque toujours la saturation.


44. Wat in de tweede plaats het argument betreft dat het woonplaatsvereiste het enige middel is om na te gaan of de ontvanger van een invaliditeitspensioen nog steeds aan de toekenningsvoorwaarden ervan voldoet, volstaat de opmerking dat niet kan worden gesteld dat het nagestreefde doel niet met andere, minder ver gaande, maar even doeltreffende middelen kan worden bereikt.

44. En second lieu, en ce qui concerne l'argument selon lequel la condition de résidence serait le seul moyen de vérifier que le bénéficiaire d'une pension d'invalidité continue à remplir les conditions d'octroi de celle-ci, il suffit de répondre qu'il ne saurait être valablement soutenu que l'objectif poursuivi ne peut pas être atteint par d'autres moyens qui, tout en étant moins contraignants, sont aussi efficaces.


Ik ontvang hierover trouwens ook nog steeds klachten die ik uiteraard ook overmaak aan de Privacycommissie als onderdeel van hun onderzoek.

Par ailleurs, je reçois encore toujours des plaintes que je transmets bien entendu à la Commission de la protection de la vie privée en tant qu'éléments de l'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten. Onder andere over het taalgebruik door medewerkers van de Belgische ambassade in Kiev, waarbij klanten steevast Franstalige documenten overhandigd krijgen, zelfs als ze om Nederlandstalige documenten vragen.

Or des plaintes me sont toujours adressées régulièrement, notamment concernant l'emploi des langues par des collaborateurs de l'ambassade de Belgique à Kiev, qui s'obstinent à remettre des documents en français aux clients, y compris lorsque ceux-ci demandent expressément des documents en néerlandais.


Voor wat betreft de boeten van veroordelingen, is het verschil tussen het cijfer in vraag 1. en dat hieronder te verklaren door het feit dat nog steeds betalingen worden uitgevoerd voor "oude" boeten die dus niet in FIRST zijn opgenomen of voor dossiers die de ontvanger niet in FIRST heeft ingevoerd omdat ze te ingewikkeld zijn.

Pour ce qui concerne les amendes de condamnation, la différence entre le chiffre cité en réponse à la question 1. et celui mentionné ci-dessous s'explique par le fait que des paiements sont encore effectués pour des amendes "anciennes" qui ne se trouvent donc pas dans FIRST ou pour des dossiers que le receveur n'a pas introduit dans FIRST car trop complexes.


Het is sinds 2007 (!) juridisch mogelijk om de ontvangers gebruik te laten maken van het vereenvoudigd beslag. Maar door de traagheid van de administratie Niet-Fiscale invorderingen wordt dat nu, zes jaar later, nog steeds niet toegepast.

Depuis 2007 (!), les receveurs disposent des moyens juridiques de procéder à une saisie-arrêt simplifiée, mais, à cause des lenteurs de l'administration du Recouvrement non fiscal, on ne recourt toujours pas à cette faculté six ans plus tard.


Ik heb vernomen dat alle ambtenaren die sinds 1 februari 2005 aangewezen zijn voor de functie van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur als interimaire ontvanger nog steeds geen toelage voor de uitoefening van een hoger ambt ontvangen.

Il me revient que tous les agents désignés depuis le 1 février 2005 à la fonction d'inspecteur principal d'administration fiscale en tant que receveur intérimaire ne bénéficieraient toujours pas d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure.


Bent u nog steeds van mening dat « de wettelijke bepalingen die de persoonlijke en financiële verantwoordelijkheid van de ontvangers regelen, op korte termijn moeten worden gewijzigd », zoals u meedeelde in het derde nummer van de reeks Fiscus en Burger, dat gewijd is aan de rechten en plichten van de burger ten aanzien van de betaling van belastingen ?

Estimez-vous qu'il est toujours « nécessaire d'opérer, à court terme, une modification des dispositions légales qui règlent la responsabilité personnelle et pécuniaire des receveurs » comme vous l'indiquiez dans le numéro 3 de la collection « Fisc et citoyen » consacré aux droits et obligations du citoyen face au paiement de l'impôt ?


Er moet dan ook gesteld worden dat, waar de automatische schuldenaarverklaring ongrondwettig werd verklaard, de figuur van het vereenvoudigd fiscaal derdenbeslag, zoals georganiseerd bij artikel 164 KB/WIB 1992, nog steeds volkomen rechtsgeldig is en bijgevolg niets de ontvanger belet zich te wenden tot de beslagrechter om, zoals in het gemeen recht, de veroordeling te vorderen van de in gebreke blijvende derde-beslagene zoals voorzien in de artikelen 1452, 1456 en 1542 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il faut également relever que, si la déclaration automatique comme débiteur direct a été déclarée inconstitutionnelle, la figure de la saisie-arrêt fiscale simplifiée telle qu'organisée par l'article 164, AR/CIR 1992, est toujours entièrement valable et que, par conséquent, rien n'empêche le receveur de s'adresser au juge des saisies pour demander, comme en droit commun, la condamnation du tiers-saisi défaillant comme prévu aux articles 1452, 1456 et 1542 du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvanger nog steeds' ->

Date index: 2022-05-04
w