Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvanger dezelfde functie » (Néerlandais → Français) :

In sommige gevallen (bijv. beenmerg) kan het zelfs moeilijk zijn om vast te stellen of de cellen en weefsels bedoeld zijn om zowel in de donor als in de ontvanger dezelfde functie te vervullen.

Même la question de savoir si les cellules ou tissus sont destinés à remplir la même fonction chez le donneur et chez le receveur peut être difficile à trancher dans certains cas (c’est par exemple le cas pour la matière issue de la moelle osseuse).


de cellen of weefsels zijn niet bestemd om bij de ontvanger voor dezelfde essentiële functie(s) te worden gebruikt als die waarvoor zij bij de donor dienden.

les cellules ou les tissus ne sont pas destinés à être utilisés pour la (les) même(s) fonction(s) essentielle(s) chez le receveur et chez le donneur.


Ofwel zijn ze substantieel gemanipuleerd, met andere woorden, de stamcellen werden zo gemanipuleerd dat hun kenmerken veranderen ten opzichte van het beginproduct (bijvoorbeeld, het in kweek brengen, activering, differentiatie); ofwel worden ze heteroloog gebruikt, dat wil zeggen dat ze niet voor dezelfde functie worden gebruikt bij de ontvanger als bij de donor (dat is bijvoorbeeld het geval voor het gebruik van ruggenmerg om de hartspier te herstellen).

Soit ils ont été manipulés substantiellement, c'est-à-dire que les cellules sources ont été manipulées de manière à ce que leurs caractéristiques soient modifiées par rapport au produit de départ (par exemple, par la mise en culture, activation ou différenciation); soit leur usage est hétérologue, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas utilisés pour la même fonction dans le receveur que la fonction originelle chez le donneur (c'est le cas, par exemple, de l'utilisation de moëlle osseuse pour réparer le muscle cardiaque).


Ofwel zijn ze substantieel gemanipuleerd, met andere woorden, de stamcellen werden zo gemanipuleerd dat hun kenmerken veranderen ten opzichte van het beginproduct (bijvoorbeeld, het in kweek brengen, activering, differentiatie); ofwel worden ze heteroloog gebruikt, dat wil zeggen dat ze niet voor dezelfde functie worden gebruikt bij de ontvanger als bij de donor (dat is bijvoorbeeld het geval voor het gebruik van ruggenmerg om de hartspier te herstellen).

Soit ils ont été manipulés substantiellement, c'est-à-dire que les cellules sources ont été manipulées de manière à ce que leurs caractéristiques soient modifiées par rapport au produit de départ (par exemple, par la mise en culture, activation ou différenciation); soit leur usage est hétérologue, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas utilisés pour la même fonction dans le receveur que la fonction originelle chez le donneur (c'est le cas, par exemple, de l'utilisation de moëlle osseuse pour réparer le muscle cardiaque).


De kandidaat die sedert minimum twee jaar in vast dienstverband de functie van Secretaris of Ontvanger in het eigen O.C.M.W. of in een ander Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn die tot dezelfde categorie behoort, uitoefent, wordt gedeeltelijk vrijgesteld van het schriftelijke gedeelte van het wervingsexamen.

Le candidat qui exerce, depuis au moins deux ans à titre définitif, la fonction de secrétaire ou de receveur du Centre même ou d'un autre Centre public d'Action sociale de la méme catégorie, est dispensé partiellement de la partie écrite de l'examen de recrutement.


a) het geneesmiddel bestaat geheel of gedeeltelijk uit cellen of weefsels die wezenlijk gemanipuleerd zijn, waarbij hun voor het beoogde klinische gebruik relevante biologische eigenschappen, fysiologische functies of structurele eigenschappen zijn gewijzigd, dan wel uit cellen of weefsels die niet bestemd zijn om bij de ontvanger voor dezelfde essentiële functie(s) te worden gebruikt als die waarvoor zij bij de donor dienden;

a) contient ou consiste en des cellules ou des tissus qui ont fait l'objet d'une manipulation substantielle de façon à modifier leurs caractéristiques biologiques, leurs fonctions physiologiques ou leurs propriétés structurelles par rapport à l'usage clinique prévu, ou des cellules ou tissus qui ne sont pas destinés à être utilisés pour la ou les mêmes fonctions essentielles chez le receveur et le donneur;


het geneesmiddel bestaat geheel of gedeeltelijk uit cellen of weefsels die wezenlijk gemanipuleerd zijn, waarbij hun voor het beoogde klinische gebruik relevante biologische eigenschappen, fysiologische functies of structurele eigenschappen zijn gewijzigd, dan wel uit cellen of weefsels die niet bestemd zijn om bij de ontvanger voor dezelfde essentiële functie(s) te worden gebruikt als die waarvoor zij bij de donor dienden.

contient ou consiste en des cellules ou des tissus qui ont fait l’objet d’une manipulation substantielle de façon à modifier leurs caractéristiques biologiques, leurs fonctions physiologiques ou leurs propriétés structurelles par rapport à l’usage clinique prévu, ou des cellules ou tissus qui ne sont pas destinés à être utilisés pour la ou les mêmes fonctions essentielles chez le receveur et le donneur.


—de cellen of weefsels zijn niet bestemd om bij de ontvanger voor dezelfde essentiële functie(s) te worden gebruikt als die waarvoor zij bij de donor dienden.

—les cellules ou les tissus ne sont pas destinés à être utilisés pour la (les) même(s) fonction(s) essentielle(s) chez le receveur et chez le donneur.


In het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat zich, ingevolge een wijziging van het bevolkingscijfer, in een andere situatie bevindt blijft de secretaris of de plaatselijk ontvanger die in dienst is zijn ambt uitoefenen met dezelfde prestatieomvang tot zijn loopbaan of zijn functie in dat openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn eindigt.

Dans le centre public d'aide social qui, à la suite d'une modification du chiffre de la population, se trouve dans une autre situation, le secrétaire ou le receveur local qui est en service continue à exercer sa fonction avec les mêmes prestations jusqu'à ce que sa carrière ou sa fonction prenne fin dans ce centre public d'aide sociale.


a)het geneesmiddel bestaat geheel of gedeeltelijk uit cellen of weefsels die wezenlijk gemanipuleerd zijn, waarbij hun voor het beoogde klinische gebruik relevante biologische eigenschappen, fysiologische functies of structurele eigenschappen zijn gewijzigd, dan wel uit cellen of weefsels die niet bestemd zijn om bij de ontvanger voor dezelfde essentiële functie(s) te worden gebruikt als die waarvoor zij bij de donor dienden.

a)contient ou consiste en des cellules ou des tissus qui ont fait l’objet d’une manipulation substantielle de façon à modifier leurs caractéristiques biologiques, leurs fonctions physiologiques ou leurs propriétés structurelles par rapport à l’usage clinique prévu, ou des cellules ou tissus qui ne sont pas destinés à être utilisés pour la ou les mêmes fonctions essentielles chez le receveur et le donneur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvanger dezelfde functie' ->

Date index: 2022-08-02
w