Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangende landen vastgelegde » (Néerlandais → Français) :

De bepalingen betreffende de vestiging en de werking van het Agentschap in de ontvangende lidstaten en de ontvangende derde landen en betreffende de voordelen die zij toestaan aan de uitvoerend directeur, aan de leden van de Raad van bestuur en de Raad voor de veiligheidsaccreditatie en aan het personeel van het Agentschap en hun gezinsleden worden vastgelegd in bijzondere regelingen die worden overeengekomen door het Agentschap en ...[+++]

Les dispositions relatives à l’installation et au fonctionnement de l’Agence dans les États membres d’accueil et les pays tiers d’accueil ainsi que celles relatives aux avantages consentis par ces derniers au directeur exécutif, aux membres du conseil d’administration et du conseil d’homologation de sécurité, au personnel de l’Agence et aux membres de leur famille font l’objet d’arrangements particuliers conclus entre l’Agence et ces États membres et pays.


D. overwegende dat parlementaire controle van de uitvoering van de begroting op het vlak van het uitbreidingsbeleid niet alleen ten doel heeft te verzekeren dat EU-steun in overeenstemming met de voorschriften en de beleidsterreinen van de EU is gebruikt, maar ook om te evalueren of de steun effectief ten behoeve van de in de strategie- en voortgangsverslagen over de ontvangende landen vastgelegde prioriteiten is toegekend en of hij de beoogde resultaten heeft opgeleverd met het oog op gemeenschappelijke EU-belangen,

D. considérant que le contrôle parlementaire de l'exécution du budget dans le domaine de la politique de l'élargissement n'a pas pour seul objectif de s'assurer que les financements de l'Union ont été utilisés d'une manière conforme aux dispositions applicables et aux politiques de l'Union mais également de déterminer si ces financements ont été réellement alloués aux priorités définies dans les rapports de stratégie et de suivi relatifs aux pays bénéficiaires et s'ils ont atteint les résultats escomptés au vu des intérêts communs de l'Union,


D. overwegende dat parlementaire controle van de uitvoering van de begroting op het vlak van het uitbreidingsbeleid niet alleen ten doel heeft te verzekeren dat EU-steun in overeenstemming met de voorschriften en de beleidsterreinen van de EU is gebruikt, maar ook om te evalueren of de steun effectief ten behoeve van de in de strategie- en voortgangsverslagen over de ontvangende landen vastgelegde prioriteiten is toegekend en of hij de beoogde resultaten heeft opgeleverd met het oog op gemeenschappelijke EU-belangen,

D. considérant que le contrôle parlementaire de l'exécution du budget dans le domaine de la politique de l'élargissement n'a pas pour seul objectif de s'assurer que les financements de l'Union ont été utilisés d'une manière conforme aux dispositions applicables et aux politiques de l'Union mais également de déterminer si ces financements ont été réellement alloués aux priorités définies dans les rapports de stratégie et de suivi relatifs aux pays bénéficiaires et s'ils ont atteint les résultats escomptés au vu des intérêts communs de l'Union,


D. overwegende dat parlementaire controle van de uitvoering van de begroting op het vlak van het uitbreidingsbeleid niet alleen ten doel heeft te verzekeren dat EU-steun in overeenstemming met de voorschriften en de prioritaire beleidsterreinen van de EU is gebruikt, maar ook te evalueren of hij effectief aan de in de strategie- en voortgangsverslagen over de ontvangende landen vastgelegde prioriteiten is toegewezen en of hij de beoogde resultaten heeft opgeleverd met het oog op gemeenschappelijke EU-belangen,

D. considérant que le contrôle parlementaire de l'exécution du budget dans le domaine de la politique de l'élargissement n'a pas pour seul objectif de s'assurer que les financements de l'Union européenne ont été utilisés d'une manière conforme aux dispositions applicables et aux politiques de l'UE mais également de déterminer si ces financements ont été réellement alloués aux priorités définies dans les rapports de stratégie et de suivi relatifs aux pays bénéficiaires et s'ils ont enregistré les résultats escomptés au vu des intérêts communs de l'UE,


De bepalingen betreffende de vestiging en de werking van het Agentschap in de ontvangende lidstaten en de ontvangende derde landen en betreffende de voordelen die zij toestaan aan de uitvoerend directeur, aan de leden van de Raad van bestuur en de Raad voor de veiligheidsaccreditatie en aan het personeel van het Agentschap en hun gezinsleden worden vastgelegd in bijzondere regelingen die worden overeengekomen door het Agentschap en ...[+++]

Les dispositions relatives à l’installation et au fonctionnement de l’Agence dans les États membres d’accueil et les pays tiers d’accueil ainsi que celles relatives aux avantages consentis par ces derniers au directeur exécutif, aux membres du conseil d’administration et du conseil d’homologation de sécurité, au personnel de l’Agence et aux membres de leur famille font l’objet d’arrangements particuliers conclus entre l’Agence et ces États membres et pays.


3. Zij zullen bijzondere aandacht schenken aan het bieden van alle waarborgen voor de toepassing van de bepalingen van artikel 19, lid 1, onder a), zodat zij er zeker van zijn dat de ontvangende derde landen ermee hebben ingestemd ten aanzien van de doorgegeven gegevens dezelfde waarborgen toe te passen als die welke in deze overeenkomst zijn vastgelegd.

3. de veiller en particulier à apporter toutes les garanties de mise en œuvre des dispositions de l’article 19, paragraphe 1, point a), afin de s’assurer que les pays tiers recevant ces données ont accepté de leur appliquer les garanties juridiques et concrètes prévues par l’accord;


in samenwerking met de ontvangende landen moet een duidelijke overdrachtsstrategie worden bepaald alvorens EUFOR wordt ingezet. Deze vertrekstrategie, in het kader waarvan van meet af aan de vervanging van EUFOR door een andere multinationale troepenmacht moet zijn vastgelegd, kan zo nodig worden herzien na de evaluatie die na zes maanden op het programma staat, met het oog op een geslaagde voltooiing van de taak en de veiligheid van de ingezette troepen;

une stratégie claire pour le passage de relais doit être définie, conjointement avec les pays d'accueil, avant le déploiement de l'EUFOR; cette stratégie de sortie, qui devrait prévoir dès le tout début le remplacement de l'EUFOR par une autre force multinationale pourrait être revue, si nécessaire, dans la foulée de l'évaluation prévue après six mois de manière à assurer la conclusion réussie de son mandat et la sécurité des troupes engagées;


Wij dienen de ontvangende landen te beschermen, zoals in paragraaf 35 van de ontwerpresolutie is vastgelegd, waarin wordt gerefereerd aan de code voor ethiek van de WTO. Dat houdt in dat de toeristen respect voor de ontvangende landen dienen te betrachten en de na verloop van tijd ontstane structuren niet kapot mogen maken met hun gedrag.

Comme l’indique le paragraphe 35 de la proposition de résolution, laquelle fait référence au code mondial d’éthique du tourisme de l’OMT, nous devons protéger nos hôtes, ce qui signifie que les touristes doivent traiter leurs hôtes en tant que tels, avec respect, et non se comporter d’une manière détruisant les structures ayant évolué dans le temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende landen vastgelegde' ->

Date index: 2021-05-09
w