Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangende land scoort inzake behoorlijk " (Nederlands → Frans) :

O. overwegende dat een functionerende parlementaire democratie met eerbiediging van fundamentele vrijheden en mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, en een doeltreffend systeem voor het beheer van overheidsfinanciën een voorwaarde zijn voor begrotingssteun, en dat bij het beoordelen hiervan moet worden bekeken hoe het ontvangende land scoort inzake behoorlijk bestuur, controle door een democratisch gekozen parlement, de rechtsstaat, het afleggen van verantwoording door de regering, deskundigheid en een goed ontwikkeld macro-economisch, ontwikkelings- en sectoraal beleid, alsmede openheid en transparantie van de openbare aa ...[+++]

O. considérant qu'une démocratie parlementaire qui fonctionne, en respectant les libertés fondamentales et les droits de l'homme, y compris le pluralisme politique, ainsi qu'un système de gestion financière du secteur public efficace sont des conditions préalables de l'appui budgétaire et devraient être évalués en fonction de la mesure dans laquelle le pays bénéficiaire est caractérisé par la bonne gouvernance, le contrôle par un parlement démocratiquement élu, l'état de droit, l'obligation de rendre compte à charge du gouvernement, ...[+++]


O. overwegende dat een functionerende parlementaire democratie met eerbiediging van fundamentele vrijheden en mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, en een doeltreffend systeem voor het beheer van overheidsfinanciën een voorwaarde zijn voor begrotingssteun, en dat bij het beoordelen hiervan moet worden bekeken hoe het ontvangende land scoort inzake behoorlijk bestuur, controle door een democratisch gekozen parlement, de rechtsstaat, het afleggen van verantwoording door de regering, deskundigheid en een goed ontwikkeld macro-economisch, ontwikkelings- en sectoraal beleid, alsmede openheid en transparantie van de openbare aa ...[+++]

O. considérant qu'une démocratie parlementaire qui fonctionne, en respectant les libertés fondamentales et les droits de l'homme, y compris le pluralisme politique, ainsi qu'un système de gestion financière du secteur public efficace sont des conditions préalables de l'appui budgétaire et devraient être évalués en fonction de la mesure dans laquelle le pays bénéficiaire est caractérisé par la bonne gouvernance, le contrôle par un parlement démocratiquement élu, l'état de droit, l'obligation de rendre compte à charge du gouvernement, ...[+++]


O. overwegende dat een functionerende parlementaire democratie met eerbiediging van fundamentele vrijheden en mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, en een doeltreffend systeem voor het beheer van overheidsfinanciën een voorwaarde zijn voor begrotingssteun, en dat bij het beoordelen hiervan moet worden bekeken hoe het ontvangende land scoort inzake behoorlijk bestuur, controle door een democratisch gekozen parlement, het afleggen van verantwoording door de regering, deskundigheid en een goed ontwikkeld macro-economisch, ontwikkelings- en sectoraal beleid, alsmede openheid en transparantie van de openbare aanbestedingsproced ...[+++]

O. considérant qu'une démocratie parlementaire qui fonctionne, respectant les libertés fondamentales et des droits de l'homme, y compris le pluralisme politique, ainsi qu'un système de gestion financière du secteur public efficace sont des conditions préalables de l'appui budgétaire et devraient être évaluées en fonction de la mesure où ce pays est caractérisé par la bonne gouvernance, le contrôle par un parlement démocratiquement élu, l'État de droit, l'obligation de rendre compte du gouvernement, la compétence des politiques macroéconomiques, sectorielles et de développement bien définies ainsi que le degré d'ouverture et de transparen ...[+++]


P. overwegende dat een doeltreffend systeem voor het beheer van overheidsfinanciën een voorwaarde is voor begrotingssteun, en dat bij het beoordelen hiervan moet worden bekeken hoe het ontvangende land scoort inzake behoorlijk bestuur, het afleggen van verantwoording, deskundigheid en een goed ontwikkeld macro-economisch, ontwikkelings- en sectoraal beleid, alsmede openheid en transparantie van de openbare aanbestedingsprocedures,

P. considérant qu'un système de gestion efficace des finances publiques est une condition préalable de l'appui budgétaire et devrait être évalué en fonction de la mesure où le pays bénéficiaire est caractérisé par la bonne gouvernance, le contrôle par un parlement démocratiquement élu, l'État de droit, l'obligation de rendre compte du gouvernement, la compétence des politiques macroéconomiques, sectorielles et de développement bien définies ainsi que le degré d'ouverture et de transparence des marchés publics,


Bij de voorbereiding en uitvoering van strategiedocumenten worden de in artikel 2 van deze verordening neergelegde beginselen inzake de doeltreffendheid van hulp geëerbiedigd, te weten nationale eigen inbreng, partnerschap, coördinatie, harmonisatie, afstemming op de procedures van het ontvangende land of de ontvangende regio, transparantie, wederzijdse verantwoordingsplicht en resultaatgerichtheid.

L'élaboration et la mise en œuvre des documents de stratégie respectent les principes d'efficacité de l'aide: l'appropriation nationale, le partenariat, la coordination, l'harmonisation, l'alignement sur les systèmes des pays ou régions bénéficiaires, la transparence, la responsabilité mutuelle et l'orientation sur les résultats, conformément à l'article 2 du présent règlement.


Er wordt rekening gehouden met de technische en economische capaciteit van het ontvangende land, de legitieme behoeften van een land inzake veiligheid en defensie en de wenselijkheid deze te voldoen met zo gering mogelijke aanwending van menselijk en economisch potentieel voor bewapenin.

Il sera tenu compte de la capacité technique et économique du pays destinataire, des besoins légitimes des Etats en matière de sécurité et de défense, et du fait qu'il est souhaitable que les Etats répondent à ces besoins en consacrant un minimum de ressources humaines et économiques aux armements».


in het licht van het levendige internationale debat over de aard van de conditionaliteit van het IMF en de Wereldbank moet uit de verwijzing in de conclusies van de Raad naar regelingen met het IMF niet worden begrepen dat de inneming door de EU van een eigen standpunt over de door een ontvangend land door te voeren structurele hervormingen wordt geschaad of uitgesloten; bij het criterium van de conditionaliteit moet terdege aandacht worden besteed aan de onderlinge afhankelijkheid tussen de economie van het ...[+++]

compte tenu de l'ampleur du débat international sur la nature de la conditionnalité appliquée par le FMI et la Banque mondiale, la référence aux arrangements conclus avec le FMI, telle qu'elle figure dans les conclusions du Conseil, ne devrait pas être comprise comme portant atteinte ou empêchant l'adoption, par l'Union européenne, de sa propre position sur les réformes structurelles qui doivent être entreprises dans le pays bénéficiaire; le critère de conditionnalité devrait tenir dûment compte de l'interdépendance entre l'économie du pays bénéficiaire et l'UE, ainsi que du respect de critères macro-économiques mesurables et d'indices ...[+++]


Het Verdrag verplicht exporteurs van op de PIC-lijst voorkomende chemische stoffen ertoe eerst de toestemming van het ontvangende land te krijgen voordat de levering plaatsvindt en te garanderen dat de uitgevoerde chemicaliën behoorlijk zijn geëtiketteerd, en voert een systeem in voor de uitwisseling van informatie over chemische risico's.

Entre autres dispositions, la convention oblige les exportateurs de produits chimiques figurant sur la liste PIC à obtenir l'autorisation préalable du pays destinataire avant la livraison et à garantir l'étiquetage approprié des substances chimiques exportées, à travers la mise en place un système d'échange d'informations sur les risques liés aux produits chimiques.


Bovendien zien de Lid-Staten en de Commissie, inzonderheid met betrekking tot de prioritaire gebieden ten aanzien waarvan de Raad speciale resoluties inzake politieke coördinatie heeft aangenomen, erop toe dat zij stelselmatig informatie en gedachten uitwisselen over hun beleid en strategieën per ontvangend land en proberen zij, wanneer zulks wenselijk en mogelijk is, overeenstemming te bereiken over gemeenscha ...[+++]

En outre, et notamment dans les domaines prioritaires pour lesquels le Conseil a adopté des résolutions spécifiques sur la coordination au niveau des politiques, les Etats membres et la Commission assurent des échanges d'informations et échanges de vues systématiques sur leurs politiques et sur leurs stratégies par pays bénéficiaire et s'accordent, lorsque cela est souhaitable et possible, sur des orientations sectorielles communes pays par pays, dans le cadre des réunions régulières entre les représentations de la Commission et les Etats membres sur place, dans des contacts bilatéraux ou des réunions d'experts des administrations des Et ...[+++]


Wanneer in een ontvangende Lid-Staat voorschriften gelden voor het voeren van de beroepstitel voor een der in artikel 1 bedoelde werkzaamheden , voeren de onderdanen van de andere Lid-Staten die voldoen aan de voorwaarden , gesteld in de artikelen 2 en 4 , de beroepstitel die in het ontvangende land met deze voorwaarden inzake opleiding overeenkomt , en maken zij gebrui ...[+++]

Lorsque, dans un État membre d'accueil, le port du titre professionnel concernant l'une des activités visées à l'article 1er est réglementé, les ressortissants des autres États membres, qui remplissent les conditions prévues aux articles 2 et 4, portent le titre professionnel de l'État membre d'accueil qui, dans cet État, correspond à ces conditions de formation, et font usage de son abréviation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende land scoort inzake behoorlijk' ->

Date index: 2022-12-07
w