Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangende instantie de verzendende instantie daarvan " (Nederlands → Frans) :

4. a) Moeten de ontvangende instanties motiveren waarvoor zij het bedrag aanwenden? b) Moeten de ontvangende instanties hun uitgaven rapporteren? c) Bestaat er controle op hoe de ontvangende instanties het geld besteden?

4. a) Les associations ou institutions bénéficiaires doivent-elles motiver l'affectation du montant en question? b) Les associations ou institutions bénéficiaires doivent-elles rendre des comptes s'agissant de leurs dépenses? c) L'affectation de ces sommes par les associations ou institutions bénéficiaires fait-elle l'objet d'un contrôle?


Deze criteria blijken erg vaag: de ontvangende instanties moeten nominatim vermeld worden of de toelagen moeten kaderen in de informatie- en communicatieopdrachten goedgekeurd door de Ministerraad. 1. a) Op welke manier worden de ontvangende instanties geselecteerd?

Ces critères paraissent très vagues: les bénéficiaires doivent être nommément mentionnés ou les subventions doivent s'inscrire dans le cadre des missions d'information et de communication approuvées par le Conseil des ministres. 1. a) Comment les associations et institutions bénéficiaires sont-elles sélectionnées?


3. a) Het totale bedrag aan toelagen verschilt sterk van jaar tot jaar en van instantie tot instantie. Wat is de reden hiervoor? b) Zijn er voorwaarden aan de toelage verbonden? c) Mogen de ontvangende instanties zelf beslissen hoe zij het geld besteden of moet het bedrag gebruikt worden voor bepaalde projecten?

3. a) Comment expliquez-vous la forte fluctuation du montant total des subventions d'une année à l'autre et d'une association ou institution à l'autre? b) L'octroi de ces subventions est-il subordonné au respect de certaines conditions? c) Les associations ou institutions bénéficiaires peuvent-elles décider elles-mêmes de l'affectation du montant reçu ou cette somme doit-elle être utilisée pour des projets bien définis?


2. na afloop van een in het nationale recht van de verstrekkende Verdragsluitende Partij voorziene maximale termijn voor het bewaren van de gegevens, als de verstrekkende instantie de ontvangende instantie bij de verstrekking op zulke maximale termijnen heeft gewezen.

2. à l'issue d'un délai maximum prévu pour la conservation des données dans le droit national de la Partie contractante transmettant les données, lorsque l'autorité transmettant les données a indiqué à l'autorité destinataire ce délai maximum au moment de la transmission.


(2) Als een instantie van de ene Verdragsluitende Partij persoonsgegevens heeft verstrekt uit hoofde van dit Verdrag, kan de ontvangende instantie van de andere Verdragsluitende Partij zich er in het kader van haar aansprakelijkheid met inachtneming van het nationale recht jegens de benadeelde niet op beroepen dat de verstrekte gegevens onjuist zijn geweest.

(2) Si une autorité d'une Partie contractante a transmis, en vertu du présent Traité, des données à caractère personnel, l'autorité destinataire de l'autre Partie contractante ne peut pas invoquer le fait que les données transmises aient été incorrectes pour se décharger de la responsabilité qui lui incombe conformément à son droit national à l'égard de la personne lésée.


2. na afloop van een in het nationale recht van de verstrekkende Verdragsluitende Partij voorziene maximale termijn voor het bewaren van de gegevens, als de verstrekkende instantie de ontvangende instantie bij de verstrekking op zulke maximale termijnen heeft gewezen.

2. à l'issue d'un délai maximum prévu pour la conservation des données dans le droit national de la Partie contractante transmettant les données, lorsque l'autorité transmettant les données a indiqué à l'autorité destinataire ce délai maximum au moment de la transmission.


(2) Als een instantie van de ene Verdragsluitende Partij persoonsgegevens heeft verstrekt uit hoofde van dit Verdrag, kan de ontvangende instantie van de andere Verdragsluitende Partij zich er in het kader van haar aansprakelijkheid met inachtneming van het nationale recht jegens de benadeelde niet op beroepen dat de verstrekte gegevens onjuist zijn geweest.

(2) Si une autorité d'une Partie contractante a transmis, en vertu du présent Traité, des données à caractère personnel, l'autorité destinataire de l'autre Partie contractante ne peut pas invoquer le fait que les données transmises aient été incorrectes pour se décharger de la responsabilité qui lui incombe conformément à son droit national à l'égard de la personne lésée.


De voorkeursoptie is: (1) de transparantie vergroten door de prijzen van geselecteerde producten van verschillende aanbieders van grensoverschrijdende bezorgdiensten bekend te maken onder een speciale rubriek van de Europa-website van de Commissie en door de nationale regelgevende instanties te verplichten de betaalbaarheid daarvan te beoordelen; (2) het toezicht door de regelgever verbeteren door te verduidelijken dat alle aanbieders van pakketbezorgdiensten (vanaf een b ...[+++]

L'option privilégiée comprend les éléments suivants: (1) une transparence accrue au moyen de la publication des prix de certains produits proposés par différents prestataires de services de livraison transfrontière dans une section dédiée du site web EUROPA de la Commission et de la réalisation d'une évaluation obligatoire par les autorités réglementaires nationales quant au caractère abordable de ces prix; (2) l'amélioration de la surveillance réglementaire en disposant que tous les opérateurs de services de livraison de colis (au-delà d'une certaine taille) sont tenus de transmettre un ensemble minimal de données statistiques aux auto ...[+++]


4. De aangemelde instantie: a) onderzoekt de technische documentatie en het bewijsmateriaal om te beoordelen of het technisch ontwerp van de veiligheidscomponent voor liften geschikt is; b) stelt in overleg met de aanvrager de plaats vast waar de onderzoeken en tests zullen worden uitgevoerd; c) controleert of het (de) representatieve exempla(a)r(en) overeenkomstig de technische documentatie is (zijn) vervaardigd en stelt vast welke elementen overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de relevante geharmoniseerde normen zijn ontworpen, alsook welke elementen zijn ontworpen overeenkomstig andere relevante technische specificaties; ...[+++]

4. L'organisme notifié: a) examine la documentation technique et les preuves pour évaluer l'adéquation de la conception technique du composant de sécurité pour ascenseurs; b) convient avec le demandeur de l'endroit où les contrôles et les essais seront effectués; c) vérifie que l'échantillon ou les échantillons représentatifs ont été fabriqués en conformité avec la documentation technique et relève les éléments qui ont été conçus conformément aux dispositions applicables des normes harmonisées pertinentes ainsi que les éléments qui ont été conçus conformément à d'autres spécifications techniques pertinentes; d) effectue ou fait effect ...[+++]


3. Indien de bevoegde instantie van de verzoekende Staat in de onmogelijkheid verkeert de in artikel 8, lid 2 van de Overeenkomst vermelde termijn ten aanzien van de terugzending van de betrokken persoon in acht te nemen, dient deze instantie de bevoegde instantie van de aangezochte Staat daarvan onverwijld in kennis te stellen.

3. Au cas où elle se serait trouvée dans l'impossibilité de respecter le délai inscrit à l'article 8 § 2 de l'Accord, pour la remise de la personne concernée, l'autorité compétente de l'Etat requérant en informera sans tarder l'autorité compétente de l'Etat requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende instantie de verzendende instantie daarvan' ->

Date index: 2025-03-09
w