Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangen merkt evenwel » (Néerlandais → Français) :

59. merkt op dat tot nog toe relevante informatie voor staatssteuntoezicht in voorkomende gevallen enkel door de lidstaten wordt verstrekt; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om na te gaan of aanvullende menskracht nodig zal zijn om haar instrumenten voor het verzamelen van informatie uit te breiden en haar in staat te stellen om informatie rechtstreeks van marktdeelnemers te ontvangen; merkt evenwel op dat de Commissie niet de mogelijkheid moet hebben om aanvullende kwaliteits- en efficiëntiecriteria op te nemen in de beoordeling van de verenigbaar ...[+++]

59. constate que, jusqu'à présent, les informations pertinentes pour le contrôle des aides d'État ont été délivrées exclusivement par les États membres; demande une nouvelle fois à la Commission d'évaluer si elle aura besoin de ressources humaines supplémentaires pour étendre ses outils de collecte d'informations et pour lui permettre de recueillir directement des informations auprès des participants du marché; fait toutefois remarquer que la Commission ne devrait pas être à même d'inclure des questions de qualité et d'efficacité supplémentaires dans l'évaluation de la compatibilité, ces décisions devant être laissées à la discrétion d ...[+++]


59. merkt op dat tot nog toe relevante informatie voor staatssteuntoezicht in voorkomende gevallen enkel door de lidstaten wordt verstrekt; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om na te gaan of aanvullende menskracht nodig zal zijn om haar instrumenten voor het verzamelen van informatie uit te breiden en haar in staat te stellen om informatie rechtstreeks van marktdeelnemers te ontvangen; merkt evenwel op dat de Commissie niet de mogelijkheid moet hebben om aanvullende kwaliteits- en efficiëntiecriteria op te nemen in de beoordeling van de verenigbaar ...[+++]

59. constate que, jusqu'à présent, les informations pertinentes pour le contrôle des aides d'État ont été délivrées exclusivement par les États membres; demande une nouvelle fois à la Commission d'évaluer si elle aura besoin de ressources humaines supplémentaires pour étendre ses outils de collecte d'informations et pour lui permettre de recueillir directement des informations auprès des participants du marché; fait toutefois remarquer que la Commission ne devrait pas être à même d'inclure des questions de qualité et d'efficacité supplémentaires dans l'évaluation de la compatibilité, ces décisions devant être laissées à la discrétion d ...[+++]


Tijdens een latere vergadering merkt een lid op dat het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Duitstalige Gemeenschap over dit wetsvoorstel reeds geadviseerd hebben (zie de bijlagen 1 tot 4). De commissie heeft evenwel het advies van de Vlaamse regering nog niet ontvangen.

Lors d'une réunion ultérieure, un commissaire fait observer que la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone ont déjà rendu leur avis sur cette proposition de loi (voir annexes 1, 2, 3 et 4) mais la commission n'est toujours pas en possession de l'avis du gouvernement flamand.


Tijdens een latere vergadering merkt een lid op dat het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Duitstalige Gemeenschap over dit wetsvoorstel reeds geadviseerd hebben (zie de bijlagen 1 tot 4). De commissie heeft evenwel het advies van de Vlaamse regering nog niet ontvangen.

Lors d'une réunion ultérieure, un commissaire fait observer que la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone ont déjà rendu leur avis sur cette proposition de loi (voir annexes 1, 2, 3 et 4) mais la commission n'est toujours pas en possession de l'avis du gouvernement flamand.


35. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een gestructureerd beleid te ontwikkelen voor de ondersteuning van hoge controle-instanties in landen die steun uit de begroting ontvangen; merkt evenwel op dat democratische controleerbaarheid op het niveau van de partnerlanden niet kan worden verwezenlijkt zonder versterking van de parlementaire begrotingscontrole-instanties, zoals ook wordt aanbevolen in Speciaal verslag nr. 2/2005 van de Rekenkamer;

35. se félicite de l'initiative de la Commission visant à développer une approche structurée pour épauler les organes nationaux suprêmes de contrôle des pays qui bénéficient d'un appui budgétaire; observe, cependant, que l'on ne pourra assurer un contrôle démocratique au niveau des pays partenaires sans renforcer dans le même temps les organes de contrôle budgétaire parlementaires, ainsi que le recommande la CCE dans son rapport spécial n° 2/2005;


35. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een gestructureerd beleid te ontwikkelen voor de ondersteuning van hoge controle-instanties in landen die steun uit de begroting ontvangen; merkt evenwel op dat democratische controleerbaarheid op het niveau van de partnerlanden niet kan worden verwezenlijkt zonder versterking van de parlementaire begrotingscontrole-instanties, zoals ook wordt aanbevolen in Speciaal verslag nr. 2/2005 van de Rekenkamer ;

35. se félicite de l'initiative de la Commission visant à développer une approche structurée pour épauler les institutions nationales de contrôle des comptes, de niveau supérieur, des pays qui bénéficient d'un appui budgétaire; observe, cependant, que l'on ne pourra assurer un contrôle démocratique au niveau des pays partenaires sans renforcer dans le même temps les organes de contrôle budgétaire parlementaires, ainsi que le recommande la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2005 ;


4. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een gestructureerd beleid te ontwikkelen voor de ondersteuning van hoge controle-instanties in landen die steun uit de begroting ontvangen; merkt evenwel op dat democratische controleerbaarheid op het niveau van de partnerlanden niet kan worden verwezenlijkt zonder versterking van de parlementaire begrotingscontrole-instanties, zoals ook wordt aanbevolen in Speciaal verslag nr. 2/2005 van de Rekenkamer;

4. se félicite de l'initiative de la Commission visant à développer une approche structurée pour épauler les organes de contrôle suprêmes des pays qui bénéficient d'un appui budgétaire; observe, cependant, que l'on ne pourra assurer un contrôle démocratique au niveau des pays partenaires sans renforcer dans le même temps les organes de contrôle budgétaire parlementaires, ainsi que le recommande le rapport spécial n°2/2005 de la Cour des comptes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen merkt evenwel' ->

Date index: 2024-01-29
w