Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangen kandidaturen wordt er eventueel een voorafgaande eliminerende » (Néerlandais → Français) :

Naargelang het aantal ontvangen kandidaturen wordt er eventueel een voorafgaande eliminerende proef georganiseerd.

En fonction du nombre de candidatures reçues, une épreuve préliminaire éliminatoire sera éventuellement organisée.


Naargelang het aantal ontvangen kandidaturen wordt er eventueel een voorafgaande schriftelijke eliminerende proef georganiseerd.

En fonction du nombre de candidatures reçues, une épreuve écrite préliminaire éliminatoire sera éventuellement organisée.


Naargelang het aantal ontvangen kandidaturen wordt er eventueel een voorafgaande schriftelijke eliminerende proef georganiseerd.

En fonction du nombre de candidatures reçues, une épreuve écrite préliminaire éliminatoire sera éventuellement organisée.


De kandidaturen die naar aanleiding van die oproep binnenkwamen, worden momenteel geëvalueerd. Wij wachten op informatie over de ontvangen kandidaturen en over het aantal en het profiel van de eventueel nog ontbrekende kandidaten.

Les candidatures reçues suite à cet appel sont en cours d’évaluation, nous attendons des informations sur les candidatures reçues et sur le nombre et le profil des candidats éventuellement encore manquants.


Om als chaperon te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° meerderjarig en rechtsbekwaam zijn; 2° antwoorden op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de gestelde termijn en, in voorkomend geval, in de vorm die in de oproep tot kandidaten wordt geëist; 3° een uittreksel uit het strafregister (model 2) bij de kandidatuur voegen dat bevestigt dat de kandidaat niet werd veroordeeld wegens een misdaad of een misdrijf; 4° in de akte van kan ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de chaperon, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° être majeur et juridiquement capable; 2 ° répondre à un appel à candidatures, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus dans cet appel; 3° joindre à la candidature un extrait de casier judiciaire de modèle 2, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou un délit; 4° faire mention, dans la candidature, de tout éventuel lien privé ou professi ...[+++]


Een voorzitter wordt verkozen door de effectieve en de plaatsvervangende leden van de Raad onder de kandidaturen die schriftelijk en voorafgaand aan de voorzittersverkiezing werden ontvangen bij het secretariaat.

Le président est élu par les membres effectifs et les membres suppléants du Conseil par candidatures écrites reçues au secrétariat préalablement à l'élection du président.


4. De Commissie zendt de krachtens lid 3 ontvangen informatie met eventueel beschikbare aanvullende informatie uiterlijk 15 dagen voorafgaand aan het eerste en vóór elk volgend douanevervoer door naar de aangewezen nationale instanties van partijen bij het verdrag die om deze informatie hebben verzocht.

4. La Commission transmet les informations reçues en application du paragraphe 3 aux autorités nationales désignées des parties à la convention qui ont demandé ces informations, ainsi que toute information supplémentaire disponible, quinze jours au plus tard avant le premier mouvement de transit et avant tout mouvement de transit subséquent.


4. De Commissie zendt de krachtens lid 3 ontvangen informatie met eventueel beschikbare aanvullende informatie uiterlijk 15 dagen voorafgaand aan het eerste en vóór elk volgend douanevervoer door naar de aangewezen nationale instanties van partijen bij het verdrag die om deze informatie hebben verzocht.

4. La Commission transmet les informations reçues en application du paragraphe 3 aux autorités nationales désignées des parties à la convention qui ont demandé ces informations, ainsi que toute information supplémentaire disponible, quinze jours au plus tard avant le premier mouvement de transit et avant tout mouvement de transit subséquent.


4. De Commissie zendt de krachtens lid 3 ontvangen informatie met eventueel beschikbare aanvullende informatie vijftien dagen voorafgaand aan het eerste en vóór elk volgend transitovervoer door naar de aangewezen nationale instanties van partijen bij het PIC-verdrag die om deze informatie hebben verzocht.

4. La Commission transmet les informations reçues en application du paragraphe 3 aux autorités nationales désignées des parties à la convention qui ont demandé ces informations, ainsi que toute information supplémentaire disponible, quinze jours avant le premier mouvement de transit et avant tout autre mouvement subséquent.


w