Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangen hebben zeker " (Nederlands → Frans) :

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 30 en 31 mei 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op het verzoek van de burgemeester van Komen-Waasten, ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité publique les pluies abondantes et les inondations des 30 et 31 mai 2016 et délimitant son étendue géographique Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu la demande du bourgmestre de Comines-Warneton, reçue le 14 juin 2016, relative à l'importance des dégâts provoqués par les pl ...[+++]


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]


De landen die financiële steun hebben ontvangen hebben zeker veel sociale problemen, en de vorm van sociale voorwaarden die gesteld kunnen worden in deze overeenkomsten voor financiële steun, zijn een punt van bespreking.

Les pays qui ont reçu une aide financière connaissent certainement de nombreux problèmes sociaux et nous pouvons débattre de la conditionnalité sociale qui pourrait être liée à ces accords d’aide financière.


De normale toepassing van de Belgisch-Cypriotische Overeenkomst zou in een zeker aantal gevallen leiden tot het niet belasten van inkomsten uit Belgische bronnen ontvangen door de inwoners van Cyprus die « een gewone woonplaats » in België blijven hebben, wanneer deze inkomsten niet in Cyprus zijn ontvangen of niet in dat land zijn overgeheveld.

L'application normale de la Convention belgo-cypriote entraînerait dans un certain nombre de cas une non-imposition des revenus de source belge perçus par les résidents de Chypre qui continuent à avoir « une résidence ordinaire » en Belgique lorsque ces revenus ne sont pas perçus à Chypre ou ne sont pas rapatriés dans ce pays.


De normale toepassing van de Belgisch-Cypriotische Overeenkomst zou in een zeker aantal gevallen leiden tot het niet belasten van inkomsten uit Belgische bronnen ontvangen door de inwoners van Cyprus die « een gewone woonplaats » in België blijven hebben, wanneer deze inkomsten niet in Cyprus zijn ontvangen of niet in dat land zijn overgeheveld.

L'application normale de la Convention belgo-cypriote entraînerait dans un certain nombre de cas une non-imposition des revenus de source belge perçus par les résidents de Chypre qui continuent à avoir « une résidence ordinaire » en Belgique lorsque ces revenus ne sont pas perçus à Chypre ou ne sont pas rapatriés dans ce pays.


Uit brieven van de beroepsgroepen die alle leden van de commissie hebben ontvangen, blijkt dat de beroepsgroepen zelf geen vragende partij waren voor deze grote uitbreiding van de bevoegdheden van hun leden, zeker ook omdat dit belangrijke implicaties kan hebben op de duur van de opleiding en op hun verzekering.

Il ressort des lettres adressées par les groupes professionnels à tous les membres de la commission que lesdits groupes n'étaient pas demandeurs d'une extension aussi importante des compétences de leurs membres, surtout au vu des implications considérables que cela pourrait avoir pour la durée de la formation et pour l'assurance des membres en question.


Ten tweede zullen we een oplossing moeten vinden voor de onopzettelijke aanwezigheid van genetisch gemodificeerde sporen in diervoeders, bijvoorbeeld via een drempelwaarde, zeker als het om GGO’s gaat die al een positieve beoordeling van de EFSA hebben ontvangen. En zeker als je bedenkt dat de karbonades van de varkens die buiten de Europese Unie dat voer hebben gegeten, bij ons gewoon in de winkel liggen.

Deuxièmement, nous devons trouver une solution à la présence non intentionnelle de traces d'OGM dans les aliments pour animaux, par exemple par le biais d'une valeur limite, dans le cas des OGM qui ont déjà été approuvés par l'autorité européenne de sécurité des aliments et si l'on tient compte du fait que des côtelettes de porcs élevés en dehors de l'Union européenne sont régulièrement disponibles dans nos magasins.


Ik mag daarom zeker niet vergeten de gezagvoerder van het Portugese fregat Corte-Real – en daarmee de gehele bemanning – te prijzen voor de voorbeeldige wijze waarop deze mensen zich hebben ingezet bij het bestrijden van deze gesel. Ze hebben daarvoor onlangs van de Internationale Maritieme Organisatie dan ook een eerbewijs ontvangen.

Je me dois également de faire l’éloge de l’ensemble de l’équipage de la frégate portugaise Corte-Real , représenté en la personne de son commandant. Ces personnes se sont distinguées dans la lutte contre ce fléau qui nous occupe et ont récemment été honorées par l’Organisation maritime internationale.


De realiteit – en ik denk ook de oorzaak van de frustratie die veel van de melkveehouders ervaren – is dat de melkveehouders, al hebben zij in zekere zin kunnen zien wat de heer Lyon de eerste groene knopjes noemde, dit geld nog altijd niet op hun rekening hebben ontvangen.

La réalité, et je pense la cause de la frustration que ressentent de nombreux producteurs laitiers, est qu’alors qu’ils ont vu apparaître dans une certaine mesure ce que M. Lyon a appelé les bourgeons de la reprise, cet argent n’est pas arrivé encore sur leurs comptes en banque.


In de tweede plaats is het een probleem dat sommige rijke landen in de verleiding worden gebracht de landen te bestraffen die geld ontvangen uit het Cohesiefonds en die nominaal een zekere convergentie hebben bereikt door een serieus economisch en structuurbeleid te voeren, dat zowel solidair als streng was. Hoewel deze landen – dat moge duidelijk zijn – nog geen reële convergentie hebben bereikt, wil men ze toch uit het Cohesiefonds halen.

Ensuite, un autre problème est la tentation de certains des pays les plus riches de pénaliser les pays qui, percevant des aides du Fonds de cohésion, ont atteint une convergence nominale grâce à des politiques structurelles et économiques sérieuses, responsables, solidaires et rigoureuses mais sans bien sûr atteindre encore une convergence réelle, en les éliminant, dans ce cas, du Fonds de cohésion, ce qui pourrait engendrer deux cas de figure pour ces quatre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen hebben zeker' ->

Date index: 2021-05-11
w