Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «ontvangen de tussentijdse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

pêche d'éclaircie


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

déclaration intermédiaire de la direction


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés










verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Wat is de stand van zaken? b) Hebt u al tussentijdse bevindingen of conclusies ontvangen? c) Tot welke conclusies komt men?

1. a) Où en est cette étude? b) Avez-vous déjà reçu des conclusions intermédiaires de celle-ci? c) Quelles en sont les conclusions?


« De wetenschappelijke personeelsleden ontvangen de tussentijdse verhogingen op grond van hun geldelijke anciënniteit : de geldelijke anciënniteit kan enkel gewijzigd worden wanneer het wetenschappelijk personeelslid aantoont dat een vergissing werd begaan op het ogenblik van de initiële berekening van zijn geldelijke anciënniteit.

« Les agents scientifiques obtiennent les augmentations intercalaires en fonction de leur ancienneté pécuniaire : l'ancienneté pécuniaire ne peut être modifiée que si l'agent scientifique démontre qu'une erreur a été commise au moment du calcul initial de son ancienneté pécuniaire.


Voor de klanten bij de commerciële en sociale leveranciers zal deze korting automatisch worden toegekend in de periode van 16 april tot 16 juli 2009 via een creditnota voor de klanten die betalen met bankdomiciliëring, via een tussentijdse factuur (per maand, twee maand of 3 maand) of via de afrekeningfactuur die tijdens die periode ontvangen wordt.

Cette réduction sera automatiquement accordée aux clients de fournisseurs commerciaux et sociaux durant la période du 16 avril au 16 juillet 2009 par le biais d'une note de crédit pour les clients qui paient par domiciliation bancaire, d'une facture intermédiaire (mensuelle, bimestrielle ou trimestrielle) ou de la facture de régularisation reçue pendant cette période.


Na het ontvangen van de aanvraag wordt aan de geldende tarieven voor het transport, de ontmanteling, de conditionering, de tussentijdse opslag en de uiteindelijke geologische berging van het afval, aan de houder een offerte aangeboden.

Après la réception de la demande, une offre est faite au détenteur selon les tarifs en vigueur pour le transport, le démantèlement, le conditionnement, l'entreposage et l'évacuation géologique finale des déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de klanten bij de commerciële en sociale leveranciers zal deze korting automatisch worden toegekend in de periode van 16 april tot 16 juli 2009 via een creditnota voor de klanten die betalen met bankdomiciliëring, via een tussentijdse factuur (per maand, twee maand of 3 maand) of via de afrekeningfactuur die tijdens die periode ontvangen wordt.

Cette réduction sera automatiquement accordée aux clients de fournisseurs commerciaux et sociaux durant la période du 16 avril au 16 juillet 2009 par le biais d'une note de crédit pour les clients qui paient par domiciliation bancaire, d'une facture intermédiaire (mensuelle, bimestrielle ou trimestrielle) ou de la facture de régularisation reçue pendant cette période.


Op 30 november 2009 heeft de Europese Commissie („de Commissie”) een verzoek ontvangen om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening („het tussentijdse nieuwe onderzoek”).

Le 30 novembre 2009, la Commission a reçu une demande de réexamen intermédiaire partiel au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base (ci-après dénommé «réexamen intermédiaire»).


Tevens vindt momenteel de tussentijdse evaluatie plaats van de samenwerkingsstrategieën voor landen die middelen ontvangen uit de EU-begroting, en is de tussentijdse evaluatie voor de ACS-landen die middelen ontvangen uit het Europees Ontwikkelingsfonds, versneld om de nationale strategieën en toewijzingen begin 2010 opnieuw vast te stellen en aan te passen.

Qui plus est, l’examen à mi-parcours des stratégies de coopération pour les pays recevant une aide du budget communautaire est en cours et l’examen à mi-parcours de l’aide apportée aux pays ACP dans le cadre du FED a été accéléré.


Aangezien twee exporteurs in het kader van gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoeken de kans kregen om verbintenissen aan te bieden, zal in voorkomend geval bijzondere aandacht worden besteed aan het openen van tussentijdse nieuwe onderzoeken overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening, om eventuele andere aangeboden verbintenissen te onderzoeken, mocht de Commissie voldoende bewijsmateriaal ontvangen waaruit blijkt dat dergelijke onderzoeken gegrond zijn.

Étant donné que deux exportateurs ont eu la possibilité, dans le cadre de réexamens intermédiaires partiels, de proposer des engagements, une attention particulière sera accordée, le cas échéant, à l’ouverture de réexamens partiels au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base, en vue d’étudier toute autre proposition d’engagement, au cas où la Commission recevrait des éléments de preuve suffisant à démontrer que de tels réexamens sont jusitifiés.


De Commissie heeft op grond van artikel 11, lid 3 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) (hierna „de basisverordening” genoemd) een verzoek om een gedeeltelijke tussentijdse herziening van antidumpingmaatregelen ontvangen.

La Commission a été saisie d'une demande de réexamen intermédiaire partiel au titre de l'article 11, paragraphe 3, du règlement (CE) no 384/96 du Conseil relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (ci-après «le règlement de base») (1).


De Commissie heeft van Giant China Co., Ltd (hierna „de indiener van het verzoek” genoemd) een verzoek ontvangen om inleiding van een tussentijdse procedure voor de herziening van de antidumpingmaatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening.

La Commission a reçu une demande de réexamen intermédiaire partiel au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base déposée par Giant China Co., Ltd (ci-après dénommé «requérant»).


w