Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan boeren
Advies geven aan landbouwers
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Boeren
In rechte ontvangen
Landbouwers adviseren
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Raad geven aan boeren
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «ontvangen boeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren

conseiller des exploitants agricoles


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés










verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen hebben de investeringen in landbouwgrond en de steun voor de vestiging van jonge boeren zich goed ontwikkeld, doch de steunregelingen voor verwerking en afzet hebben een betrekkelijk beperkt aantal aanvragen ontvangen.

D'une manière générale, l'investissement dans les exploitations agricoles et l'aide à l'installation de jeunes agriculteurs se sont bien développés, alors que les régimes d'aide à la transformation et à la commercialisation ont reçu un nombre relativement limité de demandes.


Eveneens relevant voor het gebruik van pesticiden zijn de agromilieumaatregelen, waarbij boeren een compensatie ontvangen voor de goede landbouwpraktijken overstijgende inspanningen om het milieu te ontzien.

Dans le domaine de l'utilisation des pesticides, les mesures agro-environnementales, dans lesquelles les agriculteurs sont rémunérés pour les services environnementaux qu'ils fournissent en plus des bonnes pratiques agricoles, revêtent elles aussi une importance particulière.


5. a) Hoeveel boeren, die destijds de steun ontvangen hebben, zijn inmiddels overleden of gestopt? b) Worden ook de landbouwbedrijven die intussen werden overgenomen door deze terugbetaling gevat?

5. a) Combien d'agriculteurs, qui ont bénéficié du soutien à l'époque, sont décédés ou ont cessé leurs activités entre-temps ? b) Les exploitations agricoles qui ont été reprises entre-temps seront-elles concernées par cette récupération?


4. In 2011 heeft de FAO, de Voedsel- en Landbouworganisatie van de VN, 1 miljoen euro ontvangen om landbouwmaterialen te leveren aan 3.500 boeren getroffen door natuurrampen en hoge voedselprijzen, teneinde hun voedselzekerheid te vrijwaren.

4. En 2011, la FAO a reçu 1 million d'euros pour la fourniture d'outils agricoles afin de protéger la sécurité alimentaire de 3.500 paysans affectés par des catastrophes naturelles et le prix élevé des produits alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boeren ontvangen nu inkomenssteun, op voorwaarde dat ze goed voor hun grond zorgen en zich houden aan milieu-, dierenwelzijns- en voedselveiligheidsvoorschriften. Doen ze dat niet, dan worden ze op hun betalingen gekort.

Les agriculteurs reçoivent aujourd'hui une aide au revenu, à la condition qu'ils préservent les terres agricoles et respectent les normes concernant la sécurité alimentaire, la protection de l'environnement et le bien-être animal, faute de quoi les paiements sont réduits.


Hoewel de bodem- en klimatologische omstandigheden aan beide zijden van de rivier identiek zijn, ontvangen boeren aan de ene kant EUR 400 steun per hectare uit EU-fondsen, terwijl boeren aan de andere kant het moeten doen met nauwelijks EUR 50 per hectare.

Alors que les conditions agricoles et climatiques sont identiques, les agriculteurs d’une rive reçoivent plus de 400 EUR à l’hectare en aides des fonds de l’Union européenne contre à peine 50 EUR à l’hectare sur l’autre rive.


De boeren moeten alle percelen die zij aangeven om de bedrijfstoeslag te ontvangen, gedurende tien maanden tot hun beschikking houden. Voorgesteld wordt die tienmaandsregel te vereenvoudigen.

Il est proposé de simplifier la règle dite «des dix mois», en vertu de laquelle les agriculteurs sont obligés de garder à leur disposition les parcelles qu'ils ont déclarées en vue d'activer des droits au paiement dans le cadre du régime de paiement unique.


Wij menen dat de Europese Commissie een nieuw voorstel in moet dienen om te komen tot een echte modulering. Die moet verplicht zijn, meer rechtvaardigheid creëren en financiële middelen vrijmaken door het invoeren van een bovengrens voor de steun per bedrijf (plafonnering) en een procentuele stijging van de steun voor de boeren die in het kader van het GLB de minste steun ontvangen (modulering). Een voorbeeld daarvan is een stijging van 15 of 20 procent voor de boeren die minder dan 5000 euro steun ontvangen. Zelfs uitgaande van dat m ...[+++]

Nous pensons que la Commission devrait déposer une nouvelle proposition portant établissement d’une authentique modulation, qui garantirait une équité accrue et le déblocage de ressources financières par l’introduction d’une limite maximale pour l’aide octroyée à chaque exploitation (plafonnement) ainsi qu’un pourcentage d’aide supplémentaire aux plus petits bénéficiaires de la PAC (modulation), par exemple en proposant une hausse située entre 15 et 20% au profit des agriculteurs recevant moins de 5 000 euros et, outre cela, en prenant en considération la situation de chacun.


De suikerproductie zal worden voortgezet in gebieden waar dat het zinnigst is, en boeren zullen een ruime compensatie ontvangen voor het inkomensverlies dat uit de prijsdaling voortvloeit.

La production de sucre sera maintenue là où elle se révèle la plus appropriée et les exploitants concernés seront généreusement indemnisés pour la perte de revenus engendrée par la diminution des prix.


Als tegenprestatie zullen de boeren een premie ontvangen die varieert van 26.000 PTA (186 ecu) tot 60.000 PTA (430 ecu) per hectare, afhankelijk van de daling van hun waterverbruik.

En contrepartie de leur engagement, les agriculteurs percevront une prime variant, selon l'importance de la réduction de la consommation d'eau, entre 26.000 Ptas (186 Ecus) et 60.000 Ptas (430 Ecus) par hectare.


w