Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangen antwoorden gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

– gezien het raadplegingsdocument van de Commissie met de titel „Over de toepassing van alternatieve geschillenbeslechting als middel voor het oplossen van geschillen in verband met handelstransacties en -praktijken in de Europese Unie” van 18 januari 2011 en het document met de titel „Samenvatting van de ontvangen antwoorden”, gepubliceerd in april 2011,

– vu le document de consultation de la Commission intitulé «On the use of Alternative Dispute Resolution as a means to resolve disputes related to commercial transactions and practices in the European Union» (Consultation sur le recours à des modes alternatifs de résolution des conflits en matière de transactions et de pratiques commerciales au sein de l'Union européenne), du 18 janvier 2011, et le document intitulé «Summary of the responses received» (Synthèse des réponses reçues), publié en avril 2011,


– gezien het raadplegingsdocument van de Commissie met de titel „Over de toepassing van alternatieve geschillenbeslechting als middel voor het oplossen van geschillen in verband met handelstransacties en -praktijken in de Europese Unie” van 18 januari 2011 en het document met de titel „Samenvatting van de ontvangen antwoorden”, gepubliceerd in april 2011,

– vu le document de consultation de la Commission intitulé «On the use of Alternative Dispute Resolution as a means to resolve disputes related to commercial transactions and practices in the European Union» (Consultation sur le recours à des modes alternatifs de résolution des conflits en matière de transactions et de pratiques commerciales au sein de l'Union européenne), du 18 janvier 2011, et le document intitulé «Summary of the responses received» (Synthèse des réponses reçues), publié en avril 2011,


– gezien het raadplegingsdocument van de Commissie met de titel "Over de toepassing van alternatieve geschillenbeslechting als middel voor het oplossen van geschillen in verband met handelstransacties en -praktijken in de Europese Unie" van 18 januari 2011 en het document met de titel "Samenvatting van de ontvangen antwoorden", gepubliceerd in april 2011,

– vu le document de consultation de la Commission intitulé "On the use of Alternative Dispute Resolution as a means to resolve disputes related to commercial transactions and practices in the European Union" (Consultation sur le recours à des modes alternatifs de résolution des conflits en matière de transactions et de pratiques commerciales au sein de l'Union européenne), du 18 janvier 2011, et le document intitulé "Summary of the responses received" (Synthèse des réponses reçues), publié en avril 2011,


- Het jaarverslag wordt electronisch verstuurd naar de betrokken instanties en gepubliceerd op de website na goedkeuring in de managementvergadering - Vragen van parlementairen, pers en externen ontvangen wij via de request collector, en de antwoorden worden na goedkeuring van de directeur of goedkeuring in de managementvergadering verstuurd - Voor het Veiligheidsoverleg met de spoorsector werd een request collector en beveiligde w ...[+++]

- Le rapport annuel est envoyé électroniquement vers les instances concernées et publié sur le site web après approbation en réunion de management - Les questions parlementaires, celles de la presse et des externes sont reçues via le "request collector"; les réponses sont envoyées après approbation du directeur ou approbation en réunion de management - Pour la concertation de Sécurité avec le secteur ferroviaire, un "request collector" et un site web sécurisé ont été créés afin d'échanger de l'information.


De synthese van de antwoorden die ontvangen werden naar aanleiding van deze consultatie werd op 16 augustus 2012 op de website van het BIPT gepubliceerd.

La synthèse des réponses reçues suite à cette consultation a été publiée sur le site Internet de l'IBPT en date du 16 août 2012.


De Commissie heeft de antwoorden van de zevenentwintig lidstaten inmiddels ontvangen en in het komende halfjaar zal een document worden gepubliceerd waarin deze antwoorden op een rijtje worden gezet.

La Commission a reçu des réponses des vingt-sept États membres et un document présentant ces réponses va être rendu public au cours de ce premier semestre.


Er zijn honderden verschillende antwoorden ontvangen en de eerste resultaten zijn in november 2005 gepubliceerd.

Plusieurs centaines de réponses lui ont été transmises et les premiers résultats publiés en novembre 2005.


Dit antwoord vervangt het antwoord gepubliceerd in het bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 75, Kamer, 1996-1997, blz. 10175. 1. a) De politiediensten hebben in het algemeen geen schriftelijke instructies ontvangen inzake de gewenste aan te nemen houding wanneer zij al dan niet gebruikte spuiten aantreffen ter gelegenheid van een controle van druggebruikers.

Cette réponse remplace la réponse publiée dans le bulletin des Questions et Réponses, no 75, Chambre, 1996-1997, p. 10175. 1. a) Les services de police n'ont généralement pas reçu d'instructions écrites concernant l'attitude qu'il est souhaité d'adopter lorsqu'ils trouvent des seringues utilisées ou non lors d'un contrôle d'usage de drogues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen antwoorden gepubliceerd' ->

Date index: 2023-03-27
w