Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag van aanbiedingen
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
In rechte ontvangen
Klanten inlichten over speciale aanbiedingen
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Procedure van gevraagde aanbiedingen
Procedure van offerteaanvraag
SEDOC
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Vertaling van "ontvangen aanbiedingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag van aanbiedingen | procedure van gevraagde aanbiedingen | procedure van offerteaanvraag

procédure d'appel d'offres


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus








klanten inlichten over speciale aanbiedingen

signaler l’existence d’offres spéciales à des clients


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Daems dient een amendement in (stuk Senaat; nr. 5-2175/2) dat ertoe strekt de aanbiedingen van beleggingsinstrumenten die aan « securities lending » doen en daarvoor zelf een te hoge vergoeding ontvangen, van de openbare aanbiedingen uit te sluiten.

M. Daems dépose un amendement (do c. Sénat, nº 5-2175/2) qui vise à exclure des offres publiques les offres d'instruments de placement qui relèvent du « securities lending » (prêt de titres) et génèrent une rémunération trop élevée.


De heer Daems dient een amendement in (stuk Senaat; nr. 5-2175/2) dat ertoe strekt de aanbiedingen van beleggingsinstrumenten die aan « securities lending » doen en daarvoor zelf een te hoge vergoeding ontvangen, van de openbare aanbiedingen uit te sluiten.

M. Daems dépose un amendement (do c. Sénat, nº 5-2175/2) qui vise à exclure des offres publiques les offres d'instruments de placement qui relèvent du « securities lending » (prêt de titres) et génèrent une rémunération trop élevée.


1. Elke Staat die Partij bij dit Verdrag is, stelt de Organisatie en de overige Staten die Partij bij dit Verdrag zijn rechtstreeks of door tussenkomst van de Organisatie in kennis van zijn bevoegde autoriteiten en het contactpunt dat gemachtigd is verzoeken om bijstand te doen en te ontvangen en aanbiedingen van bijstand te aanvaarden.

1. Chaque État partie indique à l'Agence et aux autres États Parties, directement ou par l'entremise de l'Agence, ses autorités compétentes et le point de contact habilité à faire et recevoir des demandes et à accepter des offres d'assistance.


1. Elke Staat die Partij bij dit Verdrag is, stelt de Organisatie en de overige Staten die Partij bij dit Verdrag zijn rechtstreeks of door tussenkomst van de Organisatie in kennis van zijn bevoegde autoriteiten en het contactpunt dat gemachtigd is verzoeken om bijstand te doen en te ontvangen en aanbiedingen van bijstand te aanvaarden.

1. Chaque État partie indique à l'Agence et aux autres États Parties, directement ou par l'entremise de l'Agence, ses autorités compétentes et le point de contact habilité à faire et recevoir des demandes et à accepter des offres d'assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. dringt er bij het Bureau op aan het systeem van oproepen voor het indienen van aanbiedingen die op grote schaal in de plaatselijke media worden gepubliceerd, een integrerend onderdeel te laten uitmaken van de acquisitieprocedure voor de aankoop van Huizen van Europa, en dat alle ontvangen aanbiedingen worden opgenomen in het dossier dat aan de bevoegde commissie wordt overhandigd alvorens er een definitief besluit wordt genomen;

51. invite instamment le Bureau à veiller à ce qu'un appel d'offres largement publié dans les médias locaux soit partie intégrante de la procédure de marché pour l'acquisition des Maisons de l'Europe et que toutes les offres reçues figurent au dossier présenté à la commission compétente avant que la décision finale ne soit prise;


52. dringt er bij het Bureau op aan het systeem van oproepen voor het indienen van aanbiedingen die op grote schaal in de plaatselijke media worden gepubliceerd, een integrerend onderdeel te laten uitmaken van de acquisitieprocedure voor de aankoop van Huizen van Europa, en dat alle ontvangen aanbiedingen worden opgenomen in het dossier dat aan de bevoegde commissie wordt overhandigd alvorens er een definitief besluit wordt genomen;

52. invite instamment le Bureau à veiller à ce qu'un appel d'offres largement publié dans les médias locaux soit partie intégrante de la procédure de marché pour l'acquisition des Maisons de l'Europe et que toutes les offres reçues figurent au dossier présenté à la commission compétente avant que la décision finale ne soit prise;


51. dringt er bij het Bureau op aan het systeem van oproepen voor het indienen van aanbiedingen die op grote schaal in de plaatselijke media worden gepubliceerd, een integrerend onderdeel te laten uitmaken van de acquisitieprocedure voor de aankoop van Huizen van Europa, en dat alle ontvangen aanbiedingen worden opgenomen in het dossier dat aan de bevoegde commissie wordt overhandigd alvorens er een definitief besluit wordt genomen;

51. invite instamment le Bureau à veiller à ce qu'un appel d'offres largement publié dans les médias locaux soit partie intégrante de la procédure de marché pour l'acquisition des Maisons de l'Europe et que toutes les offres reçues figurent au dossier présenté à la commission compétente avant que la décision finale ne soit prise;


Per e-mail ontvangen de geadresseerden dan ongevraagde aanbiedingen voor de bestelling van rohypnol, viagra, rilatine en allerhande benzodiazepines.

Ainsi, les destinataires reçoivent par e-mail des offres non sollicitées pour des commandes de rohypnol, de viagra, de rilatine et benzodiazepines en tous genres.


De Europese burgers ontvangen via de correspondentie van hun bank een steeds groter aantal diverse aanbiedingen om via de bank aankopen te doen zoals serviezen, horloges, haardrogers, juwelen, reizen, auto's, keukens, enz., dus zonder uitzondering commerciële aanbiedingen.

Le nombre d’offres de tous types concernant des articles pouvant être achetés par l’intermédiaire des établissements bancaires (vaisselle, montres, séchoirs, bijoux, voyages, voitures, cuisines, etc.) que les citoyens européens reçoivent par courrier augmente chaque jour.


Aangezien er geen veiligheidsmaatregelen zijn, kunnen zowel de verkoper als de koper deze techniek met frauduleus oogmerk gebruiken: de koper kan met een gestolen kaart betalen, de verkoper kan de ontvangen gegevens van de kredietkaart misbruiken en fraudeurs kunnen eigen aanbiedingen op het web plaatsen.

Comme il n'existe pas de dispositifs de sécurité, les acheteurs aussi bien que les vendeurs peuvent utiliser frauduleusement cette technique: les premiers peuvent payer avec une carte volée, les seconds faire un usage abusif des données tirées de la carte, tandis que les escrocs ont la possibilité de placer leurs offres sur la Toile.


w