Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Begunstigd land
Belastingontvanger
Boom met altijd groene bladeren
Communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger
Draadloze telefoon
Heffingsambtenaar
Ontvanger
Ontvanger van hulp
Ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen
Radio-ontvanger
Radiocommunicatie
Radiotelefoon
Radiotoestel
Radiozender
Radiozendontvanger
Steunontvangend orgaan
Zender

Traduction de «ontvang nog altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement




boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes


radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]

télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]


ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]

bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]


radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]

appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]


belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen

contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts


communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger

adapter son style de communication en fonction du destinataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een aantal gevallen wordt zelfs jaren later contact opgenomen met het transplantatiecentrum om na te gaan of de ontvanger nog altijd in goede gezondheid verkeert.

Dans certains cas, les proches du donneur contactent le centre de transplantation des années plus tard pour savoir si le receveur est toujours en bonne santé.


Overeenkomstig artikel 40 van het besluit van 13 december 2012, stuurt de ontvanger, binnen de in artikel 55 van het decreet van 20 december 2011, een betalingsherinnering bij een gewone brief, gevolgd door een herhaling, en, ten slotte, als de subsidieontvanger nog altijd niet betaalt, een aanmaning tot betaling bij aangetekend schrijven.

Conformément à l'article 40 de l'arrêté du 13 décembre 2012, le receveur procède, dans le délai fixé à l'article 55 du décret du 20 décembre 2011, à une invitation à payer sous forme de rappel par simple lettre, suivi d'une relance et enfin, en cas d'inertie du bénéficiaire de la subvention défaillant, d'une mise en demeure avec injonction de payer par lettre recommandée.


7. herhaalt dat deze impasse, die de begrotingsonderhandelingen elk jaar moeizamer maakt, uitsluitend kan worden doorbroken door verantwoordelijk te werk te gaan en met spoed een oplossing te vinden voor het vraagstuk rond de financiering van de Unie, door de invoering van een daadwerkelijk stelsel van eigen middelen vanaf het komende meerjarige financiële kader, waardoor eens en voor altijd een einde zal worden gemaakt aan het onderscheid in de EU tussen nettobetalers en netto-ontvangers;

7. réaffirme que le seul moyen de sortir de cette impasse, qui rend les négociations budgétaires plus difficiles chaque année, est de résoudre d'urgence et de façon responsable la question du financement de l'Union, grâce à un système de véritables ressources propres qui doit entrer en vigueur à partir du prochain cadre financier pluriannuel, de façon à mettre un terme, une bonne fois pour toutes, à cette division de l'Union entre contributeurs nets et bénéficiaires nets;


7. herhaalt dat deze impasse, die de begrotingsonderhandelingen elk jaar moeizamer maakt, uitsluitend kan worden doorbroken door verantwoordelijk te werk te gaan en met spoed een oplossing te vinden voor het vraagstuk rond de financiering van de Unie, door de invoering van een daadwerkelijk stelsel van eigen middelen vanaf het komende meerjarig financieel kader, waardoor eens en voor altijd een einde zal worden gemaakt aan het onderscheid in de Unie tussen nettobetalers en netto-ontvangers;

7. réaffirme que le seul moyen de sortir de cette impasse, qui rend les négociations budgétaires plus difficiles chaque année, est de résoudre d'urgence et de façon responsable la question du financement de l'Union, grâce à un système de véritables ressources propres qui doit entrer en vigueur à partir du prochain cadre financier pluriannuel, de façon à mettre un terme, une bonne fois pour toutes, à cette division de l'Union entre contributeurs nets et bénéficiaires nets;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie boekte deze voorschotbetalingen aanvankelijk op onjuiste wijze, waardoor de indruk werd gewekt dat de ontvangers de steun met bewijsstukken hadden onderbouwd, terwijl dit in de praktijk niet het geval was en er nog altijd risico’s bestonden.

La Commission avait initialement enregistré ces préfinancements en donnant l’impression incorrecte que les bénéficiaires de l’aide avaient justifié l’utilisation des fonds alors que ce n’était pas le cas dans la pratique et que les risques subsistaient.


Als gevolg daarvan wekten de voorlopige rekeningen de indruk dat de ontvangers van de steun het gebruik van de EU-financiering volledig met bewijsstukken hadden onderbouwd, terwijl dit in de praktijk niet het geval was en er nog altijd risico’s bestonden.

La lecture des comptes provisoires donnait donc l’impression que les bénéficiaires de l’aide avaient justifié intégralement l’utilisation des fonds de l’UE alors que ce n’était pas le cas dans la pratique et que les risques subsistaient.


12. erkent dat India gemeten naar indicatoren op het gebied van menselijke ontwikkeling in de afgelopen decennia aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en van een ontvanger van ontwikkelingshulp ten dele veranderd is in een donor van ontwikkelingshulp; toont zich echter bezorgd over het nog altijd grote aantal Indiërs dat nog steeds in absolute armoede en rechteloosheid moet leven;

12. reconnaît que ces dernières décennies, d'après les indicateurs du développement humain, l'Inde a accompli des progrès considérables et est même passée dans certains domaines du statut de bénéficiaire de l'aide au développement à celui de donateur; exprime toutefois son inquiétude face au nombre toujours aussi élevé d'Indiens qui continuent à vivre dans un dénuement absolu et en étant privés de tous les droits;


9. erkent dat India gemeten naar indicatoren op het gebied van menselijke ontwikkeling in de afgelopen decennia aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en van een ontvanger van ontwikkelingshulp ten dele veranderd is in een donor van ontwikkelingshulp; toont zich echter bezorgd over het nog altijd grote aantal Indiërs dat nog steeds in absolute armoede en rechteloosheid moet leven;

9. reconnaît que ces dernières décennies, d'après les indicateurs du développement humain, l'Inde a accompli des progrès considérables et est même passée dans certains domaines du statut de bénéficiaire de l'aide au développement à celui de donateur; exprime toutefois son inquiétude face au nombre toujours aussi élevé d'Indiens qui continuent à vivre dans un dénuement absolu et en étant privés de tous les droits;


4. erkent dat India gemeten naar indicatoren op het gebied van menselijke ontwikkeling in de afgelopen decennia aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en van een ontvanger van ontwikkelingshulp ten dele veranderd is in een donor van ontwikkelingshulp; toont zich echter bezorgd over het nog altijd grote aantal Indiërs dat nog steeds in absolute armoede en rechteloosheid moet leven;

4. reconnaît que ces dernières décennies, d'après les indicateurs du développement humain, l'Inde a accompli des progrès considérables et est même passée dans certains domaines du statut de bénéficiaire de l'aide au développement à celui de donateur; exprime toutefois son inquiétude face au nombre toujours aussi élevé d'Indiens qui continuent à vivre dans un dénuement absolu et en étant privés de tous les droits;


Ik ontvang nog altijd documenten en ik zal ze u met genoegen bezorgen, mijnheer Morael.

Je continue à recevoir des documents et je vous les transmettrai bien volontiers, monsieur Morael.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvang nog altijd' ->

Date index: 2023-08-24
w