Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten » (Néerlandais → Français) :

Nochtans ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten. Onder andere over het taalgebruik door medewerkers van de Belgische ambassade in Kiev, waarbij klanten steevast Franstalige documenten overhandigd krijgen, zelfs als ze om Nederlandstalige documenten vragen.

Or des plaintes me sont toujours adressées régulièrement, notamment concernant l'emploi des langues par des collaborateurs de l'ambassade de Belgique à Kiev, qui s'obstinent à remettre des documents en français aux clients, y compris lorsque ceux-ci demandent expressément des documents en néerlandais.


Ik ontvang nog steeds wekelijks klachten van mensen wiens gezicht permanent gemolesteerd zijn.

Je reçois encore chaque semaine des plaintes de personnes dont le visage est abîmé de manière irréversible.


Ik ontvang hierover trouwens ook nog steeds klachten die ik uiteraard ook overmaak aan de Privacycommissie als onderdeel van hun onderzoek.

Par ailleurs, je reçois encore toujours des plaintes que je transmets bien entendu à la Commission de la protection de la vie privée en tant qu'éléments de l'enquête.


4. neemt er kennis van dat de Commissie, zoals aangekondigd in haar mededeling van 5 september 2007, in het onderhavige jaarverslag toelichting geeft bij de prioritaire acties die zij in bepaalde sectoren bij het beheer van de klachten en de inbreuken wil ondernemen; spreekt zijn voldoening uit over de verklaringen volgens welke nog steeds prioriteit zal worden gegeven aan "problemen die een brede impact hebben op de fundamentele ...[+++]

4. prend acte de ce que la Commission, comme elle l'avait annoncé dans sa communication précitée du 5 septembre 2007, a procédé dans le rapport annuel en objet à une illustration des actions prioritaires qu'elle entend mener dans des secteurs déterminés dans la gestion des plaintes et des infractions; accueille favorablement les déclarations selon lesquelles une priorité continuera d'être accordée aux "problèmes dont les retombées sont considérables pour les droits fondamentaux et la libre circulation"; souligne l'importance que cela revêt de mener d'ur ...[+++]


22. verwelkomt de campagne voor betere informatie die is bevorderd door de communicatiestrategie die de ombudsman heeft vastgesteld, die leidt tot een grotere kennis van de burgerrechten en de bevoegdheden van de Commissie, evenals een beter begrip van de bevoegdheidssfeer van de Europese ombudsman; dringt er echter op aan dat hij, in het licht van het nog steeds grote aantal klachten dat buiten zijn werkterrein valt, zijn inspanning intensiveert om regelmatiger uitgebreidere informatie te bieden ...[+++]

22. salue la campagne d'information renforcée soutenue par la stratégie de communication adoptée par le médiateur, qui conduit à une prise de conscience accrue des droits des citoyens et des compétences communautaires, ainsi qu'à une meilleure compréhension de la sphère de compétence du médiateur; demande cependant instamment à ce dernier, vu le nombre encore important de plaintes qui ne relèvent pas de ses compétences, d'intensifier ses efforts pour fournir plus régulièrement des informations plus complètes sur lesdites compétences; ...[+++]


Ik kom uit Luxemburg. U kunt zich dus wel voorstellen hoeveel klachten van consumenten ik hierover ontvang, want sommige Luxemburgers die in een grensgebied wonen, hebben een exploitant in de woonkamer, een andere in de keuken en een derde in de slaapkamer. Ik ben me dus volledig bewust van dit probleem.

Comme je proviens du Luxembourg, vous pouvez imaginer le nombre de plaintes que je reçois des consommateurs à ce sujet, parce que certains Luxembourgeois qui habitent une zone frontalière ont un opérateur dans le salon, un autre dans la cuisine et un troisième dans la chambre à coucher.


9. verzoekt de lidstaten nationaal instanties voor mediatoezicht op te richten met een specifieke dienst voor gendergelijkheid en expertise ter zake, waar de mensen terecht kunnen met klachten, gendergelijkheidsprijzen toe te kennen aan professionals uit de media- en reclamesector, de kwestie "vrouwen in de media" te bestuderen en hierover verslag uit te brengen en in te staan voor regelmatig en systematisch toezicht van genderbeel ...[+++]

9. invite les États membres à créer des instances nationales de suivi des médias comportant un service spécifique consacré à l'égalité des genres et disposant des compétences nécessaires pour recevoir les plaintes du public, décerner des récompenses aux médias et aux publicitaires respectant l'égalité des genres, étudier et faire rapport sur la question des femmes dans les médias et effectuer un suivi systématique des images de genre dans les contenus médiatiques; ajoute que le futur institut européen du genre pourra également entreprendre des recherches dans ce domaine;


3. Als de Commissie overeenkomstig lid financiële overzichten verder aanvaard worden, dient zij regelmatig na te gaan of nog steeds voldaan wordt aan de voorwaarden genoemd onder (a) dan wel (b) en brengt zij hierover verslag uit aan het Europees Comité voor het effectenbedrijf en het Europees Parlement.

3. Lorsque la Commission autorise le maintien de l'acceptation des états financiers établis en vertu des normes comptables d'un pays tiers conformément au paragraphe 1, elle contrôle régulièrement si les conditions fixées au point a) ou au point b), selon les cas, continuent d'être remplies et adresse un rapport sur ce point au comité européen des valeurs mobilières et au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten' ->

Date index: 2022-05-07
w