Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Alcohol aan dranken onttrekken
Door destillatie onttrekken
Door distillatie onttrekken
O.L.V.
O.L.Vr.
Onttrekken
Onttrekken
Onttrekken aan de markt
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Preventief aan de markt onttrekken
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onttrekken aan onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


onttrekken aan de markt [ preventief aan de markt onttrekken ]

retrait du marché [ retrait préventif du marché ]


door destillatie onttrekken | door distillatie onttrekken

retirer par distillation






alcohol aan dranken onttrekken

désalcooliser des boissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- gedeelte 4 : blauw omrand : een oppervlakte van 361 m te onttrekken van het kadastraal perceel onder de 6e afdeling van de stad Herstal (voorheen Vottem) sectie A nr. 217k, plan dat werd goedgekeurd door onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën.

- partie 4 : sous liseré bleu : une superficie de 361 m à distraire de la parcelle cadastrée sous le 6 division de la ville d'Herstal (anciennement Vottem) section A, n° 217k, plan qui a été visé par Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances.


Als de richtlijn niet duidelijk zou zijn, zouden niet-Europese bedrijven er profijt van hebben, en dan zouden wij ons onttrekken aan onze functie en onze plicht ten aanzien van de strategie van Lissabon, ten aanzien van het nieuwe sociale project - waar alsmaar over gesproken wordt - en de ontwikkeling.

Si la directive n’était pas claire, elle profiterait aux entreprises non européennes et nous manquerions à notre tâche et à notre devoir envers la stratégie de Lisbonne, envers le nouveau projet social qui fait couler tellement d’encre et envers le développement.


We mogen ons niet aan de verantwoordelijkheid onttrekken om regels in te voeren die al onze activiteiten begrenzen, omdat wij de terroristen niet kunnen laten winnen. Tezelfdertijd moeten wij ons elke inspanning getroosten om ervoor te zorgen dat we niet de terroristen er stukje bij beetje bij helpen om te winnen, omdat het terrorisme ons dwingt om onze levenswijze te veranderen.

Il ne faut pas que nous éludions la tâche d’instaurer des règles qui imposent des limites à chacune de nos activités, car nous ne pouvons laisser les terroristes l’emporter, mais nous devons néanmoins faire tout notre possible pour veiller à ne pas aider, petit à petit, le terrorisme à l’emporter en raison du fait qu’il nous force à changer nos habitudes.


Maar wij zouden willen weten wat de Commissie van plan is te doen als in een bepaalde lidstaat zelfs de leden van de uitvoerende macht de leden van de rechterlijke macht niet met respect bejegenen en zelfs bespotten in de rechtbanken zelf. Volgens mij dient de Commissie ook richtsnoeren en aanwijzingen te formuleren, zodat een lidstaat zich niet om heel specifieke redenen kan onttrekken aan onze inspanningen ter verbetering van de kwaliteit van de rechtspleging in Europa en in de lidstaten.

Je pense donc qu’il est également du devoir de la Commission de présenter des directives et des recommandations afin d’empêcher que nos efforts pour une meilleure qualité de la justice en Europe et dans les États membres ne soient anéantis par un État membre pour des raisons qui lui sont très particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De intentie om samen met de gastlanden beschermingsregelingen van goede kwaliteit op te zetten moet worden toegejuicht, maar mag niet leiden tot een versterkte controle aan de grenzen met als doel mensen tegen te houden of om ons te onttrekken aan onze eigen verantwoordelijkheden op het gebied van bescherming.

L'intention de mettre en place des régimes de protection de qualité conjointement avec les pays d'accueil est louable, mais ne doit pas servir d'argument pour renforcer les contrôles aux frontières en vue d'entraver la circulation des personnes, ni pour abdiquer de ses responsabilités en matière de protection.


Wij kunnen ons in dit Parlement niet onttrekken aan onze verantwoordelijkheden.

Nous ne pouvons, dans ce Parlement, nous défausser de nos responsabilités.


Onze inspanningen in geheel Zuidoost-Europa zullen langdurig en kostbaar zijn, maar wij zullen ons niet aan onze verantwoordelijkheden onttrekken.

L'effort dans l'Europe du Sud-Est sera long et coûteux, mais nous ne pouvons pas nous y soustraire.


We weten nu zeer duidelijk waarover we beschikken: 243 miljoen euro extra en 214 miljoen euro voor de juridische engagementen die ons land heeft aangegaan en waaraan we ons niet kunnen onttrekken zonder onze internationale geloofwaardigheid te verliezen en een groei van 5 tot 6% voor de indirecte sector.

J'ai été très précis sur nos possibilités : 243 millions d'euros supplémentaires, 214 millions d'euros pour les engagements juridiques auxquels notre pays a souscrit et auxquels nous ne pouvons nous soustraire sans mettre en cause notre crédibilité internationale et une croissance de 5 à 6% du secteur indirect.


Tenslotte zou er voor de herstructurering van de visserijsector 115 miljard Europese steun in het vooruitzicht worden gesteld, en blijken er in onze visserij nog altijd stemmen op te gaan om het individueel vermogen van de vaartuigen wel te verhogen, teneinde oudere schepen aan de vaart te onttrekken, ook al gaat dit in tegen de doelstellingen van het MOP IV en heeft de minister zich reeds uitgesproken tegen het doorbreken van de 1.200 pk-grens. 1. a) Werd de minister voor ...[+++]

Enfin, une aide européenne d'un montant de 115 milliards serait programmée en vue de la restructuration du secteur de la pêche, et dans les milieux de la pêche belge d'aucuns revendiquent encore de pouvoir augmenter la puissance individuelle des bâteaux afin de retirer de vieux bâteaux de la navigation, bien que cela soit contraire aux objectifs du MOP IV et que le ministre se soit déjà prononcé contre le non-respect du plafond de 1.200 CV. 1. a) Le ministre a-t-il été informé préalablement des modifications qui ont été apportées à B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onttrekken aan onze' ->

Date index: 2024-11-23
w