Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontstaat een ware media-oorlog tussen » (Néerlandais → Français) :

Op dat ogenblik ontstaat een ware media-oorlog tussen de zogenaamde (talrijke) « disbelievers » en de (enkele) « believers ».

C'est alors qu'éclate une véritable guerre des médias entre les (nombreux) incrédules et les (quelques) personnes persuadées qu'elle dit la vérité.


Wat deze betreft, merkt de spreker op dat er als het ware een driehoeksrelatie ontstaat tussen de onderneming, werkgever, die het voordeel toekent, tussen de verzekeraar en tussen de begunstigde.

Dans ce domaine, l'intervenant constate que les mesures font naître une relation pour ainsi dire triangulaire entre trois intervenants: l'entreprise-employeur, qui octroie l'avantage, l'assureur et le bénéficiaire.


Wat deze betreft, merkt de spreker op dat er als het ware een driehoeksrelatie ontstaat tussen de onderneming, werkgever, die het voordeel toekent, tussen de verzekeraar en tussen de begunstigde.

Dans ce domaine, l'intervenant constate que les mesures font naître une relation pour ainsi dire triangulaire entre trois intervenants: l'entreprise-employeur, qui octroie l'avantage, l'assureur et le bénéficiaire.


Ten derde kan het amendement een ware oorlog ontketenen tussen de diverse beroepsgroepen die zich bezighouden met fiscale raadgeving.

Troisièmement, l'amendement risque d'allumer une guerre entre les diverses professions de conseil fiscal.


Wanneer de tewerkstellingsoperatoren als bedoeld in artikel 4, § 2 van de ordonnantie, tewerkstellingsactiviteiten verrichten zonder dat er op enig ogenblik van de bemiddeling in een ruimtelijke locatie contact ontstaat tussen deze en de werkzoekende, inzonderheid bij gebruikmaking van visuele media, maakt het betrokken medium het in het eerste lid bedoelde document kenbaar, of maakt het toegankelijk aan de hand van dezelfde technische middelen als deze zoals beoogd in het bemiddelingsproces.

Lorsque les opérateurs d'emploi visés à l'article 4, deuxième paragraphe de l'ordonnance exercent des activités d'emploi sans qu'à aucun moment du processus de placement, il y ait un contact entre ceux-ci et le chercheur d'emploi dans un lieu physique, notamment en recourant aux médias visuels, l'intermédiaire concerné communique le document visé au premier alinéa, ou le rend accessible avec les mêmes moyens techniques que ceux visés dans processus de placement.


60. is van mening dat programma's ter bevordering van interculturele en interreligieuze dialoog duurzaam moeten worden aangemoedigd om samenwerking in de regio te bevorderen, dat er een grote behoefte is aan gezamenlijke initiatieven op het gebied van onderwijs en media om zinvolle banden tussen de bevolking en opinieleiders in de regio te creëren en te consolideren, en dat initiatieven zoals het netwerk van universiteiten in de Zwarte ...[+++]

60. estime que les programmes qui favorisent le dialogue interculturel et interconfessionnel ont besoin d'un encouragement soutenu de manière à promouvoir la coopération dans la région, que des initiatives communes dans le domaine de l'éducation et des médias sont extrêmement nécessaires pour créer et renforcer de véritables liens entre les personnes et les leaders d'opinion de la région et que des initiatives telles que le réseau des universités de la mer Noire sont de bons exemples des synergies positives qu'une interaction universitaire peut produire dans la région; demande le renforcement des réseaux universitaires et d'étudiants, des e-infrastructures et des projets de recherche en collaboration; se félicite de l'initiative visant à ...[+++]


60. is van mening dat programma's ter bevordering van interculturele en interreligieuze dialoog duurzaam moeten worden aangemoedigd om samenwerking in de regio te bevorderen, dat er een grote behoefte is aan gezamenlijke initiatieven op het gebied van onderwijs en media om zinvolle banden tussen de bevolking en opinieleiders in de regio te creëren en te consolideren, en dat initiatieven zoals het netwerk van universiteiten in de Zwarte ...[+++]

60. estime que les programmes qui favorisent le dialogue interculturel et interconfessionnel ont besoin d'un encouragement soutenu de manière à promouvoir la coopération dans la région, que des initiatives communes dans le domaine de l'éducation et des médias sont extrêmement nécessaires pour créer et renforcer de véritables liens entre les personnes et les leaders d'opinion de la région et que des initiatives telles que le réseau des universités de la mer Noire sont de bons exemples des synergies positives qu'une interaction universitaire peut produire dans la région; demande le renforcement des réseaux universitaires et d'étudiants, des e-infrastructures et des projets de recherche en collaboration; se félicite de l'initiative visant à ...[+++]


Nu de economische crisis steeds heviger wordt, moeten we voorkomen dat er binnen de Europese Unie een regelrechte oorlog ontstaat tussen arme mensen, tussen burgers die worden gediscrimineerd vanwege hun sociale omstandigheden en burgers die worden gediscrimineerd vanwege hun leefomstandigheden of hun verwachtingen, of vanwege het feit dat zij in de Europese Unie zijn aangekomen en daar op de best mogelijk manier zijn onthaald.

Tandis que la crise économique s’intensifie, nous devons éviter d’avoir au sein de l’Union européenne une guerre ouverte entre les personnes pauvres, les citoyens faisant l’objet de discriminations en raison de leurs conditions sociales et les citoyens faisant l’objet de discriminations en raison de leurs conditions de vie ou leurs attentes, voire à cause de leur arrivée dans l’Union européenne et du fait qu’ils ont été accueillis de la meilleure façon possible.


Enerzijds is het een streek met fantastisch natuurschoon en een overvloed aan natuurlijke rijkdommen, anderzijds wordt er afschuwelijk geleden. Dit lijden ontstaat door natuurrampen, oorlog, verdrijving, hongersnood, ziekte, bloedbaden, massaverkrachtingen en conflicten tussen etnische groepen – erger dan bijna overal elders.

C’est d’un côté une région d’une beauté naturelle fantastique et d’une grande richesse en termes de ressources naturelles, mais elle est d’autre part marquée par des souffrances très importantes: catastrophes naturelles, guerre, expulsion, famine, maladie, massacres, viols de masse et conflits ethniques.


Het Vlaams Blok zegt: " Er ontstaat in dat verband steeds duidelijker een ware coalitie tegen de samenleving tussen de multiculturele linkerzijde enerzijds en een bepaald patronaat dat enkel uit is op kortzichtig winstbejag anderzijds" .

Le Vlaams Blok dit - et j'espère le citer pour la seule et unique fois - : « Er ontstaat in dat verband steeds duidelijker een ware coalitie tegen de samenleving tussen de multiculturele linkerzijde enerzijds en een bepaald patronaat dat enkel uit is op kortzichtig winstbejag anderzijds ».


w