Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
tweedelingsselectie
tweedelingszoekproces
Atypische psychose van de kinderjaren
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Traumatische neurose
Tweedeling op de arbeidsmarkt
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "ontstaat een tweedeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domai ...[+++]




(1) tweedelingsselectie | (2) tweedelingszoekproces | (3) zoekmethode met tweedeling, dichotomische zoekmethode

recherche dichotomique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Geachte dames en heren, demografische veranderingen, de afname van het aantal werknemers en het dalende geboortecijfer veroorzaken dat er in de wereld een nieuwe tweedeling ontstaat op basis van leeftijd.

– (PL) Mesdames et Messieurs, les changements démographiques, la diminution du nombre d’actifs et la baisse du taux de natalité signifient que l’âge constitue un nouveau motif de division dans le monde.


Zo ontstaat dus een tweedeling in de gezondheidszorg.

Il en résultera un système de soins de santé à deux vitesses.


Wij zijn voorstander van het gebruik van nieuwe technologieën, op voorwaarde echter dat geen digitale tweedeling ontstaat tussen burgers die toegang hebben tot de moderne technologie en zij die ervan verstoken blijven.

Concernant les nouvelles technologies, nous sommes d’accord de les utiliser, à condition toutefois de ne pas créer une fracture numérique entre les citoyens qui auront accès et ceux qui n’auront pas accès à ces nouvelles technologies.


Als bovendien de volkstaal onvoldoende de taal is in onderwijs, bestuur en economie, ontstaat een tweedeling tussen eersterangsburgers die van huis uit zijn opgegroeid met de overheersende taal, en tweederangsburgers die deze taal slechts hebben aangeleerd.

Si, au demeurant, la langue du peuple n’est pas assez présente dans l’enseignement, l’administration et l’économie, une dichotomie voit le jour entre, d’une part, des citoyens "de premier ordre" ayant grandi avec la langue dominante et, d’autre part, des citoyens "de second rang" ayant appris cette langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verzoekt de Commissie samen met de industrie te bestuderen op welke wijze ICT-technologieën en -producten in ontwikkelingslanden zo goedkoop mogelijk en op grote schaal beschikbaar kunnen worden gemaakt, terdege rekening houdende met de potentiële plaatselijke productiecapaciteiten en voorkomend dat er een tweedeling ontstaat tussen de "lucky few" die zich dure technologie kunnen veroorloven en de massa die dat niet kan;

20. invite la Commission à étudier, avec les milieux industriels, comment la technologie et les produits TIC pourraient être mis, au meilleur prix et le plus largement possible, à la disposition des pays en développement, en tenant pleinement compte des capacités potentielles de production locale, afin d'éviter qu'une fracture ne se crée entre le petit nombre qui peut se permettre d'acheter des technologies onéreuses et les masses qui ne le peuvent pas;


Vermeend en Bos willen met hun computerplan vooral voorkomen dat in Nederland snel een tweedeling ontstaat tussen personen die wel een computer- en internetverbinding hebben en mensen doorgaans met lage inkomens die dit niet hebben.

MM. Vermeend et Bos entendent, grâce à leur plan PC éviter surtout que ne se produise aux Pays-Bas une césure entre les personnes qui possèdent un PC et peuvent accéder à internet et les personnes généralement à faibles revenus qui ne le peuvent pas.


Vermeend en Bos willen met hun computerplan vooral voorkomen dat in Nederland snel een tweedeling ontstaat tussen personen die wel een computer- en internetverbinding hebben en mensen doorgaans met lage inkomens die dit niet hebben.

MM. Vermeend et Bos entendent, grâce à leur plan PC éviter surtout que ne se produise aux Pays-Bas une césure entre les personnes qui possèdent un PC et peuvent accéder à internet et les personnes généralement à faibles revenus qui ne le peuvent pas.


w