Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Cultuurschok
Door een letsel ontstaan
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Recht doen ontstaan
Rouwreactie
Schilscheur
Traumatisch

Traduction de «ontstaan en ooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

fente de déroulage | fissure de coupe | fissure de déroulage


traumatisch | door een letsel ontstaan

traumatique | résultant d'un traumatisme


chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

chélation | utilisation d'un chélateur




Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ooit was tussen zijn werkgever en hemzelf een conflict ontstaan over de manier waarop hij, om professionele en deontologische redenen, gemeend had sommige arbeidsongevallendossiers te moeten behandelen.

À l'époque, un conflit a surgi entre son employeur et lui à propos de la manière dont il avait estimé, pour des motifs professionnels et déontologiques, devoir traiter certains dossiers d'accidents du travail.


Dit "overbrengings"-middel heeft nieuwe markten doen ontstaan en ooit gesloten markten toegankelijk gemaakt. Het heeft, meer dan enig ander medium in het verleden, de handel versneld en ervoor gezorgd dat de leverantie van goederen en diensten bijna automatisch geschiedt.

Ce moyen de "transport" offre de nouveaux débouchés commerciaux et permet d'accéder à des marchés qui étaient autrefois fermés, tout en accélérant les échanges plus qu'aucun autre moyen utilisé dans le passé et en automatisant, pour ainsi dire, la fourniture de certains biens et services.


Voor Griekenland zou met een dergelijke keuze de door de regering genomen anti-arbeiders en antisociale maatregelen – die u moedige maatregelen noemt – alleen maar worden verscherpt. Daardoor is al meer armoede en meer werkloosheid ontstaan en is korte metten gemaakt met elk vooruitzicht op economische groei en met de hoop dat Griekenland ooit eens uit de crisis zal komen.

En ce qui concerne la Grèce, un tel choix intensifierait fortement les mesures hostiles au monde du travail et antisociales prises par le gouvernement, mesures que vous dites audacieuses mais qui ont aggravé la pauvreté, fait monter le chômage, réduit toute perspective de croissance et éliminé tout espoir pour la Grèce de sortir de la crise.


2. acht het gezien de recente en komende uitbreidingen meer dan ooit noodzakelijk dat voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld om de nodige economische en sociale cohesie te waarborgen, zodat een echte convergentie kan ontstaan; betreurt dat de Raad van Europa niet heeft voorzien in voldoende financiële middelen om het cohesiebeleid uit te voeren; wijst op het feit dat bepaalde Europese regio's ten opzichte va ...[+++]

2. estime qu'étant donné les élargissements récents et à venir de l'UE, il est plus que jamais nécessaire de prévoir un niveau de ressources suffisant pour garantir le degré requis de cohésion économique et sociale et renforcer ainsi la convergence réelle; regrette que le Conseil européen n'ait pas mobilisé les moyens financiers nécessaires pour poursuivre la politique de cohésion; rappelle qu'il existe encore des régions européennes qui, tout en se heurtant aux mêmes problèmes que lors des exercices de financement précédents, resteront exclues de l'objectif de convergence; demande aux États membres de veiller à la bonne exécution de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is van mening dat geen enkele burger of groep van burgers ooit in een situatie mag verkeren waarin er geen rechtspraak op hen van toepassing is waardoor het ontstaan van situaties van straffeloosheid wordt bevorderd; verzoekt derhalve de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië-Herzegovina om tot een overeenkomst te komen over een gedragscode waarin de juridische gevolgen worden verduidelijkt van overtreding van de wet door een lid van de Politiemissie van de Eur ...[+++]

29. estime qu'aucun citoyen, ou groupe de citoyens, ne doit jamais se trouver dans une situation où il ne relève d'aucune juridiction, ce qui faciliterait l'émergence de situations d'impunité; invite par conséquent le Conseil et le Haut Représentant pour la Bosnie-et-Herzégovine à trouver un accord sur un code de conduite qui clarifie les conséquences juridiques d'un acte enfreignant la loi de la part de tout membre d'une mission de police de l'Union européenne;


26. Meer dan ooit dreigt de bijzonder snelle ontwikkeling van de informatie- en communicatietechnologieën tussen de regio's in de Europese Unie nieuwe verschillen te doen ontstaan wat de toegang tot de informatiemaatschappij betreft.

26. Plus que jamais, l'évolution particulièrement rapide des technologies de l'information et de la communication risque de créer de nouveaux écarts entre les régions au sein de l'Union européenne, en matière d'accès à la société de l'information.


26. Meer dan ooit dreigt de bijzonder snelle ontwikkeling van de informatie- en communicatietechnologieën tussen de regio's in de Europese Unie nieuwe verschillen te doen ontstaan wat de toegang tot de informatiemaatschappij betreft.

26. Plus que jamais, l'évolution particulièrement rapide des technologies de l'information et de la communication risque de créer de nouveaux écarts entre les régions au sein de l'Union européenne, en matière d'accès à la société de l'information.


Wij moeten de dialoog met andere krachten in Angola hervatten, rekening houden met de oproepen van de Angolese kerk, het ontstaan van andere krachten in Angola die naar nationale verzoening streven aanmoedigen, alsmede het ontstaan van nieuwe culturele en politieke krachten die een einde willen maken aan de oorlog en dit land en dit volk ooit willen bevrijden van het geweld waarin zij al decennia lang leven.

Nous devons reprendre le dialogue avec d’autres forces en Angola, être réceptifs aux appels de l’Église angolaise, et favoriser l’urgence de la création d’autres institutions nationales, de la réconciliation nationale et de l’émergence de nouvelles forces culturelles et politiques, libres de la guerre, et qui puissent un jour finalement libérer ce pays et ce peuple du destin de guerre qui le poursuit depuis des décennies.


De wereld zou geen toegang krijgen tot nieuwe markten voor landbouwgoederen die zouden ontstaan dankzij de meest drastische verlagingen van landbouwtarieven ooit.

On perdrait de nouveaux accès aux marchés rendus possibles par les baisses tarifaires agricoles les plus importantes et les plus rapides jamais proposées.


Het is een kenmerk van de democratie, zoals die ooit in Europa is ontstaan, en die niet universeel of in andere beschavingsvormen wordt gevolgd.

C'est une caractéristique de la démocratie, telle qu'elle est née sur le sol européen à une certaine époque, qui ne se rencontre pas de façon universelle ou dans d'autres types de civilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan en ooit' ->

Date index: 2023-10-20
w