Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontstaan en laat uiteenlopende interpretaties » (Néerlandais → Français) :

Uit het voorgaande blijkt dat de decreetgever met de in het geding zijnde bepaling de rechtsonzekerheid beoogde te verhelpen die was ontstaan ingevolge uiteenlopende interpretaties van artikel 14, vierde lid, van het decreet van 7 mei 2004.

Il ressort de ce qui précède qu'en adoptant la disposition en cause, le législateur décrétal a cherché à remédier à l'insécurité juridique née des interprétations divergentes de l'article 14, alinéa 4, du décret du 7 mai 2004.


H. overwegende dat de EU-regels en nationale regels inzake dierenwelzijn wegens hun complexe aard en uiteenlopende interpretaties voor rechtsonzekerheid zorgen en producenten in bepaalde lidstaten een aanzienlijk concurrentienadeel kunnen bezorgen; overwegende dat wat de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving betreft de mededinging wordt scheefgetrokken door gebrekkige naleving, niet-geharmoniseerde normen en het ontbreken van juridische mijlpalen, waardoor ongelijke concurrentievoorwaarden ontstaan;

H. considérant qu'en raison de leur complexité et des interprétations différentes qui en sont faites, les règles nationales et de l'Union sur le bien-être animal créent une insécurité juridique et peuvent fortement désavantager les producteurs de certains États membres en termes de compétitivité; qu'en ce qui concerne la mise en œuvre des règles européennes, le manque de respect, la non-harmonisation des normes et l'absence de jalons juridiques entravent la concurrence et sont source d'inégalités;


Het in het wetsvoorstel ingeschreven vage begrip « uitzichtloze medische situatie », dat vatbaar is voor uiteenlopende interpretaties, laat vermoeden dat de aangehaalde situatie kan verwijzen naar « verschillende levensjaren », voor bepaalde psychiatrische patiënten bijvoorbeeld.

La notion floue et susceptible d'interprétations divergentes de « situation médicale sans issue » inscrite dans le projet de loi laisse à penser que la situation visée peut renvoyer à « plusieurs années de vie », pour certains patients psychiatriques par exemple.


In dit verband zouden er bevoegdheidsconflicten of uiteenlopende interpretaties kunnen ontstaan wat betreft de prerogatieven van de provinciale geneeskundige commissies in het kader van zogenaamde speciale opdracht die hen wordt toegekend (artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, punt 2º, c))

Il pourrait y avoir de ce point de vue des conflits de compétence ou des divergences d'interprétation quant aux prérogatives dévolues aux commissions médicales provinciales dans le cadre de la mission dite « spéciale » attribuée à ces dernières (article 37 de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967, point 2º, c) précité).


In dit verband zouden er bevoegdheidsconflicten of uiteenlopende interpretaties kunnen ontstaan wat betreft de prerogatieven van de provinciale geneeskundige commissies in het kader van zogenaamde speciale opdracht die hen wordt toegekend (artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, punt 2º, c))

Il pourrait y avoir de ce point de vue des conflits de compétence ou des divergences d'interprétation quant aux prérogatives dévolues aux commissions médicales provinciales dans le cadre de la mission dite « spéciale » attribuée à ces dernières (article 37 de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967, point 2º, c) précité).


De ervaring van het Comité van ministers betreffende het toezicht op de tenuitvoerlegging van de uitspraken toont immers aan dat bepaalde moeilijkheden kunnen ontstaan door uiteenlopende meningen over de interpretatie die aan een uitspraak van het Hof moet worden gegeven.

L'expérience du Comité des ministres dans la surveillance de l'exécution des arrêts démontre en effet que certaines difficultés peuvent surgir en raison d'avis divergents sur l'interprétation à donner à un arrêt de la Cour.


De ervaring van het Comité van ministers betreffende het toezicht op de tenuitvoerlegging van de uitspraken toont immers aan dat bepaalde moeilijkheden kunnen ontstaan door uiteenlopende meningen over de interpretatie die aan een uitspraak van het Hof moet worden gegeven.

L'expérience du Comité des ministres dans la surveillance de l'exécution des arrêts démontre en effet que certaines difficultés peuvent surgir en raison d'avis divergents sur l'interprétation à donner à un arrêt de la Cour.


43. stemt volledig met de Rekenkamer in wanneer deze opmerkt dat de "voornaamste inherente risico's voor de wettigheid en regelmatigheid van de uitgaven voor structurele acties ontstaan door de verscheidenheid aan organen en instanties die een rol spelen in het beheersproces, het grote aantal programma's en projecten die elk gedurende een periode van enkele jaren worden uitgevoerd, en de ruimte voor mogelijke tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen"; is het voorts eens met de stelling dat "aan de subsid ...[+++]

43. approuve pleinement la Cour lorsque celle-ci affirme que "en ce qui concerne la légalité et la régularité des dépenses relatives aux actions structurelles, les principaux risques inhérents découlent .de la multiplicité des organismes et des autorités intervenant dans le processus de gestion, du grand nombre de programmes [et de projets], dont la mise en œuvre peut s'étendre sur plusieurs années, ainsi que des déficiences éventuelles susceptibles d'affecter les systèmes de gestion et de contrôle"; approuve également l'affirmation selon laquelle "les conditions relatives à l'éligibilité des dépenses, qui ne sont pas toujours claires, sont nombreuses, ce qui augmente le risque d'interprétations ...[+++]


43. stemt volledig met de Rekenkamer in wanneer deze opmerkt dat de "voornaamste inherente risico's voor de wettigheid en regelmatigheid van de uitgaven voor structurele acties ontstaan door de verscheidenheid aan organen en instanties die een rol spelen in het beheersproces, het grote aantal programma's en projecten die elk gedurende een periode van enkele jaren worden uitgevoerd, en de ruimte voor mogelijke tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen"; is het voorts eens met de stelling dat "aan de subsid ...[+++]

43. approuve pleinement la Cour lorsque celle-ci affirme que "en ce qui concerne la légalité et la régularité des dépenses relatives aux actions structurelles, les principaux risques inhérents découlent .de la multiplicité des organismes et des autorités intervenant dans le processus de gestion, du grand nombre de programmes [et de projets], dont la mise en œuvre peut s'étendre sur plusieurs années, ainsi que des déficiences éventuelles susceptibles d'affecter les systèmes de gestion et de contrôle"; approuve également l'affirmation selon laquelle "les conditions relatives à l'éligibilité des dépenses, qui ne sont pas toujours claires, sont nombreuses, ce qui augmente le risque d'interprétations ...[+++]


39. stemt volledig met de Rekenkamer in wanneer deze opmerkt dat de "voornaamste inherente risico's voor de wettigheid en regelmatigheid van de uitgaven voor structurele acties ontstaan door de verscheidenheid aan organen en instanties die een rol spelen in het beheersproces, het grote aantal programma's en projecten die elk gedurende een periode van enkele jaren worden uitgevoerd, en de ruimte voor mogelijke tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen"; is het voorts eens met de stelling dat "aan de subsid ...[+++]

39. approuve pleinement la Cour lorsque celle-ci affirme que "en ce qui concerne la légalité et la régularité des dépenses relatives aux actions structurelles, les principaux risques inhérents découlent .de la multiplicité des organismes et des autorités intervenant dans le processus de gestion, du grand nombre de programmes [et de projets], dont la mise en œuvre peut s'étendre sur plusieurs années, ainsi que des déficiences éventuelles susceptibles d'affecter les systèmes de gestion et de contrôle"; approuve également l'affirmation selon laquelle "les conditions relatives à l'éligibilité des dépenses, qui ne sont pas toujours claires, sont nombreuses, ce qui augmente le risque d'interprétations ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan en laat uiteenlopende interpretaties' ->

Date index: 2021-05-10
w