Ik vind dat verloven voor diensten aan de samenleving, bijvoorbeeld kinderopvang, per definitie gelijkgestelde periodes moeten zijn en dat iedereen met het oog op een meer ontspannen loopbaan recht moet hebben op een bepaald quotum gelijkgestelde periodes die hij voor eigen behoeften kan aanwenden.
Je pense que des congés destinés à fournir des services à la société, comme l'accueil des enfants par exemple, doivent par définition être des périodes assimilées et que chacun doit avoir droit, pour bénéficier d'une carrière plus détendue, à un quota déterminé de périodes assimilées qu'il peut utiliser selon ses besoins.