Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontslagnemende leden nog voor 1 jaar lid zouden " (Nederlands → Frans) :

Indien echter aan het begin van het boekjaar waarvoor de bijdragen worden vastgesteld, wijzigingen optreden in de verdeling van de stemmen onder de leden overeenkomstig artikel 12, lid 6, worden de bijdragen voor dat jaar naar verhouding aangepast.

Si toutefois, au début de l’exercice financier pour lequel les cotisations sont fixées, la répartition des voix entre les membres se trouve changée en vertu du paragraphe 6 de l’article 12, le Conseil ajuste les cotisations en conséquence pour cet exercice.


Zelfs wanneer deze periode op 1 jaar zou zijn vastgesteld, zou nog moeten gewacht worden om tot erkenning van de Vlaamse Vissersbond over te gaan vermits alle ontslagnemende leden nog voor 1 jaar lid zouden zijn van de Rederscentrale.

Même si ce délai était fixé à 1 an, il faudrait encore attendre pour procéder à l'agrément du « Vlaamse Vissersbond », étant donné que tous les membres démissionnaires seraient encore membres de la « Rederscentrale » pour une durée de 1 an.


Voor de gouverneur, de vice-gouverneur en de andere leden van het Directiecomité blijven de verbodsbepalingen van het eerste lid na hun ambtsneerlegging nog één jaar gelden; deze termijn wordt op twee jaar gebracht, indien het over een functie gaat in een kredietinstelling.

Les interdictions prévues à l'alinéa 1 subsistent pendant un an après la sortie de charge du gouverneur, du vice-gouverneur et des autres membres du Comité de direction; ce délai est porté à deux ans s'il s'agit d'une fonction dans un établissement de crédit.


Het zevende en achtste lid zouden blijkbaar moeten worden vervangen door een bepaling waarin gepreciseerd wordt dat in afwijking van artikel 259quater, §§ 4 en 5, de korpschefs wier mandaat nog loopt op het ogenblik dat de wet in werking treedt, na het verstrijken van hun mandaat gedurende twee jaar of tot op het tijdstip waarop zij, tijdens die periode, in een ander, beter bezoldigd ambt benoemd of aangewezen worden, een bezoldiging krijgen die overeenstemt met die voor ...[+++]

Les alinéas 7 et 8 devraient, semble-t-il, être remplacés par une disposition précisant que par dérogation à l'article 259quater, §§ 4 et 5, les chefs de corps dont le mandat est en cours au moment de l'entrée en vigueur de la loi bénéficient, à l'expiration de leur mandat, du traitement correspondant à la fonction de chef de corps, ainsi que des augmentations et avantages y afférents pendant deux années ou jusqu'au moment où, au cours de cette période, ils sont nommés ou désignés à une autre fonction mieux rémunérée.


Het zevende en achtste lid zouden blijkbaar moeten worden vervangen door een bepaling waarin gepreciseerd wordt dat in afwijking van artikel 259quater, §§ 4 en 5, de korpschefs wier mandaat nog loopt op het ogenblik dat de wet in werking treedt, na het verstrijken van hun mandaat gedurende twee jaar of tot op het tijdstip waarop zij, tijdens die periode, in een ander, beter bezoldigd ambt benoemd of aangewezen worden, een bezoldiging krijgen die overeenstemt met die voor ...[+++]

Les alinéas 7 et 8 devraient, semble-t-il, être remplacés par une disposition précisant que par dérogation à l'article 259quater, §§ 4 et 5, les chefs de corps dont le mandat est en cours au moment de l'entrée en vigueur de la loi bénéficient, à l'expiration de leur mandat, du traitement correspondant à la fonction de chef de corps, ainsi que des augmentations et avantages y afférents pendant deux années ou jusqu'au moment où, au cours de cette période, ils sont nommés ou désignés à une autre fonction mieux rémunérée.


5. De ambtstermijn van de voorzitter, de vicevoorzitter en de in artikel 43, lid 1, punt b), bedoelde leden bedraagt vijf jaar.

5. La durée du mandat du président, du vice-président et des membres visés à l'article 43, paragraphe 1, point b), est de cinq ans.


Met betrekking tot het voorgestelde artikel 2, eerste lid, wenst een lid te weten of er geen vacuüm dreigt te ontstaan wanneer de ontslagnemende notaris op de leeftijd van zevenenzestig jaar nog niet is vervangen.

En ce qui concerne l'article 2, alinéa 1 , proposé, un membre désire savoir s'il ne risque pas d'y avoir un vide si le notaire démissionnaire n'a pas encore été remplacé au moment où il atteint l'âge de soixante-sept ans.


Wettelijke auditors en auditkantoren bewaren de documenten en informatie als bedoeld in artikel 4, lid 3, artikel 6, artikel 7, artikel 8, leden 4 tot en met 7, de artikelen 10 en 11, artikel 12, lid 1 en lid 2, artikel 14, artikel 16, leden 2, 3, en 5, van deze verordening en in de artikelen 22 ter, 24 bis, 24 ter, 27 en 28 van Richtlijn 2006/43/EG, gedurende een periode van ten minste vijf jaar, te rekenen vanaf de datum waarop deze documenten zijn of deze informatie is geproduceerd.

Les contrôleurs légaux des comptes et les cabinets d'audit conservent les documents et les informations visés à l'article 4, paragraphe 3, à l'article 6, à l'article 7, à l'article 8, paragraphes 4 à 7, aux articles 10 et 11, à l'article 12, paragraphes 1 et 2, à l'article 14, à l'article 16, paragraphes 2, 3 et 5 du présent règlement, et aux articles 22 terbister, 27 et 28 de la directive 2006/43/CE, pendant une période de cinq ans au moins suivant l'élaboration de ces documents ou informations.


1. Indien met betrekking tot in artikel 40, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde gevallen de in dat lid vermelde landbouwmilieuverbintenissen verstrijken na de uiterste datum die tijdens het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling geldt voor de indiening van een aanvraag tot betaling in het kader van die regeling, stellen de lidstaten in het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling voor elke betrokken landbouwer referentiebedragen vast overeenkomstig artikel 40, ...[+++]

1. Dans les cas visés à l'article 40, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1782/2003, lorsque les engagements agroenvironnementaux visés dans ledit article expirent après la date limite d’introduction des demandes de paiement au titre du régime de paiement unique au cours de sa première année d'application, l’État membre établit, au cours de la première année d'application du régime de paiement unique, les montants de référence pour chaque agriculteur ...[+++]


19. Leden en voormalige leden dienen zich te onthouden van handelingen die de schijn zouden kunnen wekken dat zij niet onpartijdig waren bij de uitoefening van hun taken als lid of voordeel zouden kunnen hebben bij het besluit of de uitspraak van het arbitragepanel.

19. Tout membre ou ancien membre doit s'abstenir de tout acte susceptible de donner lieu à une apparence de partialité de sa part dans l'exécution de ses fonctions ou d'avantage tiré de la décision du groupe spécial d'arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslagnemende leden nog voor 1 jaar lid zouden' ->

Date index: 2022-08-27
w