Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontslagen werknemer
Oudere werknemer
Tijdelijk ontslagen werknemer

Vertaling van "ontslagen werknemers ouder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises




tijdelijk ontslagen werknemer

travailleur mis à pied temporairement | travailleur suspendu temporairement


Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers

Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 124 van 21 maart 2017 tot invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125 van 21 ...[+++]

Art. 4. § 1. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et en exécution de la convention collective de travail n° 124 du 21 mars 2017 instituant un régime de complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue et de la convention collective de travail n° 125 du 21 mars 2017 fixant à titre interprofessionnel, pour 2017 et 2018, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âg ...[+++]


Art. 2. § 1. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 van 21 maart 2017 tot vaststelling, voor 2017 en 2018, van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worde ...[+++]

Art. 2. § 1. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et en exécution de la convention collective de travail n° 120 du 21 mars 2017 fixant, pour 2017 et 2018, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construct ...[+++]


Art. 3. § 1. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in uitvoering van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, laatst gewijzigd op 30 januari 2017, en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 122 van 21 maart 2017 tot vaststelling op interprofessioneel niveau, voor 2017 en 2018, van de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan sommi ...[+++]

Art. 3. § 1. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et en exécution de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, modifiée la dernière fois le 30 janvier 2017, et de la convention collective de travail n° 122 du 21 mars 2017 fixant à titre interprofessionnel, pour 2017 et 2018, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âgés licenciés, ayant été ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft betrekking op werkloosheid met bedrijfstoeslag voor ontslagen werknemers van 62 jaar en ouder, zoals voorzien in artikel 2, § 1 van het voornoemde koninklijk besluit van 3 mei 2007 en in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden o ...[+++]

La présente convention collective de travail se rapporte au régime de chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs âgés de 62 ans et plus, comme prévu à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 précité et à l'article 3 de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier 1975 et modifié pour la dernière fois par la convention collective de travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 van 27 april 2015 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben gewerkt in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 112 van 27 april 2015 tot vaststelling op int ...[+++]

Art. 2. En exécution de la convention collective de travail n° 111 du 27 avril 2015 fixant, pour 2015 et 2016, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'une métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail et en exécution de la convention collective de travail n° 112 du 27 avril 2015 fixant à titre interprofessionnel, pour 2015 et 2016, l'âge à partir duquel un régime de ch ...[+++]


Het klopt dat, waar tot voor kort outplacement een recht was voor ontslagen werknemers, ouder dan 45 jaar, en dat dit recht vaak werd « afgekocht », in het Generatiepact werd afgesproken dat dit zou worden omgevormd tot een verplichting, met een tijdelijke of zelfs definitieve uitsluiting van het recht op werkloosheidsuitkeringen als een sanctie voor de niet-naleving van deze verplichting.

Alors que, jusqu'il y a peu, le reclassement professionnel était un droit pour les travailleurs licenciés de plus de 45 ans et que ce droit faisait souvent l'objet d'un « rachat », il a effectivement été convenu dans le Pacte de solidarité entre les générations de transformer ce droit en une obligation dont le non-respect serait sanctionné par une exclusion temporaire ou définitive du droit aux allocations de chômage.


In de paritaire comités of subcomités kunnen collectieve arbeidsovereenkomsten worden gesloten die voorzien in de invoering van een stelsel van conventioneel brugpensioen, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, voor de ontslagen werknemers die in de periode 1 januari 1997 tot 31 december 1997 55 jaar of ouder zijn en voor de ontslagen werknemers die in de periode 1 ...[+++]

Dans les commissions ou sous-commissions paritaires, des conventions collectives de travail peuvent être conclues, prévoyant l'instauration d'un régime de prépension conventionnelle, tel que prévu par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'attribution d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, pour les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 1997 au 31 décembre 1997 sont âgés de 55 ans ou plus et pour les travailleurs licenciés qui au cours de la période du 1 janvier 1998 au 31 décembre 1998 sont âgés de 56 ans ou plus.


In de paritaire comités of subcomités kunnen collectieve arbeidsovereenkomsten worden gesloten die voorzien in de invoering van een stelsel van conventioneel brugpensioen, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, voor de ontslagen werknemers die in de periode 1 januari 1997 tot 31 december 1997 55 jaar of ouder zijn en voor de ontslagen werknemers die in de periode 1 ...[+++]

Dans les commissions ou sous-commissions paritaires, des conventions collectives de travail peuvent être conclues, prévoyant l'instauration d'un régime de prépension conventionnelle, tel que prévu par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'attribution d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, pour les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 1997 au 31 décembre 1997 sont âgés de 55 ans ou plus et pour les travailleurs licenciés qui au cours de la période du 1 janvier 1998 au 31 décembre 1998 sont âgés de 56 ans ou plus.


ziekteverzekering apotheker onderzoeksorganisme gegevensbescherming administratieve voogdij schending van het EU-recht zelfstandig beroep telefoon klinische biologie Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Belgische Technische Coöperatie Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid Louis Pasteur boviene spongiforme encefalopathie telecommunicatieregelgeving Fed+ (Staatsdienst belast met het ontwikkelen van culturele, ontspannende, vormende e.a. initiatieven voor federale ambtenaren) Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voe ...[+++]

assurance maladie pharmacien organisme de recherche protection des données tutelle administrative violation du droit de l'UE profession indépendante téléphone biologie clinique Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises Coopération Technique Belge Institut national d'assurance maladie-invalidité Institut scientifique de la santé publique Louis Pasteur encéphalopathie spongiforme bovine réglementation des télécommunications Fed+ (Service de l'Etat chargé de développer des initiatives en matière culturelle, de détente, de formation e.a. à l'intention des agents fédéraux) Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire contrôle aérien aéroport eaux territoriales échange d'information gestion ét ...[+++]


Ik geef enkele voorbeelden: het deeltijds brugpensioen, het tijdskrediet, het Ervaringsfonds, de begeleiding van nieuwe werknemers door oudere werknemers, de aanpassing van de reglementering inzake de onbeschikbaarheid van oudere werklozen, het verbod op discriminatie op basis van leeftijd, het recht op outplacement voor ontslagen werknemers en het Activaplan.

On citera la prépension à mi-temps, le crédit-temps, le Fonds de l'expérience professionnelle, l'encadrement de nouveaux travailleurs par des travailleurs âgés, la modification de la réglementation en matière de disponibilité des chômeurs âgés, l'interdiction de discrimination sur la base de l'âge, le droit à l'outplacement pour les travailleurs licenciés et le plan Activa.




Anderen hebben gezocht naar : ontslagen werknemer     oudere werknemer     tijdelijk ontslagen werknemer     ontslagen werknemers ouder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslagen werknemers ouder' ->

Date index: 2024-01-29
w