Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Collectief ontslag
Evalueren van bereidheid voor ontslag
Gratie
Massaal ontslag
Ontslag
Ontslag om economische redenen
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen
Plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen
Rehabilitatie
Screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
Strafverjaring
Tijdelijk buiten dienst
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Vertaling van "ontslag wordt geweigerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

licenciement [ mise à pied ]


plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen | plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen

planifier le renvoi de patients


de ambtsvervulling eindigt door vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'office


collectief ontslag | massaal ontslag

licenciement collectif | licenciement massif


vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office


ontslag om economische redenen

licenciement économique


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital


management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis

gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital


evalueren van bereidheid voor ontslag

évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit nr. 1946 van 25 september 2017, wordt het ontslag uit het ambt dat zij in de categorie van de beroepsofficieren van niveau A bekleedt, aangeboden door onderluitenant M. Devroe, geweigerd wegens strijdig met het dienstbelang.

Par arrêté royal n° 1946 du 25 septembre 2017, la démission de l'emploi qu'elle occupe dans la catégorie des officiers de carrière du niveau A, présentée par le sous-lieutenant Devroe M., est refusée car contraire à l'intérêt du service.


53. betreurt ten zeerste dat Israël de speciale VN-rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Palestijnse Gebieden, Makarim Wibisono, de toegang tot deze gebieden heeft geweigerd en dat hij ontslag heeft moeten nemen omdat hij zijn taken niet in volledige onafhankelijkheid kon vervullen;

53. regrette profondément qu'Israël ait refusé au rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens, Makarim Wibisono, l'accès à ces territoires et que celui-ci ait été contraint de démissionner parce qu'il n'était pas en mesure de mener à bien sa mission en toute indépendance;


Nadat de Koning het ontslag van de regering heeft geweigerd, wordt er een akkoord gezocht onder ministers en vooraanstaande figuren van de twee coalitiepartijen.

Après une offre de démission refusée par le Roi, un accord est recherché entre ministres et personnalités appartenant aux deux partis de la coalition.


Bij arrest nr. 185.384 van 14 juli 2008 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, XIIe kamer, het koninklijk besluit van 30 december 1996, waarbij de heer Lieven Lenaerts uit zijn ambt van burgemeester van de stad Sint-Niklaas wordt afgezet en waarbij zijn ontslag wordt geweigerd, vernietigd.

Par arrêt n° 185.384 du 14 juillet 2008, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XII Chambre, a annulé l'arrêté royal du 30 décembre 1996, par lequel M. Lieven Lenaerts est révoqué de ses fonctions de bourgmestre de la ville de Saint-Nicolas et par lequel sa démission est refusée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie heeft zich in het licht van de huidige economische en financiële crisis dan ook uitgesproken voor een tijdelijke verhoging van de cofinanciering tot 75% van het totaalbedrag tot 2010, teneinde niet te moeten afzien van financiële ondersteuning van door ontslag getroffen werknemers, bij gebrek aan overheidsmiddelen in de regio of het land in kwestie. Daarnaast zou het interventiecriterium - 500 ontslagen in een periode van 4 maanden, of van 6 maanden bij bedrijven op Nuts II-niveau - met een paar dagen moeten worden verlengd, zodat de ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


De artikelen 14 en 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre de verzoeker wiens aanvraag tot ontslag werd geweigerd, zijn belang bij het beroep tot nietigverklaring van die beslissing niet noodzakelijk verliest wanneer zijn aanvraag in het vervolg van de rechtspleging zonder terugwerkende kracht wordt ingewilligd.

Les articles 14 et 19 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le requérant dont la demande de démission a été refusée ne perd pas nécessairement son intérêt au recours en annulation de cette décision lorsque sa demande est acceptée, sans effet rétroactif, dans la suite de la procédure.


Voorts bepaalt artikel 21, § 4, van de wet van 1 maart 1958, zoals vervangen door artikel 11 van de bestreden wet, dat de militair aan wie na afloop van de minimumrendementsperiode maar vóór het vervullen van de volledige rendementsperiode een verzoek om ontslag wordt geweigerd, zijn ontslag verkrijgt ten laatste vijf jaar na die weigeringsbeslissing.

L'article 21, § 4, de la loi du 1 mars 1958, tel qu'il a été remplacé par l'article 11 de la loi entreprise, dispose ensuite que le militaire auquel est refusée une demande de démission à l'issue d'une période de rendement minimale, mais avant d'avoir accompli la période de rendement complète, obtient sa démission au plus tard cinq ans après la décision de refus.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 2047 zijn of waren militairen van het actief kader wier verzoek om ontslag werd geweigerd, waartegen nog beroepen hangende zijn bij de Raad van State.

Les parties requérantes dans l'affaire n° 2047 sont ou étaient des militaires du cadre actif dont la demande de démission a été refusée, refus contre lesquels des recours sont encore pendants au Conseil d'Etat.


Indien hij gebruik maakt van zijn recht op ontslag, ondergaat hij immers een inbreuk op zijn recht op eigendom; daarentegen kan hij zijn vermogen behouden door van zijn recht op ontslag af te zien, of zelfs ingeval dat ontslag wordt geweigerd, maar dat gebeurt dan ten nadele van het bij artikel 4 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens gewaarborgde recht.

En effet, s'il exerce son droit à la démission, il subit une atteinte à son droit de propriété; à l'inverse, il peut conserver son patrimoine en renonçant à son droit à la démission, voire en cas de refus de celle-ci, mais cela se fait alors au détriment du droit garanti par l'article 4 de la Convention européenne des droits de l'homme.


1. Een bepaald aantal boekhouders-fiscalisten BIBF aan wie het recht werd geweigerd om ook de titel van belastingconsulent IAB te voeren, zonder ontslag te nemen uit het BIBF, hebben bij de bevoegde gerechtelijke instanties, bevoegd om zich uit te spreken over de wettelijkheid van de houding van het IAB, een procedure ingesteld.

1. Un certain nombre de comptables-fiscalistes IPCF qui se sont vu refuser le droit de porter également le titre de conseil fiscal IEC, sans démissionner de l'IPCF, se sont adressés aux instances judiciaires compétentes à qui il appartiendra de se prononcer sur la légalité de l'attitude de l'IEC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslag wordt geweigerd' ->

Date index: 2024-10-10
w