Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief vonnis
Gratie
Ontslag
Ontslag om economische redenen
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen
Plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen
Rehabilitatie
Strafverjaring
Tijdelijk buiten dienst
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Traduction de «ontslag pas definitief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid

licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée


ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

licenciement [ mise à pied ]


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office


ontslag om economische redenen

licenciement économique


plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen | plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen

planifier le renvoi de patients




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontslag wordt definitief wanneer de kamer van beroep het ingestelde beroep door de ontslagen stagiair in overeenstemming met artikel 59 verwerpt.

Dans l'hypothèse où la chambre de recours rejette le recours introduit par le stagiaire licencié conformément à la procédure prévue à l'article 59, la décision de licenciement mettant anticipativement fin au stage devient définitive.


Art. 285. De afzetting en het ontslag van ambtswege verbreken definitief de banden van de ambtenaar met de overheidsdienst.

Art. 285. La révocation et la démission d'office rompent définitivement les liens de l'agent avec le service public.


Onverminderd de toepassing van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst, wordt de arbeidsovereenkomst beëindigd om een ernstige fout bestaande uit een ernstige tekortkoming van de mandaathouder die elke professionele samenwerking tussen de gewestelijke overheidsdienst en de mandaathouder onmiddellijk en definitief onmogelijk maakt of wanneer het mandaat een einde neemt bij vrijwillig ontslag, afwezigheid wegens ziekte voor meer dan zes maanden, na een ongunstige evaluatie of bij niet hernieuwing van het mandaat.

Sans préjudice de l'application de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, il est résilié en cas de faute grave constitutive d'un motif grave du mandataire qui rend immédiatement et définitivement impossible toute collaboration professionnelle entre le service public régional et le mandataire ou lorsque le mandat prend fin en cas de démission volontaire, d'absence pour congé de maladie de plus de six mois, après une évaluation « défavorable » ou en cas de non-renouvellement du mandat.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de vaststelling van een schadevergoeding in geval van ontslag wegens het definitief verlies van de medische schifting voor het rijdend personeel tewerkgesteld in de ondernemingen van het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en van de goederenbehandeling voor rekening van derden (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la fixation du dédommagement en cas de licenciement suite à la perte définitive du certificat de sélection médicale pour le personnel roulant occupé dans les entreprises du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et de la manutention de choses pour compte de t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de vaststelling van een schadevergoeding in geval van ontslag wegens het definitief verlies van de medische schifting voor het rijdend personeel tewerkgesteld in de ondernemingen van het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en van de goederenbehandeling voor rekening van derden.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la fixation du dédommagement en cas de licenciement suite à la perte définitive du certificat de sélection médicale pour le personnel roulant occupé dans les entreprises du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et de la manutention de choses pour compte de tiers.


De dienst Juridische Zaken van de Senaat is terughoudend wat betreft de stelling dat het ontslag pas definitief is wanneer de plenaire vergadering er kennis of akte van genomen heeft (2) .

Le service Affaires juridiques du Sénat émet des réserves quant à la thèse selon laquelle la démission ne devient définitive qu'au moment où l'assemblée plénière en a pris connaissance ou acte (2) .


De bepaling beoogt dus gelijke verplichtingen op te leggen aan de kandidaat-officier die enerzijds zijn ontslag op aanvraag verkrijgt en aan hem die anderzijds definitief van zijn ambt wordt ontheven door ontslag van rechtswege of van ambtswege.

La disposition vise donc à imposer des obligations identiques au candidat officier qui, d'une part, obtient sa démission sur demande et, d'autre part, à celui qui est définitivement démis de son emploi par démission de plein droit ou d'office.


Opdat een raadslid dat ontslag neemt tussen 21 mei 1995 en de datum van de bekendmaking van de wet niet definitief zou moeten vertrekken, wordt dat ontslag gewoon beschouwd als een verklaring dat het lid niet langer zitting heeft.

Afin d'éviter que la démission d'un membre du Conseil qui est intervenue entre le 21 mai 1995 et la date de parution de cette loi ne soit définitive, elle est considérée comme une simple déclaration que ce membre cesse de siéger.


Opdat een raadslid dat ontslag neemt tussen 21 mei 1995 en de datum van de bekendmaking van de wet niet definitief zou moeten vertrekken, wordt dat ontslag gewoon beschouwd als een verklaring dat het lid niet langer zitting heeft.

Afin d'éviter que la démission d'un membre du Conseil qui est intervenue entre le 21 mai 1995 et la date de parution de cette loi ne soit définitive, elle est considérée comme une simple déclaration que ce membre cesse de siéger.


Er zijn geen artikelen gewijd aan de omstandigheden waarin iemand ontslag neemt, of dat ontslag al dan niet herroepbaar is en of het definitief is.

Celui-ci ne contient aucun article sur les circonstances dans lesquelles un membre remet sa démission, rien ne précise si la démission est irrévocable et définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslag pas definitief' ->

Date index: 2023-11-17
w