Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontraden worden want ze houden » (Néerlandais → Français) :

Zogenaamde pretecho's moeten strikt ontraden worden, want ze houden een risico in voor de foetus die langdurig wordt blootgesteld aan ultrasone trillingen. Om een maximale beeldkwaliteit te bekomen worden bepaalde delen van het lichaam, zoals het hoofd of de genitaliën langdurig aan ultrasone trillingen blootgesteld.

De fait, pour obtenir une image de qualité maximale, certaines parties du fœtus en l'occurrence la tête et les organes génitaux subissent une exposition prolongée aux ultrasons pendant un temps déterminé.


De voorgestelde maatregelen houden tevens een aanpassing in van de taken van de Kruispuntbank, want ze bevestigen expliciet dat die een centrale rol moet spelen ten aanzien van alle socialezekerheidsinstellingen. Bovendien wordt ze gelast een reglement uit te werken voor de toegang tot het informatiesysteem van de sociale zekerheid en de federale Staat.

En outre, les mesures proposées adaptent les missions de la Banque-Carrefour en confirmant explicitement son rôle central à l'égard de tous les organismes de sécurité sociale et la chargent de l'élaboration du règlement relatif à l'accès au système d'information de la sécurité sociale et de l'État fédéral.


De voorgestelde maatregelen houden tevens een aanpassing in van de taken van de Kruispuntbank, want ze bevestigen expliciet dat die een centrale rol moet spelen ten aanzien van alle socialezekerheidsinstellingen. Bovendien wordt ze gelast een reglement uit te werken voor de toegang tot het informatiesysteem van de sociale zekerheid en de federale Staat.

En outre, les mesures proposées adaptent les missions de la Banque-Carrefour en confirmant explicitement son rôle central à l'égard de tous les organismes de sécurité sociale et la chargent de l'élaboration du règlement relatif à l'accès au système d'information de la sécurité sociale et de l'État fédéral.


De voorgestelde maatregelen houden tevens een aanpassing in van de taken van de Kruispuntbank, want ze bevestigen expliciet dat die een centrale rol moet spelen ten aanzien van alle socialezekerheidsinstellingen. Bovendien wordt ze gelast een reglement uit te werken voor de toegang tot het informatiesysteem van de sociale zekerheid en de federale Staat.

En outre, les mesures proposées adaptent les missions de la Banque-Carrefour en confirmant explicitement son rôle central à l'égard de tous les organismes de sécurité sociale et la chargent de l'élaboration du règlement relatif à l'accès au système d'information de la sécurité sociale et de l'État fédéral.


Laat dus geen enkele lidstaat meer zeggen dat de Europese Unie te duur is, want ze houden er zelfs geld aan over.

Ne laissons donc plus aucun État membre dire que l’Union européenne coûte trop cher, car ils récupèrent même de l’argent.


Daarnaast maken ze 90 procent van het weefsel van ons bedrijfsleven uit, zoals we allemaal weten, en vormen ze een waardevol model dat we in stand moeten houden, want de gevolgen van een faillissement of verplaatsing van een grote onderneming zijn veel verwoestender, met name wat betreft de werkgelegenheid.

En outre, comme nous le savons, les PME constituent plus de 90 % du tissu de notre secteur des entreprises et un modèle précieux que nous devons maintenir, tant les conséquences qu’engendrent les faillites ou délocalisations de grandes entreprises sont dévastatrices, en termes d’emploi surtout.


Wat ik wil zeggen is dat simpelweg de uitgifte van financiële garanties en bankgaranties niet zal volstaan en dat de wetgeving zich meer moet ontwikkelen – er moet een grotere regulering van het bankwezen komen, zo u wilt – om geld voor kleine bedrijven veilig te stellen en om eindelijk op te houden het probleem in een niet-bestaand speelveld aan de orde te stellen – want kleine bedrijven kunnen nooit gelijk zijn aan grote ondernemingen – maar om ze te helpen werkelijk con ...[+++]

Je souhaiterais préciser qu’il ne suffit pas de distribuer des garanties financières et bancaires mais qu’il faut davantage de mesures législatives, ou davantage de réglementation du secteur bancaire, si vous préférez, pour garantir le financement des petites entreprises, et enfin, qu’il faut cesser de poser la question en termes de conditions de jeu égales, puisque les petites entreprises ne pourront jamais être égales aux grandes entreprises, et plutôt les aider à être véritablement compétitives lorsqu’une grande entreprise entre en ...[+++]


In de vervoerssector moeten we rekening houden met het feit dat de bijkomende kosten voor biobrandstoffen hoger zijn dan voor de hernieuwbare energie in andere sectoren. Toch hebben we biobrandstoffen nodig in onze energiemix, want ze zijn een wapen in de strijd tegen de klimaatverandering, en bovendien een instrument om de energievoorziening veilig te stellen.

Concernant les transports, il faut tenir compte du fait que le coût supplémentaire des biocarburants est plus élevé que celui des énergies renouvelables dans d’autres secteurs, mais nous avons besoin des biocarburants dans le mélange énergétique car ils sont utiles non seulement dans la lutte contre le changement climatique, mais également en termes de sécurité de l’approvisionnement.


De Europese Unie en haar partnerlanden in Latijns-Amerika hebben alomvattende systemen ontwikkeld om beide vraagstukken te bevorderen, want er zijn voortdurend grote inspanningen nodig om ze in stand te houden en op doeltreffendere wijze uit te voeren, om beide partijen ervan te laten profiteren en ze in de toekomst te kunnen uitbreiden.

L’UE et ses pays partenaires en Amérique latine ont conçu des systèmes globaux visant à les promouvoir. Cela nécessite des efforts continus et considérables afin de pouvoir les soutenir, les appliquer de façon plus efficace, de permettre aux deux parties d’en tirer profit et d’être capables de les étendre à l’avenir.


Ik ben het eens met uw antwoord, maar in welke mate zullen de Commissie en de ambtenaren van die Commissie er rekening mee houden, want ze hebben het recht bepaalde aanbevelingen te doen, die ons land dan dient te implementeren, zo niet moet het zich voor de Europese Raad gaan verdedigen.

Je suis d'accord avec la réponse du premier ministre mais on peut se demander dans quelle mesure la Commission et les fonctionnaires de la Commission en tiendront compte car ils ont le droit de faire des recommandations que notre pays devra concrétiser, faute de quoi il devra se justifier devant le Conseil européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontraden worden want ze houden' ->

Date index: 2025-03-20
w