Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Debat-ontmoeting
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
West-Duitsland

Traduction de «ontmoeting met duitse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique






ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Dialogue Europe - Asie | ASEM [Abbr.]


ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

rencontre des responsables des services de police des pays riverains de l'Adriatique




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Future of the European Defence Summit, ontmoeting met Duitse Minister van Defensie, Duitse Staatssecretaris voor Defensie en Duitse Minister van Buitenlandse Zaken, opening post Belgische Defensie-Attaché in Berlijn

Future of the European Defence Summit, rencontre avec le Ministre de la défense allemand, Secrétaire d'Etat de la défense allemand, et le Ministre des affaires étrangères allemand, ouverture poste Attaché de Défense belge à Berlin


Ten gevolge van het bezoek van de Franse, Britse en Duitse ministers van Buitenlandse Zaken op 21 oktober 2003, heeft Teheran zich er schriftelijk toe verbonden om het aanvullend protocol van het IAEA te ondertekenen (wat op 18 december 2003 geschied is), om vrijwillig de verrijking en opwerking van uranium op te schorten en om te zorgen voor een onverkorte samenwerking en transparantie ten opzichte van het IAEA door het vóór 31 december 2003 in te lichten over al zijn vroegere en huidige kernactiviteiten. Tijdens die ontmoeting heeft de Iraanse re ...[+++]

À la suite de la visite des ministres des Affaires étrangères français, anglais et allemands le 21 octobre 2003, Téhéran s'était engagé par écrit à signer le protocole additionnel de l'AIEA (réalisé le 18 décembre 2003), à suspendre volontairement tout enrichissement d'uranium et son retraitement, à faire preuve d'une coopération et d'une transparence totales vis-à-vis de l'AIEA en lui dévoilant avant le 31 octobre 2003 l'intégralité de ses activités nucléaires passées et présentes; lors de cette rencontre, le gouvernement iranien avait réaffirmé que les armes nucléaires n'avaient pas leur place dans la doctrine de défense de l'Iran.


In Duitsland heeft voorzitter Lennmarker de delegatie en de minister van Buitenlandse Zaken ontmoet voor een gedachtewisseling aan de vooravond van het Duitse voorzitterschap van de Europese Unie.

Le président Lennmarker s'est rendu en Allemagne et y a rencontré la délégation et le ministre des Affaires étrangères pour un échange de vues à la veille de la présidence allemande de l'Union européenne.


Heeft de ontmoeting met de Duitse minister van Binnenlandse Zaken omtrent de werking van de Duitse diensten voor kinderzorg plaatsgehad?

si la rencontre avec la ministre allemande des affaires intérieures au cours de laquelle la question des activités des services allemands d'aide sociale à l'enfance devait être évoquée a effectivement eu lieu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is pure lafheid van alle lidstaten, en in het bijzonder van het Duitse voorzitterschap van de NSG, dat ze niet in staat zijn om de Europese veiligheidsstrategie te verdedigen tijdens een belangrijke ontmoeting als deze.

Tous les États membres, et plus particulièrement l’Allemagne qui préside le NSG, font purement et simplement preuve de lâcheté en se montrant incapables de défendre la stratégie européenne de sécurité lors d’une réunion d’une telle importance.


Het is een goede zaak – en ik zeg dit bewust als Duitse afgevaardigde van de Groenen – dat Angela Merkel de Dalai Lama heeft ontmoet, omdat zo duidelijk wordt dat het ons menens is met de naleving van de mensenrechten.

Je pense qu’il était tout à fait juste - et je dis cela en tant que député européen vert allemand - qu’Angela Merkel rencontre le dalaï-lama, car cela démontre que nous pensons ce que nous disons en matière de droits de l’homme.


De Commissie verzoekschriften heeft niet alleen een groot aantal MS-patiënten ontmoet, maar heeft ook aan conferenties deelgenomen en heeft, tijdens haar missie in Berlijn, overlegd met de Duitse minister Gloser. We hebben met hem van gedachten gewisseld over deze aangelegenheid, aangezien de commissie verzoekschriften van het Duitse Parlement deze kwestie ook hoog op de agenda heeft staan.

La commission des pétitions a rencontré de nombreuses personnes atteintes de sclérose en plaques, nous avons participé à ces conférences et, lors de notre mission à Berlin, nous avons rencontré le ministre d’État du gouvernement allemand, Günter Gloser, avec qui nous avons discuté de ce problème, car celui-ci figure également au nombre des sujets traités par la commission des pétitions du parlement allemand.


In haar toespraak van 17 januari tegenover het Europees Parlement in plenaire vergadering heeft kanselier Merkel – voorzitter van de Europese Unie in het eerste halfjaar van 2007 – er geen misverstand over laten bestaan dat het Midden-Oosten een van de hoogste prioriteiten is van het Duitse voorzitterschap. Dit standpunt is door minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier op zijn ontmoeting met de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement op 23 januari nog eens bevestigd.

Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.


Ik heb de Duitse staatssecretaris voor Werk gesproken. Er vond een ontmoeting plaats met de heren Piëch en Winterkorn, de topdirecteurs van Volkswagen-Audi.

Le ministre de l'Emploi s'est entretenu avec le secrétaire d'État allemand pour l'Emploi et une rencontre a également eu lieu avec MM. Piëch et Winterkorn, de la haute direction de Volkswagen-Audi.


In april zullen twee medewerkers van de Dienst voor uitkeringen in Berlijn deelnemen aan een ontmoeting met hun Duitse collega's. ook daar staan de financiële regularisaties op de agenda.

En avril prochain, deux collaborateurs du Service des indemnités participeront, à Berlin, à une rencontre de trois jours avec leurs homologues allemands. Le point relatif aux régularisations financières figure à l'ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoeting met duitse' ->

Date index: 2022-07-18
w