Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmoeting hebben eveneens vice-voorzitter frattini » (Néerlandais → Français) :

Aan deze ontmoeting hebben eveneens vice-voorzitter Frattini, commissaris Rehn, de Roemeense waarnemers in het Europees Parlement en de vertegenwoordiger van de Roemeense regering deelgenomen.

Le vice-président Frattini, le commissaire Rehn, les observateurs roumains au Parlement européen et les représentants du gouvernement roumain ont également assisté à cette réunion.


Zal België in verband met de buitenlandse betrekkingen in de lijn van de Europese Unie zijn steun verlenen aan Europees commissaris Franco Frattini, vice-voorzitter van de Europese Commissie en belast met Justitie, Vrijheid en Veiligheid, die verklaard heeft dat er ten aanzien van de Europese landen die CIA-gevangenissen op hun grondgebied hebben gehad, sancties moeten komen en zo nodig een verbod om nog aan de stemming deel te nemen ?

En ce qui concerne les relations extérieures, la Belgique, dans la foulée de l'Union européenne, soutiendra-t-elle le Commissaire européen, M. Franco Fratini, Vice-président de la Commission européenne en charge de la Justice, de la Liberté et de la Sécurité, qui a déclaré que des sanctions et notamment, le cas échéant, l'interdiction de vote, seraient prises à l'égard des pays européens qui auraient abrité des centres de détention de la CIA ?


Op 20 februari 2006 heeft de Roemeense minister van Justitie in Brussel de commissarissen Franco Frattini (vice-voorzitter van de Commissie, bevoegd voor justitie, vrijheid en veiligheid) en Olli Rehn (bevoegd voor uitbreiding), die hun goedkeuring hebben laten blijken over de vorderingen die Roemenië geboekt heeft.

Le 20 février 2006, le ministre roumain de la Justice a rencontré à Bruxelles les commissaires Franco Frattini (Vice-président de la Commission compétent en matière de Justice, liberté et sécurité) et Olli Rehn (compétent en matière d'élargissement) qui se sont montrés favorables au progrès réalisé en Roumanie.


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verklaart hiervan niet op de hoogte te zijn. Waar hij wel zeker van is, is dat er deze middag geen ontmoeting is geweest tussen de heer Daniel Ducarme, voorzitter van de Brusselse COSTA, en de eerste minister Guy Verhofstadt, zoals sommigen hebben laten uitschijnen.

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères répond qu'il n'en sait rien, mais qu'il peut affirmer qu'il n'y a pas eu, au cours de l'après-midi, comme certains l'ont laissé entendre, de réunion entre M. Daniel Ducarme, le président de la Corée bruxelloise, et le premier ministre Guy Verhofstadt.


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verklaart hiervan niet op de hoogte te zijn. Waar hij wel zeker van is, is dat er deze middag geen ontmoeting is geweest tussen de heer Daniel Ducarme, voorzitter van de Brusselse COSTA, en de eerste minister Guy Verhofstadt, zoals sommigen hebben laten uitschijnen.

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères répond qu'il n'en sait rien, mais qu'il peut affirmer qu'il n'y a pas eu, au cours de l'après-midi, comme certains l'ont laissé entendre, de réunion entre M. Daniel Ducarme, le président de la Corée bruxelloise, et le premier ministre Guy Verhofstadt.


Ik wil de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie bevestigen die u zojuist hebt gehoord en die vice-voorzitter Frattini en ikzelf hebben afgelegd aan het adres van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, op verzoek van diens voorzitter, de heer Cavada.

Je voudrais confirmer le contenu de la déclaration commune du Conseil et de la Commission, que vous venez d’entendre, et que le vice-président Frattini et moi-même avons adressée à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, à la demande de son président, M. Cavada.


Het Hof van Justitie heeft met zijn arrest van 30 mei de besluiten met betrekking tot het overdragen van PNR-gegevens aan de Verenigde Staten nietig verklaard. Het oordeel van het Hof zal besluiten onder de derde pijler tot gevolg hebben; vice-voorzitter Frattini heeft dat maandag ook bevestigd.

La résolution née de l’arrêt de la Cour de justice du 30 mai, qui a annulé les décisions relatives au transfert de données PNR vers les États-Unis, donnera lieu à des décisions relevant du troisième pilier, comme l’a indiqué M. Frattini lundi dernier.


Het Hof van Justitie heeft met zijn arrest van 30 mei de besluiten met betrekking tot het overdragen van PNR-gegevens aan de Verenigde Staten nietig verklaard. Het oordeel van het Hof zal besluiten onder de derde pijler tot gevolg hebben; vice-voorzitter Frattini heeft dat maandag ook bevestigd.

La résolution née de l’arrêt de la Cour de justice du 30 mai, qui a annulé les décisions relatives au transfert de données PNR vers les États-Unis, donnera lieu à des décisions relevant du troisième pilier, comme l’a indiqué M. Frattini lundi dernier.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Clarke, vice-voorzitter Frattini, dames en heren, veel lidstaten hadden en hebben te maken met terroristische aanslagen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Clarke, Monsieur le vice-Président Frattini, Mesdames et Messieurs, nombreux sont les États membres qui ont connu et connaissent encore des difficultés liées aux attentats terroristes.


De heer Van den BROEK zal bij deze gelegenheid eveneens een ontmoeting hebben met de Voorzitter van het Tsjechische Parlement, de heer Milan UHDE.

A cette occasion M. van den BROEK rencontrera également le Président du Parlement tchèque, M. Milan UHDE.


w