Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Besprekingen
Debat-ontmoeting
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Opening van de onderhandelingen
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Staat van de onderhandelingen

Vertaling van "ontmoet om besprekingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]






ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Dialogue Europe - Asie | ASEM [Abbr.]


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten

rencontrer des clients ayant besoin de services juridiques


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een artikel in Le Figaro van 26 november 2012 heeft Runiga president Kabila van de DRC op 24 november 2012 ontmoet om besprekingen te beginnen.

Selon un article du Figaro daté du 26 novembre 2012, M. Runiga a rencontré le président de la RDC, M. Kabila, le 24 novembre 2012, pour entamer des discussions.


Op 27 oktober jongstleden heeft zij vertegenwoordigers van het hof van beroep van Gent ontmoet, met wie de besprekingen op 29 november voortgezet worden.

Elle a rencontré le 27 octobre dernier des représentants de la cour d'appel de Gand et les discussions se poursuivront le 29 novembre prochain.


In oktober 2011, voorstel voor een recht van erfpacht door de Gemeente, ontmoeting met de Gemeente op 25/11/2011, besprekingen lopende over de clausules van de overeenkomst.

En octobre 2011, proposition de droit d’emphytéose par la Commune, rencontre avec la Commune le 25/11/2011, discussions en cours sur les clauses de la convention.


Ik heb nadien de nieuwe minister van Buitenlandse Zaken van Iran, dr. Salehi, ontmoet in Genève en tijdens die ontmoeting had ik de kans om hem uit te leggen hoeveel inspanningen we in de besprekingen met Iran hebben gestopt en hoe graag we een reactie willen, voor ons aller veiligheid.

J’ai dans l’intervalle rencontré le nouveau ministre des affaires étrangères iranien, M. Salehi, à Genève. Cette réunion m’a donné la chance de lui expliquer les efforts que nous avons déployés dans les pourparlers avec l’Iran et notre souhait ardent d’une réaction, pour la sécurité de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft daar besprekingen gevoerd met de interim-regering en de voorzitters van elk van de drie onlangs opgerichte commissies en heeft vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld ontmoet.

Il s’est entretenu avec le gouvernement provisoire et les présidents de chacune des trois nouvelles commissions. Il a également rencontré des représentants de la société civile.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, er zal deze week op 7 mei een ontmoeting plaatsvinden tussen de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone. Het debat dat we nu in het Europees Parlement voeren heeft betrekking op die belangrijke besprekingen, die gericht zijn op het formaliseren van een akkoord over leningen aan Griekenland.

– (ES) Monsieur le Président, cette semaine, le 7 mai, se tiendra un sommet des chefs d’État ou de gouvernement de la zone euro, et voici que s’ouvre, au sein du Parlement européen, le débat sur cet important sommet.


Ondanks de teleurstellende resultaten van de recente ontmoeting van de G4 in Potsdam, werden de besprekingen in Genève voortgezet en niemand wilde de kans missen om te komen tot een ambitieuze, evenwichtige en veelomvattende overeenkomst.

En dépit des résultats décevants de la récente réunion du groupe du G4 à Postdam, les discussions se sont poursuivies à Genève et personne ne souhaitait manquer l’occasion de parvenir à un accord ambitieux, équilibré et global.


In het gemeenschappelijk communiqué dat werd uitgegeven na de ontmoeting van de secretaris-generaal van de VN en president Papadopoulos in Parijs staat onder andere dat het voor alle belanghebbenden nuttig zou zijn en de sfeer met het oog op de voortzetting van de besprekingen aanzienlijk zou verbeteren, indien vooruitgang werd gemaakt bij het terugtrekken van strijdmachten en het demilitariseren van het eiland, evenals bij het volledig ontmijnen van Cyprus en het vraagstuk van Famagusta.

Dans leur déclaration commune après leur rencontre de Paris, le secrétaire général des Nations unies et le président Papadopoulos ont dit, entre autres, que toutes les parties concernées seraient gagnantes et l’atmosphère des pourparlers ultérieurs serait améliorée si des progrès étaient enregistrés au niveau de la poursuite du désengagement des troupes et de la démilitarisation de l’île, du déminage complet de Chypre et de la question de Famagouste.


Ik heb de Britse regering tweemaal ontmoet in het kader van besprekingen over Afrika en over ontwikkeling.

J'ai eu l'occasion de rencontrer le gouvernement britannique à deux reprises pour parler de l'Afrique et des questions de développement.


Ik vertrek morgen naar Genève om er de hele dag besprekingen te voeren, onder meer over deze onderhandelingen. Ik zal er een ontmoeting hebben met de heer Mike Moore, directeur-generaal van de WTO, de heer Recupero, secretaris-generaal van de UNCTAD en de heer Somavia, directeur-generaal van de Internationale Arbeidsorganisatie.

J'irai personnellement demain à Genève pour avoir tout au long de la journée, des entretiens à propos, entre autre, de ces négociations puisque j'y rencontrerai M. Mike Moore, directeur général de l'OMC, M. Recupero, secrétaire général de la CNUCED et M. Somavia, directeur général de l'Organisation internationale du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoet om besprekingen' ->

Date index: 2023-12-16
w