Verder wordt verduidelijkt dat het niet inhouden van een verschuldigd bedrag tot ontmoediging van snelle uittreding, dan wel de wijziging van de periode waarin een dergelijke bedrag verschuldigd is, geen faculteit is, maar op grond van concrete omstandigheden en objectieve criteria bepaald in het beheerreglement of de statuten moet worden gemotiveerd.
Les nouvelles règles précisent en outre que le fait de ne pas retenir un montant destiné à décourager toute sortie rapide ou de modifier la période durant laquelle un tel montant est dû, ne constitue pas une faculté, mais doit être motivé sur la base de circonstances concrètes et de critères objectifs définis dans le règlement de gestion ou les statuts.