Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Beeindigen van een reactorbedrijf
Buitenbedrijfstelling
Buitengebruikstelling
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Ontmantelen
Ontmanteling
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Slopen
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "ontmanteling van respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling

démantèlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75. herhaalt en onderstreept dat de Unie en Bulgarije, Slowakije en Litouwen wederzijdse verplichtingen zijn aangegaan met betrekking tot de ontmanteling van respectievelijk vier reactoren van de kerncentrale van Kozloduy, reactor 1 en 2 van de kerncentrale van Bohunice en reactor 1 en 2 van de kerncentrale van Ignalina;

75. réaffirme et souligne les engagements mutuels pris par l'Union et la Bulgarie, la Slovaquie et la Lituanie en ce qui concerne le déclassement, respectivement, des quatre réacteurs de la centrale nucléaire de Kozloduy, des réacteurs 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 et des réacteurs 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina;


Elk van deze compartimenten bestaat uit drie subcompartimenten die respectievelijk betrekking hebben op de infrastructuren, de exploitatie en de sluiting of de ontmanteling van de installaties.

Chacun de ces compartiments est composé de trois sous-compartiments qui se rapportent respectivement aux infrastructures, à l'exploitation et à la fermeture ou au démantèlement des installations.


Tijdens de toetredingsonderhandelingen hebben Bulgarije, Litouwen en Slowakije toegezegd een aantal kernreactoren te zullen sluiten, in ruil waarvoor de EU zich heeft verplicht financiële steun te verlenen voor de ontmanteling van die reactoren, de zogenoemde programma's van respectievelijk Kozloduy, Ignalina en Bohunice.

Dans le contexte des négociations d'adhésion à l'Union européenne, la Bulgarie, la Lituanie et la Slovaquie se sont engagées à fermer un certain nombre de réacteurs nucléaires, l'Union européenne s'engageant quant à elle à fournir une aide financière pour le déclassement de ces réacteurs, au titre, respectivement, des programmes "Kozloduy", "Ignalina" et "Bohunice".


14. wijst erop dat er twee strategieën bestaan, te weten directe ontmanteling respectievelijk gefaseerde ontmanteling, waarvan de relatieve voor- en nadelen tegen de achtergrond van locatie en reactortype tegen elkaar moeten worden afgewogen;

14. note l'existence de deux stratégies de démantèlement – immédiat ou différé – dont les avantages et inconvénients respectifs doivent être mis en balance en fonction du lieu d'implantation et des caractéristiques du réacteur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst erop dat er twee strategieën bestaan, te weten directe ontmanteling respectievelijk gefaseerde ontmanteling, waarvan de relatieve voor- en nadelen tegen de achtergrond van locatie en reactortype tegen elkaar moeten worden afgewogen;

12. note l'existence de deux stratégies de démantèlement – immédiat ou différé – dont les avantages et inconvénients respectifs doivent être mis en balance, en fonction du lieu d'implantation et des caractéristiques du réacteur,


De installaties en terreinen die onder de inventaris vallen kunnen in uitbating zijn, buiten gebruik zijn gesteld of respectievelijk in ontmanteling of in sanering zijn.

Les installations et sites qui tombent sous l'inventaire peuvent être en exploitation, à l'arrêt ou se trouver respectivement en démantèlement ou en assainissement.


17. is ingenomen met de steun voor het ontmantelen van de kerncentrales in Bohunice (Slowakije) en Ignalina (Litouwen); is van mening dat betaling van de steun moet worden gekoppeld aan de daadwerkelijk ontmanteling binnen de nog overeen te komen termijn (2005 respectievelijk 2009); stelt voor extra kredieten te reserveren voor het geval dat de ontmanteling van de Ignalia-centrale leidt tot ernstige tekorten in de energievoorziening en verstoring van de economische situatie in Litouwen;

17. se félicite de l'aide prévue pour le déclassement des centrales nucléaires de Bohunice (Slovaquie) et d'Ignalina (Lituanie); estime que le versement de cette aide doit être lié au déclassement effectif de ces centrales dans les délais à convenir (respectivement 2005 et 2009) et suggère de mettre en réserve des crédits supplémentaires pour le cas où le déclassement de la centrale d'Ignalina entraînerait des déficits graves dans l'approvisionnement énergétique et la situation économique de la Lituanie;


De installaties en terreinen die onder de inventaris vallen kunnen in uitbating zijn, buiten gebruik zijn gesteld of respectievelijk in ontmanteling of in sanering zijn.

Les installations et sites qui tombent sous l'inventaire peuvent être en exploitation, à l'arrêt ou se trouver respectivement en démantèlement ou en assainissement.


De Associatieraad was verheugd over de verbintenis van de Slowaakse regering om de twee VVR 440-230-reactoren in de kerncentrale van Bohunice uiterlijk in respectievelijk 2006 en 2008 te sluiten, en keek uit naar de goedkeuring en uitvoering van het ontmantelingsplan, dat verdere bijdragen van donoren aan het internationale steunfonds voor de ontmanteling van Bohunice mogelijk zal maken.

Le Conseil d'association s'est félicité de l'engagement pris par le gouvernement slovaque de fermer les deux réacteurs VVR 440-230 à la centrale nucléaire de Bohunice respectivement en 2006 et 2008 au plus tard et il a exprimé l'espoir que le plan de déclassement sera adopté et mis en œuvre, ce qui permettra d'obtenir de nouvelles contributions de donateurs au fond de soutien international pour le déclassement de la centrale de Bohunice.


De installaties en terreinen die onder de inventaris vallen kunnen in uitbating zijn, buiten gebruik zijn gesteld of respectievelijk in ontmanteling of in sanering zijn.

Les installations et sites qui tombent sous l'inventaire peuvent être en exploitation, à l'arrêt ou se trouver respectivement en démantèlement ou en assainissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmanteling van respectievelijk' ->

Date index: 2020-12-18
w