Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Buitenbedrijfstelling
Buitengebruikstelling
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Ontmantelen
Ontmanteling
Ontmanteling van offshore-installaties
Slopen
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "ontmanteling kozloduy " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling

démantèlement


programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op het gebied van de ontmanteling van nucleaire installaties (1989-1993)

Programme de recherche et de développement technologique pour la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine du déclassement des installations nucléaires (1989-1993) | DEC [Abbr.]


ontmanteling van offshore-installaties

déclassement d'une installation offshore


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bulgarije ontmanteling Kozloduy | € 50 miljoen |

Bulgarie - Déclassement de Kozloduy | 50 Mio EUR |


Deze verordening beschrijft het EU-programma voor financiële steun voor bepaalde aspecten van de ontmanteling van eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy in Bulgarije en eenheden 1 en 2 van de kerncentrale Bohunice V1 in Slowakije.

Le règlement fournit une description du concours financier de l’Union européenne (UE) concernant le démantèlement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy, en Bulgarie, et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1, en Slovaquie.


Ontmanteling kerncentrales (Kozloduy) | 85,0 mln EUR |

Démantèlement nucléaire (Kozloduy) | 85,0 millions € |


De steun omvat onder meer het volgende: maatregelen ter ondersteuning van de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy; maatregelen voor aanpassing aan de milieu-eisen, overeenkomstig het acquis, voor modernisering van de conventionele sectoren voor de productie, het transport en de distributie van energie in Bulgarije, en maatregelen voor de verbetering van de energie-efficiëntie, de bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en de verbetering van de energievoorzieningszekerheid.

L'assistance porte notamment sur: des mesures de soutien au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy; des mesures en faveur de la réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis; des mesures en faveur de la modernisation des secteurs de la production, de la transmission et de la distribution d'énergie conventionnelle en Bulgarie; des mesures destinées à améliorer l'efficacité énergétique, à promouvoir l'utilisation de sources d'énergie renouvelables et à renforcer la sécurité d'approvisionnement énergétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In de periode 2007-2009 zal de Gemeenschap Bulgarije financiële steun verlenen ter ondersteuning van de ontmantelingswerkzaamheden en van de inspanningen om de gevolgen van de sluiting en ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale in Kozloduy te ondervangen.

2. Au cours de la période 2007-2009, la Communauté fournit une assistance financière pour soutenir les efforts de la Bulgarie visant à déclasser la centrale nucléaire de Kozloduy et à faire face aux conséquences de la fermeture et du déclassement des unités 1 à 4 de cette centrale.


De steun omvat onder meer het volgende: maatregelen ter ondersteuning van de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy; maatregelen voor aanpassing aan de milieu-eisen, overeenkomstig het acquis, voor modernisering van de conventionele sectoren voor de productie, het transport en de distributie van energie in Bulgarije, en maatregelen voor de verbetering van de energie-efficiëntie, de bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en de verbetering van de energievoorzieningszekerheid.

L'assistance porte notamment sur: des mesures de soutien au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy; des mesures en faveur de la réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis; des mesures en faveur de la modernisation des secteurs de la production, de la transmission et de la distribution d'énergie conventionnelle en Bulgarie; des mesures destinées à améliorer l'efficacité énergétique, à promouvoir l'utilisation de sources d'énergie renouvelables et à renforcer la sécurité d'approvisionnement énergétique.


2. In de periode 2007-2009 zal de Gemeenschap Bulgarije financiële steun verlenen ter ondersteuning van de ontmantelingswerkzaamheden en van de inspanningen om de gevolgen van de sluiting en ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale in Kozloduy te ondervangen.

2. Au cours de la période 2007-2009, la Communauté fournit une assistance financière pour soutenir les efforts de la Bulgarie visant à déclasser la centrale nucléaire de Kozloduy et à faire face aux conséquences de la fermeture et du déclassement des unités 1 à 4 de cette centrale.


De steun (of delen daarvan) kan beschikbaar worden gesteld als een bijdrage van de Gemeenschap aan het Internationale steunfonds voor de ontmanteling van Kozloduy, dat beheerd wordt door de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling.

Cette assistance peut être mise en tout ou en partie à disposition en tant que contribution de la Communauté au Fonds international d'appui au démantèlement de Kozloduy, administré par la Banque européenne pour la reconstruction et le développement.


De steun die nodig is voor de ontmanteling van Kozloduy 1 t/m 4 wordt – inclusief de verwijdering van afval en de tijdelijke opslag van splijtstofelementen – begroot op 1 800 miljoen EUR. Deze raming valt bijvoorbeeld te vergelijken met de kosten voor de ontmanteling van twee dual-unitfaciliteiten met hetzelfde reactortype in Greifswald in de Bondsrepubliek Duitsland.

L'enveloppe financière relative au démantèlement des réacteurs 1 à 4 de Kozloduy, dépollution des déchets et stockage intermédiaire du combustible compris, est estimée à 1 800 000 000 EUR. Cette valeur estimée doit être comparée au coût de deux installations à double réacteur du même type à Greifswald (RFA).


De EBWO werkt aan de ontwikkeling van deze regeling in Bulgarije, gesteund door een subsidie van het internationaal steunfonds voor de ontmanteling van de centrale van Kozloduy waarvoor de EU de belangrijkste donor is.

La BERD est en train d'instaurer ce système en Bulgarie, avec l'aide financière du fonds international de démantèlement de la centrale de Kozloduy, dont l'UE est le principal contributeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmanteling kozloduy' ->

Date index: 2023-11-18
w