Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthutsende " (Nederlands → Frans) :

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "De btw is een belangrijke bron van belastinginkomsten voor de EU-lidstaten, maar we hebben te maken met een onthutsende fiscale kloof: de geïnde btw-inkomsten zouden 170 miljard EUR hoger kunnen liggen.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a ajouté: «La TVA est une source essentielle de recettes fiscales pour les États membres de l'Union.


Het Minderhedenforum vindt het, opnieuw terecht, onthutsend dat een gerenommeerd bedrijf met overheidsgeld zijn "gekleurde" werknemers blootstelt aan een discriminerende en beledigende behandeling, ondanks het feit dat Ipsos het VN-charter ondertekende voor maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Le Minderhedenforum estime, toujours à juste titre, qu'il est stupéfiant qu'une entreprise renommée et notamment financée par des fonds publics fasse subir à ses travailleurs "de couleur" un traitement discriminatoire et insultant, alors qu'elle a signé le pacte mondial des Nations Unies visant à inciter les entreprises à adopter une attitude socialement responsable.


1. neemt kennis van het jaarverslag 2013 van de EIB, de toename van de financieringsactiviteiten van de groep met 37 % tot 75,1 miljard EUR en de kapitaalverhoging van de EIB in 2013; maakt zich zorgen over de huidige economische stilstand in de EU, en met name over de significante afname van de publieke en particuliere investeringen – die ongeveer 18 % lager liggen dan in 2007 – en de onthutsende daling van de kredietverlening aan kmo's met 35 % tussen 2008 en 2013; onderstreept dat deze afname een enorme hinderpaal is voor een duurzaam herstel, alsmede voor echte vooruitgang in de richting van de Europa 2020-doelstellingen;

1. prend note du rapport annuel 2013 de la BEI et de l'augmentation des activités de financement du groupe de 37 %, pour atteindre 75,1 milliards d'euros, ainsi que de la mise en œuvre de l'augmentation de capital de la BEI opérée en 2013; est vivement préoccupé par la situation de paralysie économique actuelle dans l'Union européenne, et en particulier par la baisse significative des investissements publics et privés - qui ont été réduits de quelque 18 % depuis 2007 - et par la chute dramatique de 35 % des prêts aux PME entre 2008 et 2013; souligne qu'un tel déclin constitue un obstacle majeur à une reprise durable et à de véritables ...[+++]


Op 14 januari 2015 bracht het VTM duidingsprogramma "Telefacts" een onthutsende reportage uit.

Le 14 janvier 2015, la chaîne flamande VTM a diffusé un reportage stupéfiant dans le cadre de l'émission "Telefacts".


De conclusie van de studie is onthutsend: blijkbaar is de blootstelling van de Belgische banken aan staatschulden bijzonder groot.

Le résultat de l'étude est interpellant: les banques belges seraient particulièrement exposées aux dettes souveraines.


3. verzoekt het ICTY en zijn openbare aanklager maatregelen te nemen om te onderzoeken of de vereisten voor voorwaardelijke vrijlating in de nieuwe omstandigheden nog steeds bestaan; merkt op dat het niet bevorderlijk zou zijn voor het bereiken van de doelen van het ICTY als dit verschillende maatstaven zou hanteren met betrekking tot voorwaardelijke vrijlating; spoort het ICTY ertoe aan vastberaden maatregelen te nemen om het vertrouwen in het ICTY, dat door de onthutsende en onaanvaardbare publieke uitspraken van Šešelj is aangetast, te herstellen en onder meer alle nodige maatregelen te nemen om de afronding van alle rechtszaken en ...[+++]

3. invite le TPIY et son bureau du procureur, étant donné ces circonstances nouvelles, à prendre les mesures nécessaires afin de procéder au réexamen des conditions de la mise en liberté provisoire; observe que la coexistence de pratiques divergentes de la part du Tribunal concernant la mise en liberté provisoire ne contribuerait pas à la réalisation des objectifs du TPIY; encourage celui-ci à agir avec détermination afin de rétablir la confiance dont il jouissait, qui a été affaiblie par les déclarations publiques effroyables et inadmissibles de Vojislav Šešelj, notamment en prenant toutes les mesures nécessaires pour accélérer la con ...[+++]


Na het zien van deze onthutsende reportage ontvang ik graag een antwoord op volgende vragen: 1) Hoe komt het dat dit systeem niet werkt?

Ayant vu ce reportage décoiffant, je souhaiterais une réponse aux questions suivantes : 1) Comment se fait-il que le système ne fonctionne pas ?


De indicatoren voor de doelstellingen van de Conferentie van Caïro vertonen ook in 2003 onthutsende onevenwichtigheden tussen arme en rijke landen en regio's.

En 2003 aussi, les indicateurs relatifs aux objectifs de la Conférence du Caire révèlent des inégalités choquantes entre pays et régions riches et pays et régions pauvres.


A. bezorgd over de onthutsende mensenrechtensituatie in Equatoriaal Guinee,

A. troublé par la situation épouvantable des droits de l'homme en Guinée équatoriale,


A. bezorgd over de onthutsende mensenrechtensituatie in Equatoriaal Guinee,,

A. troublé par la situation épouvantable des droits de l'homme en Guinée‑Équatoriale,




Anderen hebben gezocht naar : onthutsende     opnieuw terecht onthutsend     telefacts een onthutsende     door de onthutsende     over de onthutsende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthutsende' ->

Date index: 2022-11-07
w