Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Second officer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede predikant
Tweede verblijf

Traduction de «onthoudingen een tweede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien








belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré


motoren van de tweede graad beheren

gérer les moteurs de second niveau


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 16 juli 2009 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers met 83 tegen 14 stemmen bij 34 onthoudingen een tweede wetsontwerp aangenomen tot wijziging van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, wat de kansspelcommissie betreft (stuk Senaat, nr. 4-1410).

Le 16 juillet 2009, la Chambre des représentants a adopté par 83 voix contre 14 et 34 abstentions un second projet de loi modifiant la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, en ce qui concerne la Commission des jeux de hasard (do c. Sénat, nº 4-1410).


Parallel met dit ontwerp heeft de Kamer op dezelfde datum, met 84 stemmen tegen 42, bij 9 onthoudingen, een tweede wetsontwerp aangenomen, dat onder de in artikel 78 van de Grondwet bedoelde optioneel bicamerale procedure valt.

Parallèlement à ce projet de loi, la Chambre a adopté à la même date, par 84 voix contre 42 et 9 abstentions, un deuxième projet de loi qui relève de la procédure facultativement bicamérale, visée à l'article 78 de la Constitution.


De heer Buelens dient twee amendementen in op dit artikel (nrs. 101 en 102); het eerste wordt verworpen met 10 stemmen tegen 1 stem, bij 2 onthoudingen, het tweede met 12 stemmen tegen 1 stem.

M. Buelens dépose deux amendements à cet article (nº 101 et 102); le premier amendement est rejeté par 10 voix contre 1 et 2 abstentions et le second est rejeté par 12 voix contre 1.


Op 16 juli 2009 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers met 83 tegen 14 stemmen bij 34 onthoudingen een tweede wetsontwerp aangenomen tot wijziging van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, wat de kansspelcommissie betreft (stuk Senaat, nr. 4-1410).

Le 16 juillet 2009, la Chambre des représentants a adopté par 83 voix contre 14 et 34 abstentions un second projet de loi modifiant la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, en ce qui concerne la Commission des jeux de hasard (do c. Sénat, nº 4-1410).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Buelens dient twee amendementen in op dit artikel (nrs. 101 en 102); het eerste wordt verworpen met 10 stemmen tegen 1 stem, bij 2 onthoudingen, het tweede met 12 stemmen tegen 1 stem.

M. Buelens dépose deux amendements à cet article (nº 101 et 102); le premier amendement est rejeté par 10 voix contre 1 et 2 abstentions et le second est rejeté par 12 voix contre 1.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het do ...[+++]

une modification des règles de vote lors de l'ultime étape de la procédure (comité d'appel), de manière à ce que seules les voix pour ou contre un acte soient prises en compte, ce qui réduira le recours aux abstentions et le nombre de situations dans lesquelles, le comité n'étant pas en mesure de prendre position, la Commission est obligée d'agir sans disposer d'un mandat clair de la part des États membres; une participation des ministres nationaux, obtenue en autorisant la Commission à saisir une deuxième fois le comité d'appel, au niveau ministériel, si les experts nationaux ne prennent pas position, ce qui permettra de garantir que l ...[+++]


B. Financieel verslag van de politieke partij Ecolo Met inachtneming van artikel 13, tweede lid, van haar statuten, verwerpt de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen de goedkeuring van het financieel verslag van Ecolo en haar componenten over het boekjaar 2014 met 15 stemmen tegen 1 en 3 onthoudingen.

B. Rapport financier du parti politique Ecolo Dans le respect de l'article 13, alinéa 2, de ses statuts, la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques rejette l'approbation du rapport financier d'Ecolo et de ses composantes pour l'exercice 2014 par 15 voix contre une et 3 abstentions.


Indien geen enkele kandidaat het in het eerste lid bedoelde minimum behaalt, volgt een tweede stemronde waarbij de kandidaat met de meeste geldige stemmen, zonder rekening te houden met de blanco stemmen en de onthoudingen, verkozen is.

Si aucun candidat n'obtient le minimum visé au premier alinéa, un second tour de scrutin est organisé où le candidat qui obtient le plus de suffrages valables sans tenir compte des votes blancs et des absentions, est élu.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


Op de tweede plaats : de heer Bernard Molle met 7 stemmen « voor », 1 « tegen » en 2 onthoudingen;

à la deuxième place : M. Bernard Molle par 7 voix « pour », 1 « contre » et 2 abstentions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthoudingen een tweede' ->

Date index: 2022-06-11
w