Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthouding van onze fractie kort willen " (Nederlands → Frans) :

Ik zou de aandacht willen vestigen op een seminar dat werd gehouden in onze fractie, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, en verder op een boek dat onze fractie gaat publiceren. Dit boek is gewijd aan problemen van geschiedkundige en politieke aard.

Je voudrais attirer l’attention sur un séminaire organisé au sein de notre groupe, le groupe socialiste au Parlement européen, et sur un livre consacré aux problèmes de l’histoire et de la politique que notre groupe est sur le point de publier.


Ik zou graag kort onze diplomatieke inspanningen willen schetsen waarmee wij een einde aan dit conflict willen maken en vervolgens naar de uitdagingen voor de midden en lange termijn willen kijken.

Je voudrais décrire rapidement l’activité diplomatique que nous avons déployée ensemble pour mettre fin à ce conflit, puis examiner le moyen et le long terme.


We zijn namelijk solidair met onze fractiegenoten en volgen de koers van onze fractie. We willen er echter wel op wijzen dat het werkgelegenheidsbeleid geen taak van de EU is. Daarom zou deze kwestie door de lidstaten moeten worden behandeld, en niet door ons hier in Straatsburg of in Brussel.

Nous l’avons fait par souci d’exprimer une solidarité avec nos collègues et de privilégier les préoccupations de notre groupe, bien que nous restions toutefois convaincus que la politique de l’emploi n’est pas du ressort de l’Union mais devrait être traitée par les États membres plutôt que par les députés de Strasbourg ou de Bruxelles.


Ik hoop dat u ermee kunt instemmen dat ik mijn collega Barbara Dührkop Dürhkop vraag om namens onze fractie kort het woord te voeren.

J’espère que vous accepterez que je demande à ma collègue Mme Dührkop Dührkop de dire quelques mots au nom de notre groupe.


Namens onze fractie, namens het EVP-deel van de fractie, zou ik in alle duidelijkheid willen stellen dat we niet willen dat alles opnieuw van voren af aan begint - de term “nieuwe onderhandelingen” zou volstrekt misplaatst zijn - maar dat zoveel mogelijk van de inhoud van het Grondwettelijk Verdrag wordt gehandhaafd, vooral ...[+++]

Je voudrais préciser, au nom de notre groupe, et du Parti populaire européen en particulier, que nous ne voulons pas tout reprendre à zéro - il serait erroné de parler de «nouvelles négociations» -, mais que nous souhaitons conserver au maximum la substance du Traité constitutionnel, surtout en ce qui concerne les réformes envisagées dans la première partie et les valeurs inscrites dans la Charte.


- Mijnheer de voorzitter, ik zou de onthouding van onze fractie kort willen verantwoorden. Met 95% van de aanbevelingen kunnen we het eens zijn.

- Si mon groupe s'est abstenu, c'est parce que nous approuvons 95% des recommandations mais que nous rejetons celles qui ont été ajoutées pour être politiquement correct.


- Ik wil de onthouding van onze fractie verantwoorden.

- Je voudrais justifier l'abstention de mon groupe.


- In de eerste plaats verzoek ik de indiener van het voorstel en de voorzitter van de commissie die dit dossier heeft behandeld, onze fractie te willen verontschuldigen omdat wij nauwelijks of zelfs helemaal niet aan de werkzaamheden hebben deelgenomen. Dat is niet omdat het onderwerp ons niet interesseerde, maar omdat we andere prioriteiten hadden.

- Tout d'abord, je présente mes excuses à l'auteur de la proposition de résolution et à la présidente de la commission qui a traité ce dossier, car notre groupe politique n'a guère participé aux travaux, voire pas du tout, non pas parce que le sujet ne nous intéressait pas mais parce que nous avions d'autres priorités.


- Onze fractie had voor willen stemmen. De 9 stemmen van de CD&V-fractie zijn vóór de conclusie van de commissie.

- Notre groupe aurait voulu voté en faveur des conclusions de la commission.


Onze fractie vraagt de regering het vertrouwen van de bevolking en de bedrijven in onze economie, de financiële wereld en de instellingen te herstellen. De zin is kort, de uitdaging is groot.

Notre groupe demande au gouvernement de restaurer la confiance de la population et des entreprises dans notre économie, le monde financier et les institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthouding van onze fractie kort willen' ->

Date index: 2022-10-02
w