Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthouden van maatregelen die handel en investeringen zouden belemmeren " (Nederlands → Frans) :

– gezien het feit dat de wereldleiders van de G20 zich er op recente topbijeenkomsten toe hebben verplicht zich te onthouden van maatregelen die handel en investeringen zouden belemmeren en dergelijke maatregelen die al genomen zouden zijn onmiddellijk te corrigeren,

– vu l'engagement de maintenir le statu quo pris par les dirigeants mondiaux du G20, lors de récents sommets, à l'effet de s'abstenir de mesures qui dresseraient des obstacles aux échanges et à l'investissement et de corriger promptement toute mesure de cette nature,


Dergelijke GATS-bepalingen zouden een garantie kunnen vormen dat deze bijzondere maatregelen op objectieve en transparante criteria berusten en dat zij - gezien de noodzaak om de kwaliteit van de dienst te waarborgen - de handel in diensten niet onnodig belemmeren.

Ces disciplines de l'AGCS viseront à faire en sorte que ces mesures spécifiques soient fondées sur des critères objectifs et transparents et qu'elles n'entravent pas inutilement le commerce des services, compte tenu de la nécessité de garantir la qualité du service.


29. is van oordeel dat de EU instrumenten inzake de ontwikkelingshulp middels handel en investeringen, met name het SAP en de EPO's, heeft ontwikkeld die doeltreffend zijn, mits de bepalingen en criteria inzake de tenuitvoerlegging niet leiden tot discriminatie en beperkingen die potentiële begunstigden zouden kunnen benadelen; spoort echter de Commissie ertoe aan het geheel van de bestaande instrumenten op te ...[+++]

29. estime que les outils développés par l'Union en matière d'aide au développement par le commerce et l'investissement, notamment le SPG et les APE, sont efficaces pour autant que leurs dispositions et leurs critères d'application n'entraînent pas de discriminations ni de limitations nuisant à leurs bénéficiaires potentiels; incite toutefois la Commission à intégrer l'ensemble des instruments existants dans une véritable strat ...[+++]


– gezien de verbintenis van de wereldleiders van de G20 op recente topbijeenkomsten de status quo te handhaven en zich te onthouden van maatregelen die belemmeringen voor handel en investeringen zouden opwerpen en dergelijke eventueel bestaande belemmeringen te corrigeren,

– vu l'engagement de maintenir le statu quo pris par les dirigeants mondiaux du G20, lors de récents sommets, à l'effet de s'abstenir de mesures qui dresseraient des obstacles aux échanges et à l'investissement et de corriger promptement toute mesure de cette nature,


– gezien de verbintenis van de wereldleiders van de G20 op recente topbijeenkomsten de status quo te handhaven en zich te onthouden van maatregelen die belemmeringen voor handel en investeringen zouden opwerpen en dergelijke eventueel bestaande belemmeringen te corrigeren,

– vu l'engagement de maintenir le statu quo pris par les dirigeants mondiaux du G20, lors de récents sommets, à l'effet de s'abstenir de mesures qui dresseraient des obstacles aux échanges et à l'investissement et de corriger promptement toute mesure de cette nature,


2. geeft uiting aan zijn zeer ernstige bezorgdheid over het genomen besluit, dat een schending van het internationale recht en van de WTO-verplichtingen van Argentinië betekent; waarschuwt voor de mogelijke negatieve gevolgen van dit soort unilaterale maatregelen: internationale investeringen zouden naar andere landen dan Argentinië kunnen worden verplaatst, terwijl directe buitenlandse investeringen, met name vanuit de EU, toch broodno ...[+++]

2. s'inquiète vivement de la décision ainsi prise car elle constitue une violation du droit international et des engagements contractés par l'Argentine dans le cadre de l'OMC; met en garde contre les conséquences négatives que ce type de mesures unilatérales pourrait avoir en termes de délocalisation hors d'Argentine des investissements internationaux, sachant que les investissements directs étrangers, notamment ceux de l'UE, sont incontournables pour le développement du ...[+++]


3. Een Overeenkomstsluitende Partij neemt geen ongeoorloofde of discriminatoire maatregelen die de werking, het beheer, de instandhouding, het gebruik, het genot of de vervreemding van de investeringen op haar grondgebied door de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij zouden ...[+++] kunnen belemmeren.

3. Aucune Partie contractante n'entravera, par des mesures arbitraires ou discriminatoires, l'exploitation, la gestion, l'entretien, l'utilisation, la jouissance ou l'aliénation des investissements réalisés sur son territoire par des investisseurs de l'autre Partie contractante.


4. Onverminderd haar wet- en regelgeving, neemt een Overeenkomstsluitende Partij geen ongeoorloofde of discriminatoire maatregelen die het beheer, de instandhouding, het gebruik, het genot of de vervreemding van de investeringen door de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij zouden ...[+++] kunnen belemmeren.

4. Sans préjudice de ses lois et règlements, aucune Partie contractante n'entravera, par des mesures déraisonnables ou discriminatoires, la gestion, l'entretien, l'utilisation, la jouissance ou l'aliénation des investissements réalisés par les investisseurs de l'autre Partie contractante.


3. Een Overeenkomstsluitende Partij neemt geen ongeoorloofde of discriminatoire maatregelen die de werking, het beheer, de instandhouding, het gebruik, het genot of de vervreemding van de investeringen op haar grondgebied door de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij zouden ...[+++] kunnen belemmeren.

3. Aucune Partie contractante n'entravera, par des mesures arbitraires ou discriminatoires, l'exploitation, la gestion, l'entretien, l'utilisation, la jouissance ou l'aliénation des investissements réalisés sur son territoire par des investisseurs de l'autre Partie contractante.


Het gaat in feite om type-overeenkomsten waar in artikel 3 sprake is van onverantwoorde of discriminatoire maatregelen die het beheer, het onderhoud, het genot en de vereffening van investeringen in rechte of in feite zouden kunnen belemmeren.

Il s'agit en fait d'accords-types dont l'article 3 parle de « mesures injustifiées ou discriminatoires » qui pourraient entraver en droit ou en fait la gestion, l'entretien, la jouissance et la liquidation d'investissements.


w