17. roept Rusland op zich te onthouden van inmenging in de interne aangelegenheden van Oekraïne met politieke, economische en andere dwang die in strijd is met de Slotakte van Helsinki en het Memorandum van Boedapest van 1994 betreffende de veiligheid van Oekraïne; gelooft dat het niet meewerken aan een geweldloze oplossing afbreuk zal doen aan de geest van vrede, dialoog en verzoening van de Olympische Winterspelen in Sotsji;
17. demande à la Russie de ne plus s'immiscer dans les affaires intérieures de l'Ukraine en cessant d'exercer ses pressions politiques, économiques et autres, en violation de l'acte final d'Helsinki et du mémorandum de Budapest de 1994 sur la sécurité de l'Ukraine; estime que le refus de contribuer à une solution non violente portera atteinte à l'esprit de paix, de dialogue et de réconciliation des Jeux olympiques de Sotchi;