Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Amniocentese
Cystokèle
Docente onthaal beroepsonderwijs
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
Hoofd publieksservice
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Ingrediënten van vernis wegen
Intra-uteriene operatie
Leidinggevende publieksservice
Manager kassa en onthaal
Onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs
Onthaal
Receptiemanager
Rectokèle
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vakdocent onthaal beroepsonderwijs
Vakdocente hotel beroepsonderwijs
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina
Wegen van patiënt
Ziekte van Wegener

Vertaling van "onthaal wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs

professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


manager kassa en onthaal | receptiemanager | hoofd publieksservice | leidinggevende publieksservice

responsable billetterie | directeur administratif de salle de spectacle | responsable accueil et billeterie


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

peser les ingrédients d’un vernis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 29. In artikel 17, § 2, van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, worden de woorden " een afgevaardigde van de examencommissie van de Franse Gemeenschap, aangewezen door het college van voorzitters van de verschillende afdelingen van die examencommissie, hierna de afgevaardigde van de examencommissie genoemd" vervangen door de woorden " leden van het onderwijzend personeel die een verlof wegens opdracht ...[+++]

Art. 29. A l'article 17, § 2, du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, les mots "un délégué du jury de la Communauté française, désigné par le collège des Présidents des différentes sections de ce jury, ci-après dénommé le délégué du jury" sont remplacés par les mots " membres du personnel enseignant ayant obtenu un congé pour mission en application de l'article 5 du décret du 24 juin 1996 précité affecté au service des Jurys, ci-après dénommé le délégué du Jury" et les mots "du Col ...[+++]


FOD Sociale Zekerheid: De enige moeilijkheden die het personeel van de FOD Sociale Zekerheid heeft ondervonden bij het vervullen van zijn opdrachten en tijdens zijn verplaatsingen (werkplaats woonplaats of administratie) kunnen als volgt worden samengevat: - een onveiligheidsgevoel bij het personeel aan het onthaal (inkomhal van het gebouw "Finance Tower") tijdens de eerste dagen na de aanslagen; - evenzo, de eerste dagen na de aanslagen, enige stress wegens de veiligheidsprocedures toegepast in de Brusselse stations (voornamelijk aa ...[+++]

Le SPF Sécurité sociale: Les seules difficultés rencontrées par le personnel du SPF Sécurité sociale, lors de l'exécution de ses missions ou lors de ses déplacements (lieu de travail domicile ou administration) peuvent être synthétisées comme suit: - un sentiment d'insécurité en ce qui concerne le personnel d'accueil (hall d'entrée du bâtiment "Finance Tower") durant les quelques jours qui ont suivi les attentats; - de même, durant les quelques jours qui ont suivi les attentats, un certain stress, provoqué par les procédures de sécurité mises en place dans les gares de Bruxelles (essentiellement à l'entrée des gares, ce qui provoquait d ...[+++]


De voornoemde erkenningen zijn gebaseerd op de overeenstemming van het dossier met de voorwaarden van artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening: 1° het toeristisch onthaal wordt verzekerd door een instelling die erkend is door de inzake het toerisme bevoegde overheid of door de overheid zelf; 2° het toerisme is van essentieel belang voor de economie van de gemeente of een gedeelte van de gemeente; 3° er is een toevloed van toeristen die er verblijven of er voorbij komen ...[+++]

Les reconnaissances susmentionnées sont basées sur la conformité du dossier aux critères fixés par l'article 2 de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services: 1° l'accueil touristique est assuré par un organisme agréé par les autorités compétentes en matière de tourisme, ou par ces autorités elles-mêmes ; 2° le tourisme est d'une importance primordiale pour l'économie de la commune ou d'une partie de la commune ; 3° il y a affluence de touristes qui y séjournent ou y sont de passage en raison de l'exis ...[+++]


De Koning bepaalt in het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 de criteria om als toeristische centra erkend te worden, namelijk het verzekeren van een toeristisch onthaal, het essentieel belang van toerisme voor de economie en toevloed van toeristen die er verblijven of voorbij komen wegens het bestaan van toeristische attracties.

Dans l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, le Roi définit les critères permettant d'être reconnu comme centre touristique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Onder « adoptieverlof » wordt verstaan de periode gedurende dewelke de werknemer het recht heeft om van zijn werk afwezig te zijn omwille van het onthaal van een kind in zijn gezin in het kader van een adoptie, in uitvoering van artikel 30ter van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 25sexies van de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen».

— Par « congé d’adoption » on entend la période pendant laquelle le travailleur a le droit de s’absenter de son travail pour accueillir un enfant dans sa famille dans le cadre d’une adoption, en application de l’article 30ter de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et de l’article 25sexies de la loi du 1 avril 1936 sur les contrats d’engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure».


— Onder « adoptieverlof » wordt verstaan de periode gedurende dewelke de werknemer het recht heeft om van zijn werk afwezig te zijn omwille van het onthaal van een kind in zijn gezin in het kader van een adoptie, in uitvoering van artikel 30ter van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 25sexies van de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen».

— Par « congé d’adoption » on entend la période pendant laquelle le travailleur a le droit de s’absenter de son travail pour accueillir un enfant dans sa famille dans le cadre d’une adoption, en application de l’article 30ter de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et de l’article 25sexies de la loi du 1 avril 1936 sur les contrats d’engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure».


3° elke andere activiteit of tussenkomst, met uitsluiting van controle op het wild, de beveiliging van de wegen en de organisatie van het onthaal van het publiek.

3° toute autre activité ou intervention à l'exclusion du contrôle du gibier, de la sécurisation des chemins et de l'organisation de l'accueil du public.


f. elke exploitatie in de instandhoudingseilandjes en de integrale reservaten; alleen controle op het wild, de beveiliging van de wegen en de organisatie van het onthaal van het publiek zijn er toegelaten; de betrokken oppervlakten worden beperkt in de loofboomopstanden ten belope van drie procent van de totale oppervlakte met uitzondering van de exotische bestanden die als dusdanig in het aanwijzingsbesluit in kaart zijn gebracht op een plan verstrekt door de administratie en goedgekeurd door het Departement Natuur en Bossen;

f. toute exploitation dans les îlots de conservation et dans les réserves intégrales; seuls y sont autorisés le contrôle du gibier, la sécurisation des chemins et l'organisation de l'accueil du public; les surfaces concernées sont délimitées dans les peuplements feuillus, à concurrence de trois pour cent de la superficie totale à l'exception des peuplements exotiques cartographiés comme tels dans l'arrêté de désignation, sur un plan fourni par l'administration et approuvé par le Département de la Nature et des Forêts;


- instandhoudingseiland : bosperceel dat in kaart gebracht moet worden op een plan dat bij de administratie verkrijbaar is en waar elke vorm van exploitatie uitgesloten is zodat het woud oud kan worden en de natuurlijke dynamieken zich kunnen uitdrukken; de bomen worden er na hun natuurlijke dood behouden tot ze in staat van ontbinding verkeren; alleen controle op het wild, de beveiliging van de wegen en de organisatie van het onthaal van het publiek zijn er toegelaten; de integrale reservaten vastgelegd krachtens artikel 71, tweede lid, van het Boswetboek worden beschouwd ...[+++]

- îlot de conservation : parcelle forestière, qui doit être cartographiée sur un plan à fournir à l'administration et où toute forme d'exploitation est exclue de manière à permettre le vieillissement de la forêt et l'expression des dynamiques naturelles; les arbres y sont maintenus au-delà de leur mort naturelle jusqu'à leur décomposition; seuls y sont autorisés le contrôle du gibier, la sécurisation des chemins et l'organisation de l'accueil du public; les réserves intégrales constituées en vertu de l'article 71, alinéa 2, du Code forestier valent îlot de conservation au sens du présent arrêté;


2° komt de duur van deze diensten die gepresteerd werden in de hoedanigheid van tijdelijk lid van het arbeiderspersoneel in een ambt met volledige of onvolledige dienstprestaties, overeen met het aantal dagen gerekend van het begin tot het einde van de ononderbroken periodes van actieve dienst, met inbegrip van de jaarlijkse vakantie, het verlof voor persoonlijke omstandigheden of aangelegenheden, het zwangerschapsverlof en het verlof voor onthaal wegens adoptie of officieuze voogdij zoals bepaald in artikel 285, indien zij in deze periodes vallen;

2° la durée de ces services, rendus en qualité de membre du personnel ouvrier temporaire, dans une fonction à prestations complètes ou incomplètes, est égale au nombre de jours compris du début à la fin des périodes ininterrompues d'activité de service, y compris, s'ils sont englobés dans ces périodes, les congés annuels, les congés de circonstances et de convenances personnelles, les congés de maternité et les congés d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse tels qu'ils sont prévus à l'article 285;


w