Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onterecht uitbetaalde tenlastenemingen terug » (Néerlandais → Français) :

(o) hij beschermt de financiële belangen van de Unie door preventieve maatregelen te nemen en effectieve controles uit te voeren tegen fraude, corruptie en alle andere illegale activiteiten. In het geval onregelmatigheden worden vastgesteld, vordert hij onterecht uitbetaalde bedragen terug en zorgt hij, voor zover passend, voor een verbetering van de doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties.

o) protéger les intérêts financiers de l’Union par l’application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles efficaces et, si des irrégularités sont constatées, par le recouvrement des montants indûment payés et, le cas échéant, par des sanctions administratives et financières effectives, proportionnées et dissuasives.


5° de onterecht uitbetaalde steun terug te betalen;

5° rembourser l'aide indûment payée ;


Als de aanvraag voor een integratietegemoetkoming niet leidt tot een attest dat de ernst en de duur van het verminderde zelfzorgvermogen bewijst met het oog op een tegemoetkoming voor mantel- en thuiszorg, vordert de zorgkas de onterecht uitbetaalde tegemoetkomingen terug, als die uitgevoerd zijn na het einde van de maand waarin een gebruiker de leeftijd van 21 jaar bereikt heeft;

Lorsque la demande d'allocation d'intégration ne donne pas lieu à une attestation démontrant la gravité et la durée de l'autonomie réduite en vue d'une intervention pour les soins de proximité et les soins à domicile, la caisse d'assurance soins procède au recouvrement des interventions indûment payées, lorsque celles-ci ont été effectuées après la fin du mois durant lequel l'usager a atteint l'âge de 21 ans ;


Als de Mestbank vaststelt dat de terugbetaling onterecht is gebeurd, vordert ze de uitbetaalde bedragen terug.

Si la Banque d'engrais constate que le remboursement a été effectué indûment, elle recouvre les montants payés.


4) Hanteert de RVA nog steeds de ondergrens van 25 euro vooraleer een onterecht uitbetaalde uitkering terug te vorderen?

4) L'ONEM applique-t-il encore le minimum de 25 euros avant de réclamer une allocation indûment versée ?


(o) hij beschermt de financiële belangen van de Unie door preventieve maatregelen te nemen en effectieve controles uit te voeren tegen fraude, corruptie en alle andere illegale activiteiten. In het geval onregelmatigheden worden vastgesteld, vordert hij onterecht uitbetaalde bedragen terug en zorgt hij, voor zover passend, voor een verbetering van de doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties;

o) protéger les intérêts financiers de l’Union par l’application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles efficaces et, si des irrégularités sont constatées, par le recouvrement des montants indûment payés et, le cas échéant, par des sanctions administratives et financières effectives, proportionnées et dissuasives;


De jaarlijkse stijging van het terug te vorderen bedrag aan onterecht uitbetaalde werkloosheidsuitkeringen komt volgens de RVA door een betere doelgroepbepaling en een stijging van het aantal controles op de dienstenchequeondernemingen.

L'augmentation annuelle du montant des allocations de chômage indûment versées est due, selon l'ONEM, à une meilleur définition des groupes cibles et à l'augmentation du nombre de contrôles des entreprises de titres-services.


Als de aanvraag tot integratietegemoetkoming niet leidt tot een attest dat de ernst en de duur van het verminderd zelfzorgvermogen bewijst met het oog op een tenlasteneming voor mantel- en thuiszorg, dan vordert de zorgkas de onterecht uitbetaalde tenlastenemingen terug, die uitgevoerd zijn na het einde van de maand waarin de gebruiker de leeftijd van 21 jaar bereikt heeft».

Si la demande d'intervention d'intégration ne donne pas lieu à une attestation démontrant la gravité et la durée de l'autonomie réduite en vue d'une prise en charge pour des soins de proximité ou une aide à domicile, la caisse d'assurance soins recouvre les prises en charge payées à tort, effectuées après la fin du mois où l'usager a atteint l'âge de 21 ans».


Art. 11. Als uit controles door het Fonds blijkt dat een zorgkas tenlastenemingen heeft uitgevoerd die in strijd zijn met het decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan en dat die tenlastenemingen werden gebruikt bij de berekening en de uitbetaling van de jaarlijkse subsidie voor de tenlastenemingen of de jaarlijkse werkingssubsidie, dan vordert het Fonds het ten onrechte uitbetaalde subsidiebedrag terug van de zorgkas.

Art. 11. S'il apparaît des contrôles du Fonds qu'une caisse d'assurance soins a effectué des prises en charge contraires au décret et ses arrêtés d'exécution et que ces prises en charge ont servi au calcul et au paiement de la subvention annuelle pour prises en charge ou la subvention de fonctionnement annuelle, le Fonds recouvre la subvention indûment octroyée à charge de la caisse d'assurance soins.


Art. 14. Als uit controles door het Fonds blijkt dat een zorgkas tenlastenemingen heeft uitgevoerd in strijd met het decreet of zijn uitvoeringsbesluiten en dat die tenlastenemingen werden gebruikt bij de berekening en de uitbetaling van de jaarlijkse subsidie voor de tenlastenemingen of de jaarlijkse werkingssubsidie, dan vordert het Fonds het ten onrechte uitbetaalde subsidiebedrag terug van de zorgkas.

Art. 14. S'il apparaît des contrôles du Fonds qu'une caisse d'assurance soins a effectué des prises en charge contraires au décret et ses arrêtés d'exécution et que ces prises en charge ont servies au calcul et au paiement de la subvention annuelle pour prises en charge ou la subvention de fonctionnement annuelle, le Fonds recouvre la subvention indûment octroyée à charge de la caisse d'assurance soins.


w