Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Onteigening
Onteigening ten algemenen nutte
Veiligheid van gebouwen

Vertaling van "onteigening van gebouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]




onteigening ten algemenen nutte

expropriation pour cause d'utilité publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maximum subsidieerbare kostprijs kan de kosten omvatten eigen aan : 1° voor de aankoop of de onteigening van gebouwen; 2° voor de werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het herstel van het gebouw, het conform maken en de aanpassing van woningen; 3° voor de afbraak van een deel van het gebouw, voor asbestverwijdering, sanering, onverminderd het artikel 8 van dit besluit; 4° voor de aanpassing van ruimten die bestemd zijn voor functies in aanvulling op het wonen en die door de Regering toegelaten zijn; binnen de perken van de productiekostprijs vermeld in §1.

Le coût maximum subsidiable peut inclure les frais inhérents : 1° à l'acquisition ou à l'expropriation d'immeubles; 2° aux travaux nécessaires à la réhabilitation de l'immeuble, la mise en conformité et à l'aménagement de logements; 3° à la démolition de partie d'immeuble, de désamiantage, de dépollution, sans préjudice de l'article 8 du présent arrêté; 4° à l'aménagement de locaux destinés à des fonctions accessoires au logement autorisées par le Gouvernement; dans la limite du coût de production renseigné au § 1.


1º Uiterlijk tien jaar na de inwerkingtreding van dit hoofdstuk verwerft de Regie der Gebouwen in der minne of door middel van onteigening de gebouwen of lokalen die bestemd zijn voor de huisvesting van de gerechtelijke diensten en die als « te behouden » worden aangeduid in de in § 1 bedoelde lijst, of sluit voor deze goederen een huurovereenkomst met de gemeente.

1ºAu plus tard dix ans après l'entrée en vigueur du présent chapitre, la Régie des Bátiments acquiert, à l'amiable ou par expropriation, la propriété des bátiments ou des locaux destinés à l'hébergement des services judiciaires figurant sur la liste visée au § 1 avec la mention « à maintenir », ou conclut un bail avec la commune portant sur ces biens.


1· Uiterlijk tien jaar na de inwerkingtreding van deze wet verwerft de Regie der Gebouwen in der minne of door middel van onteigening de gebouwen of lokalen die bestemd zijn voor de huisvesting van de gerechtelijke diensten en die als “te behouden” worden aangeduid in de in § 1 bedoelde lijst, of sluit voor deze goederen een huurovereenkomst met de gemeente.

1·Au plus tard dix ans après l’entrée en vigueur de la présente loi, la Régie des Bátiments acquiert, à l’amiable ou par expropriation, la propriété des bátiments ou des locaux destinés à l’hébergement des services judiciaires figurant sur la liste visée au § 1avec la mention “à maintenir”, ou conclut un bail avec la commune portant sur ces biens.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d'utilité publique légalement reconnue seront ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door artikel 51 van de wet van 16 september 1807 aan te nemen heeft de wetgever de problemen die bij een gedeeltelijke onteigening van een huis of een gebouw rijzen, trachten te verhelpen door ten laste van de onteigenende overheid in een aankoopverplichting te voorzien en te bepalen dat huizen en gebouwen waarvan een gedeelte om reden van algemeen nut dient te worden afgebroken of weggenomen in hun geheel worden aangekocht indien de eigenaar erom vraagt.

En adoptant l'article 51 de la loi du 16 septembre 1807, le législateur a tenté de remédier aux problèmes qui se posaient en cas d'expropriation partielle d'une maison ou d'un bâtiment, en prévoyant une obligation d'achat à charge de l'autorité expropriante et en disposant que les maisons et bâtiments dont une portion doit être démolie ou enlevée pour cause d'utilité publique sont acquis en entier si le propriétaire l'exige.


Om het doel bepaald in paragraaf 1 te realiseren zal de Regie der Gebouwen : 1° gebouwen oprichten, renoveren, inrichten en onderhouden; 2° onroerende goederen verwerven via aankoop, onteigening of het verwerven van zakelijke rechten; 3° onroerende goederen verkopen of er zakelijke rechten op vestigen; 4° onroerende goederen huren, verhuren en voor korte of voor langere tijd ter beschikking stellen van derden, al dan niet in afwachting van een herbestemming van het betrokken onroerend goed; 5° alle handelingen verrichten die betre ...[+++]

Pour réaliser l'objectif visé au paragraphe 1, la Régie des Bâtiments : 1° construit, rénove, aménage et entretient des bâtiments ; 2° acquiert des biens immeubles via achat, expropriation ou acquisition de droits réels; 3° vend des biens immeubles ou établit des droits réels sur ces biens; 4° prend, donne en location et met à disposition des biens immeubles à court ou à long terme à des tiers en attendant ou non une réaffectation du bien immeuble concerné ; 5° effectue toute opération qui se rapporte à son objet ou qui est de nature à faciliter sa réalisation, en ce compris la conclusion de tout contrat ayant rapport à des droits ré ...[+++]


Het Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen is een dienst die instaat voor de uitvoering van de opdrachten tot onteigening op het ogenblik dat deze hem worden toevertrouwd, en dit, naargelang het geval, door het betrokken federaal ministerieel departement, door de Regie der Gebouwen of door de federale rechtspersonen die gemachtigd zijn om te onteigenen.

Le Comité d'acquisition d'immeubles fédéral est un service qui a pour compétence d'exécuter la mission d'expropriation au moment où elle lui est confiée, selon les cas, par le département ministériel fédéral concerné, par la Régie des Bâtiments ou par les personnes morales fédérales autorisées à exproprier.


Zonder een onderscheid te maken tussen de beperkingen die al dan niet het recht openen op schadeloosstelling, verwijzen wij ter herinnering naar de onteigening, de stedebouwkundige erfdienstbaarheden die inherent zijn aan de ruimtelijke ordening, de politie van de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke bedrijven, het verbod op het gebruik van de kelderverdieping, meer bepaald in de regelgeving betreffende de grondwaterwinning, de bouwreglementering via de wetten betreffende de toegang van de gehandicapten tot de gebouwen die voor het publie ...[+++]

Citons simplement pour mémoire, et sans distinguer si elles ouvrent ou non le droit à une indemnité, l'expropriation, les servitudes d'urbanisme inhérentes à l'aménagement du territoire, la police des établissements classés comme dangereux, insalubres ou incommodes, la prohibition de certains usages du sous-sol, notamment dans la réglementation des prises d'eau souterraine, la réglementation des constructions par le biais des législations relatives à l'accès des handicapés aux bâtiments ouverts au public, aux constructions aux abords des chemins de fer, aux monuments et sites, etc.


binnenvaart industriebeleid hoofdstad veiligheid van gebouwen frequentieband schending van het EU-recht beheer van afvalstoffen buitenlandse investering radiouitzending sociale voorzieningen toerisme verdeling van de bevoegdheden taxi regionaal landbouwbeleid grootwarenhuis telecommunicatie televisie wegvervoer huurovereenkomst beroep in de binnenscheepvaart veiligheidsnorm handelsvergunning vervoer over binnenwateren onteigening technische keuring wegverkeer bedrijfsvoertuig verhouding land-regio rijbewijs verkeersveiligheid boot opw ...[+++]

navigation fluviale politique industrielle capitale sécurité des bâtiments bande de fréquences violation du droit de l'UE gestion des déchets investissement étranger radiodiffusion équipement social tourisme répartition des compétences taxi politique agricole régionale magasin à grande surface télécommunication télévision transport routier bail batellerie norme de sécurité licence commerciale transport par voie navigable expropriation contrôle technique circulation routière véhicule utilitaire relation État-région permis de conduire sécurité routière bateau réchauffement climatique politique du logement Région de Bruxelles-Capitale représentation politique télédistribution chargement norme technique location immobilière politique agricole n ...[+++]


Wat betreft de mogelijke onteigening voor openbaar nut van het gebouw Rathausplatz, 2, werd, in die zin, door de diensten van de Regie nog geen enkele vordering of stap ondernomen (bijvoorbeeld Vraag naar schatting aan het Aankoopcomité van gebouwen).

En ce qui concerne la possible expropriation pour cause d'utilité publique de l'immeuble Rathausplatz, 2, aucune demande ou démarche en ce sens (par exemple Demande d'estimation au Comité d'acquisition d'immeubles) n'a encore été entreprise par les services de la Régie.


w