Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van inbreuken
Beelddetectie
Imperfecties in metaal ontdekken
Meerdaadse samenloop van inbreuken
Oneffenheden in metaal ontdekken
Ontdekken
Ontdekken van contouren
Onvolkomenheden in flessen ontdekken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Vertaling van "ontdekken van inbreuken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


imperfecties in metaal ontdekken | oneffenheden in metaal ontdekken

repérer les imperfections de métaux




gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


meerdaadse samenloop van inbreuken

concours matériel d'infractions




onvolkomenheden in flessen ontdekken

repérer les défauts de bouteilles


vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

découverte inattendue et heureuse


Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Découverte inattendue et heureuse


beelddetectie | ontdekken van contouren

détection de contour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de parlementaire vragen en de verzoekschriften spelen een belangrijke rol bij het ontdekken van inbreuken en leiden jaarlijks tot het inleiden van nieuwe procedures;

­ les questions parlementaires et les pétitions jouent un rôle important dans la détection des infractions et sont à l'origine de l'ouverture de nouvelles procédures chaque année;


De Belgische Mededingingsautoriteit (BMA) kan inbreuken op deze bepalingen bestraffen door aan de betrokken ondernemingen en ondernemingsverenigingen geldboeten op te leggen tot maximum 10% van hun omzet (1). 4. De BMA kan ook een geldboete tot 10.000 EUR opleggen aan natuurlijke personen die namens de betrokken onderneming of ondernemingsvereniging hebben deelgenomen aan welbepaalde types kartels (2). 5. Kartelafspraken zijn in de regel geheim, en het ontdekken ervan is vaak moeilijk.

L'Autorité belge de la Concurrence (ABC) peut sanctionner ces infractions en imposant aux entreprises et associations d'entreprises des amendes pouvant aller jusqu'à 10% de leur chiffre d'affaires (1) 4. L'ABC peut aussi infliger une amende jusqu'à 10.000 EUR aux personnes physiques qui participent à certains types de cartels au nom de l'entreprise ou de l'association d'entreprises concernée (2) 5. Les cartels sont en général secrets, et souvent difficiles à détecter.


Zoals uit de punten 25 en 26 van de considerans van verordening nr. 1/2003 volgt, is het, omdat het steeds moeilijker wordt inbreuken op de mededingingsregels te ontdekken, voor een doeltreffende bescherming van de mededinging en met het oog op de doeltreffendheid van de inspecties noodzakelijk, dat het de Commissie wordt toegestaan alle ruimten waar zakelijke bescheiden mogelijk kunnen worden bewaard, met inbegrip van privéwoningen, te betreden.

Ainsi qu’il ressort des vingt-cinquième et vingt-sixième considérants du règlement n° 1/2003, la détection des infractions aux règles de concurrence devenant de plus en plus difficile, il est nécessaire de protéger efficacement la concurrence et, afin de préserver l’efficacité des inspections, la Commission doit pouvoir accéder à tous les locaux où des documents professionnels sont susceptibles d’être conservés, y compris les domiciles privés.


D. overwegende dat de burgers van de EU uitgebreid gebruik maken van hun in het Verdrag verankerde recht om verzoekschriften in te dienen bij het Parlement, waarbij ze vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht onder de aandacht brengen van de instellingen; overwegende dat de indieners van verzoekschriften een waardevolle informatiebron zijn over de praktische werking van het Gemeenschapsrecht; overwegende dat de feiten en bewijzen die door de Commissie verzoekschriften in de loop van haar onderzoek van de verzoekschriften worden verzameld van bijzonder belang kunnen zijn voor het ontdekken van inbreuken,

D. considérant que les citoyens de l'Union européenne utilisent largement leurs droits, sanctionnés par le Traité, de présenter des pétitions au Parlement, en attirant ainsi l'attention des institutions sur les infractions présumées à la législation communautaire; considérant que les pétitionnaires constituent une source précieuse d'informations sur la façon dont la législation communautaire fonctionne réellement; considérant que les faits et preuves rassemblés par la commission des pétitions dans le cadre de l'examen des pétitions peut présenter une importance particulière pour détecter les infractions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. keurt ten sterkste af dat het verslag van de Commissie de belangrijke rol van het verzoekschriftenproces voor het ontdekken van inbreuken op het Gemeenschapsrecht niet erkent; beschouwt in dit opzicht de statistieken die als bijlage bij het verslag zijn gevoegd en die de oorsprong van de inbreuken tonen als uitgesproken misleidend, aangezien het totaal aantal klachten aan de Commissie uitsluitend wordt vergeleken met het aantal verzoekschriften die daadwerkelijk hebben geleid tot het inleiden van een inbreukprocedure;

5. désapprouve fortement le fait que le rapport de la Commission ne reconnaisse pas le rôle important que joue le processus des pétitions pour détecter les manquements à la législation communautaire; à cet égard, considère les statistiques annexées au rapport, lesquelles montrent l'origine des infractions, comme grossièrement trompeuses puisque le nombre total de plaintes qui sont parvenues à la Commission n'est comparé qu'au nombre des pétitions qui ont abouti à l'ouverture d'une procédure d'infraction;


De CleanSeaNet-dienst, die is opgezet ingevolge Richtlijn 2005/35 inzake verontreiniging vanaf schepen en invoering van sancties voor inbreuken, kan mogelijke olievervuiling op zee ontdekken met behulp van satellietbeelden.

Le service CleanSeaNet développé dans le contexte de la directive 2005/35 relative à la pollution causée par les navires et à l'introduction de sanctions en cas d'infractions permet de détecter à travers des images satellites de possibles pollutions marines par des hydrocarbures .


De CleanSeaNet-dienst, die is opgezet ingevolge Richtlijn 2005/35 inzake verontreiniging vanaf schepen en invoering van sancties voor inbreuken, kan mogelijke olievervuiling op zee ontdekken met behulp van satellietbeelden.

Le service CleanSeaNet développé dans le contexte de la directive 2005/35 relative à la pollution causée par les navires et à l'introduction de sanctions en cas d'infractions permet de détecter à travers des images satellites de possibles pollutions marines par des hydrocarbures .


(25) Omdat het steeds moeilijker wordt inbreuken op de mededingingsregels te ontdekken, is het voor een doeltreffende bescherming van de mededinging noodzakelijk dat de onderzoeksbevoegdheden van de Commissie worden uitgebreid.

(25) La détection des infractions aux règles de concurrence devenant de plus en plus difficile, il est nécessaire, pour protéger efficacement la concurrence, de compléter les pouvoirs d'enquête de la Commission.


Omdat het steeds moeilijker wordt inbreuken op de mededingingsregels te ontdekken, is het voor een doeltreffende bescherming van de mededinging noodzakelijk dat de onderzoeksbevoegdheden van de Commissie worden uitgebreid.

La détection des infractions aux règles de concurrence devenant de plus en plus difficile, il est nécessaire, pour protéger efficacement la concurrence, de compléter les pouvoirs d'enquête de la Commission.


(25) Omdat het steeds moeilijker wordt inbreuken op de mededingingsregels te ontdekken, is het voor een doeltreffende bescherming van de mededinging noodzakelijk dat de onderzoeksbevoegdheden van de Commissie worden uitgebreid.

(25) La détection des infractions aux règles de concurrence devenant de plus en plus difficile, il est nécessaire, pour protéger efficacement la concurrence, de compléter les pouvoirs d'enquête de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontdekken van inbreuken' ->

Date index: 2022-01-04
w