Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontbrekende stukken aan laatstgenoemde overgemaakt moeten » (Néerlandais → Français) :

Indien het overgemaakte kandidatuurdossier onvolledig is, geeft het bestuur de promotor kennis hiervan binnen de in het vorige lid bepaalde termijn en bepaalt het de termijn waarin de ontbrekende stukken aan laatstgenoemde overgemaakt moeten worden.

Dans l'hypothèse où le dossier de candidature transmis est incomplet, l'administration en informe le promoteur dans le délai visé à l'alinéa précédent et fixe le délai dans lequel les éléments manquants doivent lui être communiqués.


In dat geval begint de termijn bedoeld in artikel 7 pas te lopen vanaf het ogenblik waarop de aanvrager alle ontbrekende stukken aan de veiligheidsinstantie heeft overgemaakt».

Dans ce cas, le délai visé à l'article 7 ne commence à courir qu'au moment où le demandeur a transmis à l'autorité de sécurité toutes les pièces manquantes».


De beslissing omvat de lijst van de stukken die aan de Dienst overgemaakt moeten worden voor de uitbetaling van de eerste schijf zoals bedoeld in artikel 14, §2.

La décision reprend le relevé des pièces qui doivent être transmises à l'Office pour la liquidation de la première tranche telle que visée à l'article 14, § 2.


De ontbrekende stukken moeten bij het provinciebestuur toekomen binnen een vervaltermijn van vijftien dagen, die ingaat de dag na de betekening van het bericht waarin wordt meegedeeld dat niet aan de verplichtingen van deze paragraaf is voldaan.

Les pièces manquantes doivent arriver à l'administration provinciale dans un délai de quinze jours, qui prend cours le lendemain de la notification de l'avis par lequel il est communiqué que les obligations du présent paragraphe n'ont pas été remplies.


Zonodig kent het Fonds aan de exploitant van het tankstation een nieuwe termijn van 1 maand mee binnen dewelke de ontbrekende stukken hem moeten worden meegedeeld.

Le cas échéant, le Fonds accorde à l'exploitant de la station-service un délai d'un mois dans lequel les documents faisant défaut devront lui être soumis.


Het met de begroting belast lid van het College bepaalt de bewijskrachtige stukken die moeten worden bijgevoegd ter staving van de rekeningen die aan het Rekenhof worden voorgelegd en stelt de termijn vast binnen dewelke de rekening van de titelvoerende rekenplichtige moet worden overgemaakt aan de Dienst voor Begroting, Boekhouding en Financiën, die ermee belast is deze binnen de maand na opstelling ervan te bezorgen aan het Reken ...[+++]

Le membre du Collège chargé du Budget détermine les pièces justificatives à joindre à l'appui des comptes rendus à la Cour des comptes et fixe le délai dans lequel le compte du comptable titulaire doit être transmis au Service du Budget, de la Comptabilité et de la Trésorerie, lequel est chargé de le transmettre à la Cour des comptes endéans le mois de son établissement.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat de wet van 4 december 2012 in werking treedt op 1 januari 2013, dat deze wet niet kan toegepast worden indien niet is bepaald hoe het bewijs van de kennis van één van de landstalen moet worden geleverd, welke feiten moeten gekwalificeerd worden als gewichtige feiten eigen aan de persoon, welke verblijfsdocumenten in aanmerking moeten worden genomen als bewijs van het wettelijk verblijf in hoofde van de aanvrager, welke akten en stavingsstukken bij de nationaliteitsverk ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 4 décembre 2012 entre en vigueur le 1 janvier 2013, que cette loi ne peut être appliquée s'il n'est pas déterminé de quelle manière la preuve de la connaissance d'une des langues nationales doit être rapportée, quels sont les faits qui doivent être qualifiés de faits personnels graves, quels documents de séjour doivent être pris en considération en tant que preuve du séjour légal du demandeur, quels actes et justificatifs doivent être joints à la déclaration de nationalité et à la demande de naturalisation, sur la base de quel formulaire l'officier de l'état civil doit notifier les pièces ma ...[+++]


De stukken moeten ook via die procedure terug worden overgemaakt na uitvoering, of in geval van bijkomende vragen.

Les pièces doivent également être retransmises par cette procédure après exécution, ou en cas de demandes supplémentaires.


§ 1. Na ontvangst van de in artikel 26bis vermelde aanvraag, meldt de VREG aan de aardgasnetbeheerder welke stukken overgemaakt moeten worden om na te gaan of de werkmaatschappij voldoet aan de vereisten vermeld in de artikel 11 tot en met 21 en binnen welke termijn deze stukken moeten overgemaakt worden.

§ 1. Après réception de la demande visée à l'article 26bis, la VREG communique au gestionnaire du réseau de gaz naturel les pièces à transmettre pour pouvoir vérifier si la société d'exploitation remplit les conditions visées aux articles 11 à 21 inclus et le délai de transmission desdites pièces.


§ 1. Na ontvangst van de in artikel 26bis vermelde aanvraag, meldt de reguleringsinstantie aan de netbeheerder welke stukken overgemaakt moeten worden om na te gaan of de werkmaatschappij voldoet aan de vereisten vermeld in de artikelen 11 tot en met 21 en binnen welke termijn deze stukken moeten overgemaakt worden.

§ 1. Après réception de la demande visée à l'article 26bis, l'autorité de régulation communique au gestionnaire du réseau les pièces à transmettre pour pouvoir vérifier si la société d'exploitation remplit les conditions visées aux articles 11 à 21 inclus et le délai de transmission desdites pièces.


w