Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Congenitaal ontbreken van zowel onderarm als hand
Congenitaal ontbreken van zowel onderbeen als voet
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van frankering
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Ontbreken van navelstrengarterie
Ophanging
Vergiftiging
Vuurpeloton

Vertaling van "ontbreken van zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
congenitaal ontbreken van zowel onderarm als hand

Absence congénitale de l'avant-bras et de la main


congenitaal ontbreken van zowel onderbeen als voet

Absence congénitale de la jambe et du pied


elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur




ontbreken van navelstrengarterie

artère ombilicale unique


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gevolgen zijn niet te overzien, want dagelijks sterven 30 000 mensen aan ziekten veroorzaakt door het ontbreken van zowel gebruiksveilig water als een toereikend hygiëneniveau, terwijl de Verenigde Naties in 1980 aangekondigd hebben dat iedereen in het jaar 2000 toegang tot water zou hebben.

La conséquence est effrayante, puisque meurent chaque jour 30 000 êtres humains de maladies dues tant à l'absence d'eau saine qu'à l'absence de moyens d'hygiène adéquats, alors que les Nations unies avaient promis en 1980 de garantir l'accès à l'eau pour tous en l'an 2000.


De gevolgen zijn niet te overzien, want dagelijks sterven 30 000 mensen aan ziekten veroorzaakt door het ontbreken van zowel gebruiksveilig water als een toereikend hygiëneniveau, terwijl de Verenigde Naties in 1980 aangekondigd hebben dat iedereen in het jaar 2000 toegang tot water zou hebben.

La conséquence est effrayante, puisque meurent chaque jour 30 000 êtres humains de maladies dues tant à l'absence d'eau saine qu'à l'absence de moyens d'hygiène adéquats, alors que les Nations unies avaient promis en 1980 de garantir l'accès à l'eau pour tous en l'an 2000.


De gevolgen zijn niet te overzien, want dagelijks sterven 30 000 mensen aan ziekten veroorzaakt door het ontbreken van zowel gebruiksveilig water als een toereikend hygiëneniveau, terwijl de Verenigde Naties in 1980 hebben aangekondigd dat iedereen in het jaar 2000 toegang tot water zou hebben.

La conséquence est effrayante, puisque meurent chaque jour 30 000 êtres humains de maladies dues tant à l'absence d'eau saine qu'à l'absence de moyens d'hygiène adéquats, alors que les Nations unies avaient promis en 1980 de garantir l'accès à l'eau pour tous en l'an 2000.


2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]

2. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en premier lieu et même lorsque l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie van de genderdimensie in de Belgische ontwikkelingssamenwerking bracht aan het licht dat het het beleid ontbreekt aan een genderperspectief. Dat heeft zowel te maken met de afwezigheid van een maatschappelijk draagvlak, als met het ontbreken van expertise inzake gender en gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van ter zake beslagen personeel in de eigen diensten en instellingen, zowel in Brussel als in de partnerlanden.

L'évaluation de la dimension de genre dans la Coopération belge au développement a attiré l'attention sur le manque d'intégration d'une perspective du genre, manque qui est notamment dû à l'absence de soutien social, au manque d'expertise et de ressources humaines en ce qui concerne le genre et l'égalité entre hommes et femmes, au sein de ses propres services et institutions, tant à Bruxelles qu'au niveau des pays partenaires.


De Commissie is van mening dat in het onderhavige geval het Europese afgeleide milieurecht in meerdere opzichten is geschonden. Dit betreft vooral de bepalingen aangaande het gehalte aan zware metalen in water en het ontbreken van zowel een vergunning voor de stortplaats als van een afvalbeheersplan.

La Commission a estimé que dans le cas d'espèce le droit dérivé européen en matière d'environnement avait été plusieurs fois violé, notamment en ce qui concerne les objectifs de qualité des eaux relatifs aux métaux lourds et le défaut tant d'autorisation à la décharge que de plans de gestion des déchets.


De gedecentraliseerde acties leden bij de uitvoering onder het ontbreken van zowel een juridisch kader dat nauwkeurig de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de lidstaten en de Commissie vastlegde als een passend statuut voor de NA's, waarvan de meeste niet beschikten over middelen die waren afgestemd op de hun toevertrouwde taken (zie de paragrafen 39-51).

VI. S'agissant des actions décentralisées, leur mise en œuvre a souffert de la double absence d'un cadre juridique définissant avec précision la répartition des responsabilités entre la Commission et les États membres et d'un statut approprié pour les AN qui, pour la plupart, n'ont pas disposé des moyens à la hauteur des tâches qui leur ont été confiées (points 39 à 51).


De gedecentraliseerde acties leden bij de uitvoering onder het ontbreken van zowel een juridisch kader dat nauwkeurig de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de lidstaten en de Commissie vastlegde als een passend statuut voor de NA's, waarvan de meeste niet beschikten over middelen die waren afgestemd op de hun toevertrouwde taken (zie de paragrafen 39-51).

VI. S'agissant des actions décentralisées, leur mise en œuvre a souffert de la double absence d'un cadre juridique définissant avec précision la répartition des responsabilités entre la Commission et les États membres et d'un statut approprié pour les AN qui, pour la plupart, n'ont pas disposé des moyens à la hauteur des tâches qui leur ont été confiées (points 39 à 51).


1. Is de geachte minister op de hoogte van de problematiek waarmee de zelfstandige landmeters-experten geconfronteerd worden als gevolg van een ontbreken van zowel een statuut, bescherming van de beroepstitel en deontologische code ?

1. s'il est au courant de la problématique à laquelle sont confrontés les géomètres-experts à la suite de l'absence tant d'un statut que d'une protection de leur titre professionnel et d'un code de déontologie;


Na het ongenoegen bij de FOD Financiën en de aanzegging van acties door het gemeenschappelijk vakbondsfront hebben de PS-parlementsleden u, met het oog op een verbetering van de dienstverlening, hun bekommernissen voorgelegd. Het gaat zowel over het gebrek aan overleg en dialoog met de vakbonden als over de vaagheid van de criteria voor het afschaffen van veel gedecentraliseerde diensten, het ontbreken van voldoende informatie over de loopbanen en de procedures voor de aanstelling van het personeel, de hogere vervoerskosten voor de pe ...[+++]

Pour rappel, à la suite de la grogne persistante au SPF Finances et au préavis d'action déposé par le front commun syndical, les parlementaires PS, soucieux d'améliorer la qualité du service au public, vous avaient fait part de leurs inquiétudes qui portaient à la fois sur le manque de concertation et de dialogue avec les organisations syndicales, le flou dans les critères relatifs à la suppression de nombreux services décentralisés, le déficit d'informations sur la carrière des agents et les procédures d'affectation des agents, l'augmentation des coûts de transport pour les agents ou encore le risque de perte de services de proximité po ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreken van zowel' ->

Date index: 2021-09-26
w