Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontbinding volgen alsook » (Néerlandais → Français) :

5º de artikelen 46 en 117 om te bepalen dat de federale wetgevende verkiezingen op dezelfde dag zullen plaatsvinden als de verkiezingen voor het Europese Parlement en dat in geval van voortijdige ontbinding de nieuwe federale zittingsperiode maar zal duren tot de dag van de verkiezingen voor het Europese Parlement die op deze ontbinding volgen, alsook om een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid toe te staan de gemeenschappen en de gewesten de bevoegdheid toe te ...[+++]

5º les articles 46 et 117 en vue de prévoir que les élections législatives fédérales auront lieu le même jour que les élections pour le Parlement européen et qu'en cas de dissolution anticipée, la durée de la nouvelle législature fédérale ne pourra excéder le jour des élections pour le Parlement européen qui suivent cette dissolution ainsi que de permettre à une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, de confier aux communautés et aux régions la compétence de régler, par décret spécial ou ordonnance spéciale, la durée de la législature de leurs parlements ainsi que de fixer la date de l'élection pour ceux-ci et de ...[+++]


5° de artikelen 46 en 117 om te bepalen dat de federale wetgevende verkiezingen op dezelfde dag zullen plaatsvinden als de verkiezingen voor het Europese Parlement en dat in geval van voortijdige ontbinding de nieuwe federale zittingsperiode maar zal duren tot de dag van de verkiezingen voor het Europese Parlement die op deze ontbinding volgen, alsook om een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid toe te staan de gemeenschappen en de gewesten de bevoegdheid toe te ...[+++]

5° les articles 46 et 117 en vue de prévoir que les élections législatives fédérales auront lieu le même jour que les élections pour le Parlement européen et qu'en cas de dissolution anticipée, la durée de la nouvelle législature fédérale ne pourra excéder le jour des élections pour le Parlement européen qui suivent cette dissolution ainsi que de permettre à une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, de confier aux communautés et aux régions la compétence de régler, par décret spécial ou ordonnance spéciale, la durée de la législature de leurs parlements ainsi que de fixer la date de l'élection pour ceux-ci et de ...[+++]


Art. 4. De ontbinding, vermeld in artikel 3, is een ontbinding zonder vereffening waarbij, op basis van continuïteit en onder de nadere voorwaarden en modaliteiten, en volgens de procedure, bepaald door de Vlaamse Regering, het hele vermogen van het AGIV, alsook het geheel van zijn activiteiten, rechten en verplichtingen, wordt overgedragen aan een door de Vlaamse Regering op te richten intern verzelfstandigd agentschap zonder rec ...[+++]

Art. 4. La dissolution, visée à l'article 3, est une dissolution sans liquidation à l'occasion de laquelle, sur la base de la continuïté et sous les conditions et les modalités plus précises et selon la procédure définies par le Gouvernement flamand, le patrimoine entier de l'AGIV, tout comme l'ensemble de ses activités, droits et obligations sont transférés à une agence autonomisée interne sans personnalité juridique à établir par le Gouvernement flamand, à l'exception des biens patrimoniaux, activités, droits et obligations qui sont transférés au "Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen", visé à l'article 7, par ou en vertu d'un arrêté d ...[+++]


B.Individuele aanslagen De belastbare netto-inkomsten van belastingplichtigen die alleen worden belast, worden aan de belasting onderworpen volgens de sub II hierna vermelde regels. Gehuwden en wettelijk samenwonenden worden alleen belast voor het jaar van het huwelijk (10) of van de verklaring van wettelijke samenwoning, vanaf het jaar na dat waarin de feitelijke scheiding heeft plaatsgevonden (voor zover die scheiding in het belastbare tijdperk niet ongedaan is gemaakt), voor het jaar van de ontbinding van het huwelijk (11) of van d ...[+++]

Les personnes mariées et les cohabitants légaux sont imposés isolément pour l'année du mariage (10) ou de la déclaration de cohabitation légale, à partir de l'année qui suit celle au cours de laquelle une séparation de fait est intervenue (pour autant qu'il n'ait pas été mis fin à cette séparation), pour l'année de la dissolution du mariage (11) ou de la séparation de corps, ou de la cessation de la cohabitation légale (11), ainsi que lorsqu'un conjoint recueille des revenus professionnels pour un montant supérieur à 10.230,00 EUR qui sont exonérés conventionnellement et qui n'interviennent pas pour le calcul de l'impôt afférent à ses au ...[+++]


Volgens de memorie van toelichting is de sanctie bepaald in het ontworpen artikel 26 wegens verzuim tot neerlegging van de ledenlijst ter griffie, het verzuim tot bekendmaking van de beslissingen betreffende de ontbinding en de vereffening, alsook het verzuim van neerlegging van de jaarrekening, de niet-ontvankelijkheid van de rechtsvordering ingeleid door de vereniging zonder winstoogmerk (Stuk Kamer, nr. 1854/1, 98/99, blz. 19).

Selon l'exposé des motifs, la sanction prévue à l'article 26 en projet, en cas d'absence de dépôt de la liste des membres au greffe, de défaut de publication des décisions relatives à la dissolution et à la liquidation, ainsi qu'en cas de défaut de dépôt des comptes annuels, est l'irrecevabilité de l'action introduite par l'association sans but lucratif (do c. Chambre, nº 1854/1, 98/99, p. 19).


5.1.4 In beide verordeningen dient artikel 4 volgens het Comité de mogelijkheid uit te sluiten om de rechterlijke bevoegdheid voor ontbinding of nietigverklaring alsook voor de vermogensrechtelijke gevolgen daarvan te laten afhangen van de vraag of de partners daarover een akkoord hebben gesloten.

5.1.4 Selon le CESE, il faudrait exclure à l'article 4 des deux règlements la possibilité de subordonner à l'accord des partenaires la compétence des juridictions saisies d'une demande en dissolution ou annulation à statuer également sur les effets patrimoniaux de tels actes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbinding volgen alsook' ->

Date index: 2024-12-27
w